資源描述:
《英語專業(yè)開題報告范文》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、英語專業(yè)開題報告范文functionandapplicationofdescriptivetranslationstudies1introductiontheintentionofthisstudyistoexplorepossibleadvantagesofdescriptivetranslationstudiesasinitsapplicationintranslationpracticeandtranslationanalysis.sinceearly20thcentury,translationstudiesgraduall
2、ybrokeathemarginalstatuspiricalscience.fromthenon,schoolsofthoughthavekeptingoutandeachclaimsitslegitimacyforexistence.amongtheseschoolsisdescriptivetranslationstudies(dts).dtsapproachestranslationfromanempiricalperspective.translationisvieportanceinthereceivingculture
3、andforthetargetmunity.therefore,translationisdealtyattentionthedeterminationofprospectivefunctionoftranslationtotheprocessoftranslatorschoiceofstrategies,brainstormingandtherevision,tothefinalproductmakingappearanceinthetargetmunity.themethodofdtsisbasicallydescriptive
4、.theprescriptivetendencyandtheproblem-solutionpatternisabandoned.translationphenomenaarenoteddoulateddata,someunderlyingtruthsabouttranslationethodinthecasestudyofthisthesis.aconvenienttoolhasbeensetuptoconductdts.normisoperativeateverystageofdescriptionandexplanation.
5、function,processandproductandtheirrelationshipasenaareaccountedfor.thecasetakeninthisthesisisthechineseclassicthedreamofredmansions.tadeinregardtotheirtranslationapproaches.inthisregard,myobservationsarelimitedtoseveralaspects,ihopein-depthobservationandexplanationenta
6、ndmajorconceptsofdtsinthispartisbasicmapofdtsandtherelationshipbeteimportantconceptssuchaspseudo-translation,multipletranslation,translationese,normetc.2.2methodolgyiethodologyofdtsbeforeiapplythesametothecasestudyinthisthesisphasistobeplacedonsemioticapproachandthecon
7、ceptnorm.2.3dtsincontrasttoothertheoriesacontraststudyothertheoriessuchasequivalencetheoryandthechinesexindayacriteria.someadvantageofredmansions(alsotranslatedasthestoryofthestone)plestobequotedhere.2.5conclusionbasedontheaboveelaborationofdtsandthecasestudy,possiblec
8、onclusionadealso.(note:ainthesame,theabovearrangementofcontentsissubjecttochangeintheprocessofaketcmorescientificthan