資源描述:
《學(xué)術(shù)論文注釋規(guī)范》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、注釋的格式(一)中文注釋:1、當(dāng)文章引用或借用的資料所在的著作第一次出現(xiàn)于注釋中時(shí),須將該書作者姓名、書名、出版地、出版者、出版年代及引用資料所在的頁碼一并注出。(1)引用專著例:李道揆:《美國政府和美國政治》,北京.中國社會(huì)科學(xué)出版社,1990年版,第72-74頁。說明:(a)作者姓名后面用冒號(hào);著作名用書名號(hào)標(biāo)出,書名號(hào)后加逗號(hào);出版地后用間隔號(hào)(中圓點(diǎn));出版社名稱后加逗號(hào);出版年代后加“版”字,再加逗號(hào);頁碼后用句號(hào)。(b)著作者如系二人,作者姓名之間用頓號(hào)分隔,如:xxx、xxx;如系二人以上,可寫出第一作者姓名,后面加“等
2、”字省略其他作者,如:xxx等。(c)著作名如有副標(biāo)題,則在書名號(hào)內(nèi)以破折號(hào)將標(biāo)題與副標(biāo)題隔開。如:陳寶森:《美國經(jīng)濟(jì)與政府政策——從羅斯福到里根》,北京.世界知識(shí)出版社,1988年版,第124頁。(d)著作如系多卷本,須在書名號(hào)后面直接寫出引用資料所在的卷數(shù),再加句號(hào)。如:徐民:《抗美援朝的歷史回顧》上卷,北京.中國廣播出版社,1990年版,第5頁。(e)出版地應(yīng)包括省、自治區(qū)及其下屬的市名,直轄市只注市名,如:吉林延吉.延邊教育出版社;北京.國際文化出版公司。如出版社名稱本身已含其中某一級(jí)地名,則可不必在出版地中重復(fù)注出,如:南京
3、.江蘇人民出版社,不必注為江蘇南京.江蘇人民出版社;北京出版社,不必注為北京.北京出版社。(2)引用譯著例:J.布盧姆等:《美國的歷程》下冊(cè)第二分冊(cè)(楊國標(biāo)、張儒林譯,黃席群校),北京.商務(wù)印書館,1988年版,第97頁。說明:(a)作者姓名中除姓(familyname)外,名與中間名(firstname和middlename)均可用縮寫形式表示,如縮寫,須用英文縮寫符號(hào)(下圓點(diǎn));如將姓名全部譯出,則須在姓名之間加中文間隔符號(hào)(中圓點(diǎn))。(b)書名號(hào)后或多卷本著作卷次、冊(cè)次后直接加圓括號(hào),括號(hào)內(nèi)注明中文譯、校者姓名。(3)引用編著例
4、:楊生茂主編:《美國外交政策史,1775—1989》,北京.人民出版社,1991年版,第23頁。韓鐵等:《戰(zhàn)后美國史,1945—1986》(劉緒貽、楊生茂主編),北京.人民出版社,1989年版,第56頁。說明:(a)第一例適用于僅有編者的著作。在編者姓名后,根據(jù)該書提供的信息加入“編”或“主編”,再加冒號(hào);其余部分與著作類注釋格式同。(b)第二例適用于既有編者,又有著者的著作。這類注釋與著作類注釋基本相同,但須在書名號(hào)后加圓括號(hào),括號(hào)內(nèi)注明編者姓名,再在括號(hào)后加句號(hào)。(4)引用文集或期刊、雜志內(nèi)文章例:馬克思:《哥達(dá)綱領(lǐng)批判》,載《馬
5、克思恩格斯選集》第三卷,北京.人民出版社,1972年版,第21頁。弗.杰姆遜:《處于跨國資本主義時(shí)代中的第三世界文學(xué)》,載《新歷史主義與文學(xué)批評(píng)》(張京媛主編),北京大學(xué)出版社,1992年版,第251頁。吳展:《試論核裁軍的幾個(gè)問題》,載《美國研究》1994年第3期,第43頁。說明:(a)先注作者名和篇名,篇名用書名號(hào)標(biāo)出,書名號(hào)后加逗號(hào);再注出文集或期刊名,文集或期刊名亦用書名號(hào)標(biāo)出,書名號(hào)前加“載”字,緊接文集或期刊書名號(hào)后注明卷次、冊(cè)次,然后加逗號(hào);其余與著作類格式同。(b)第一例適用于編者未署名的文集;第二例適用于編者署名的文
6、集。(c)期刊、雜志不必注明編者和出版者。(5)引用報(bào)紙文章例:陸全武:《國營企業(yè)改革中的幾個(gè)問題》,1994年8月20日《經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào)》,第3版?!赌鞲绻善笔袌?chǎng)動(dòng)蕩》,1995年1月10日《人民日?qǐng)?bào)》,第7版。說明:(a)第一例適用于署名文章。(b)第二例適用于不署名文章或報(bào)道。(c)報(bào)紙出版時(shí)間須注明年、月、日,并置于報(bào)紙名稱前。(d)報(bào)紙不注“頁”,而注“版”。2、當(dāng)再次引用同一著作中的資料時(shí),注釋中只需注出作者姓名、著作名(副標(biāo)題可省略)和資料所在的頁碼;如引文出自報(bào)刊文章,報(bào)刊名稱及出版日期則可以“上引報(bào)刊”四字代替。例:李道
7、揆:《美國政府和美國政治》,第79頁。J.布盧姆:《美國的歷程》下冊(cè)第一分冊(cè),第140頁。陳寶森:《美國經(jīng)濟(jì)與政府政策》,第435頁。吳展:《試論核裁軍的幾個(gè)問題》,上引報(bào)刊,第44頁?!赌鞲绻善笔袌?chǎng)動(dòng)蕩》,上引報(bào)刊,第7版。(二)英文注釋:1、當(dāng)首次引用一本著作的資料時(shí),注釋中須將該書的作者姓名、書名、出版地、出版者、出版年代及資料所在頁碼順序注明。具體格式如下:(1)專著類:HaroldU.Faulkner,AmericanEconomicHistory(NewYork:Harper&BrothersPublishers,196
8、0),pp.23-25.說明:(a)作者姓名按通常順序排列,后面加逗號(hào);書名用斜體,手稿中可在書名下用橫線標(biāo)出;書名后緊接圓括號(hào),括號(hào)內(nèi)注出版地,加冒號(hào),后接出版者名稱,再加逗號(hào),然后注出版年代;括號(hào)后面加逗號(hào),再注出引