互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索

互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索

ID:16296921

大?。?0.50 KB

頁數(shù):9頁

時(shí)間:2018-08-09

互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索 _第1頁
互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索 _第2頁
互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索 _第3頁
互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索 _第4頁
互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索 _第5頁
資源描述:

《互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索 》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。

1、互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索互文性在文學(xué)的意義及價(jià)值探索  論文摘要:在文學(xué)文本中,相似的事件、場(chǎng)景、人物、意象、經(jīng)驗(yàn)和感覺重復(fù)出現(xiàn),構(gòu)成了文本創(chuàng)作和閱讀體驗(yàn)的基礎(chǔ)。任何事實(shí)都不是孤立的,而是存在于巨大的事件網(wǎng)絡(luò)和鏈條中;任何意義也都不能孤立存在,必須依賴共生的語境和意義。只能用意義解釋意義,而文本也只有通過參照文本才能獲得意義。在互文中,既不存在意義的中心,也不存在一個(gè)超然的觀察點(diǎn)?;ノ男岳碚摽梢员苊鈴膯我灰暯腔蚓暥热ス铝⒌貙?duì)待文本,任何試圖分析或解釋文本的人,都必須參與文本的互動(dòng)。  論文關(guān)鍵詞:互文性;文

2、學(xué)批評(píng);意義網(wǎng)絡(luò);價(jià)值  一、互文性的背景  互文性,又稱文本間性,是指其他文本或知識(shí)對(duì)當(dāng)前文本意義的塑造。在文學(xué)理論中,互文性意指通過歸因發(fā)現(xiàn)某一文本(或意義)是從其他文本(或意義)中析取或據(jù)以建構(gòu)的。它著眼于特定文本(或意義)與其他文本(或意義)的聯(lián)系。互文性是廣泛存在的,并非單指文本之間的關(guān)系而言,歷史的、社會(huì)的條件同樣是改變與影響文學(xué)實(shí)踐的重要因素,讀者先前的閱讀經(jīng)歷、知識(shí)儲(chǔ)備和在文化環(huán)境中所處的地位也可以形成至關(guān)緊要的互文性?! 』ノ男宰鳛樾g(shù)語是20世紀(jì)60年代后期由法國學(xué)者朱麗婭·克里斯蒂瓦提出的。朱麗婭·克里斯蒂瓦在她的論文《巴赫金:詞語、對(duì)話、小說》中試圖打破關(guān)于文本由作者所規(guī)

3、定的傳統(tǒng)觀念,認(rèn)為文本是它對(duì)其他文本、對(duì)語言結(jié)構(gòu)本身聯(lián)系的產(chǎn)品?!  叭魏挝谋径际亲鳛橐牡鸟R賽克被建構(gòu)的,任何文本都是其它文本的熔鑄與變形”,任何文本都受讀者已經(jīng)閱讀的其他文本及讀者自身的文化背景影響。這一范疇獲得了后結(jié)構(gòu)主義者的首肯。巴特探討了在文學(xué)背景中的互文性,得出了任何文本都是過去的引文的新織物的看法。德里達(dá)則將互文性確認(rèn)為文學(xué)研究的唯一方式,將文本理解為自我參照的系統(tǒng)。它因此可以理解為一種不求助于傳統(tǒng)作者觀念的解釋文學(xué)與非文學(xué)的材料的作用的方式。  二、互文性在文學(xué)中的意義網(wǎng)絡(luò)  克里斯蒂瓦提出互文性這個(gè)概念的初衷,是在研究語言符號(hào)如何在文本結(jié)構(gòu)中派生意義時(shí),注意到了意義的多重性和

4、不可確定性。意義不是由作者直接傳達(dá)給讀者的,而是通過其他文本的轉(zhuǎn)接或過濾形成一系列規(guī)則,分別由作者和讀者共享。在文學(xué)文本中,相似的事件、場(chǎng)景、人物、意象、經(jīng)驗(yàn)和感覺重復(fù)出現(xiàn),構(gòu)成了文本創(chuàng)作和閱讀體驗(yàn)的基礎(chǔ)。  任何事實(shí)都不是孤立存在的,而是存在于巨大的事件網(wǎng)絡(luò)和鏈條中;任何意義都不能孤立存在,必須依賴共生的語境和意義。只能用意義解釋意義,而文本也只有通過參照文本才能獲得意義??死锼沟偻哒J(rèn)為:“‘文學(xué)詞語’是文本界面的交匯,它是一個(gè)面,而非一個(gè)點(diǎn)(擁有固定的意義)。它是幾種話語之間的對(duì)話:作者的話語、讀者的話語、作品中人物的話語以及當(dāng)代和以前的文化文本——任何文本都是由引語的鑲嵌品構(gòu)成的,任何文

5、本都是對(duì)其他文本的吸收和轉(zhuǎn)化?;ノ男缘母拍畲媪酥黧w間性,詩學(xué)語言至少可以進(jìn)行雙聲閱讀?!庇捎谝饬x的解讀存在不同的參照系統(tǒng),所以意義的多元性也就難以避免。在文學(xué)批評(píng)框架下討論互文性,實(shí)際上存在三個(gè)視角:第一人稱視角,即作者在創(chuàng)作過程中對(duì)其他文本的轉(zhuǎn)借和改寫;第二人稱視角,即讀者在解讀當(dāng)前文本時(shí)對(duì)其他文本的指涉或驗(yàn)證;第三人稱視角,即文學(xué)批評(píng)者對(duì)第一人稱和第二人稱視角意義的假設(shè)與評(píng)價(jià)。  在后結(jié)構(gòu)主義看來,互文性不僅僅表達(dá)了文本之間的關(guān)系,而是文本交互后產(chǎn)生的實(shí)際生成品,是一種意義的循環(huán)和再生。一個(gè)主題在過去的文本中反復(fù)出現(xiàn),最終歸于沉寂,而該主題在新文本中得到重新發(fā)掘,相關(guān)意義和經(jīng)驗(yàn)被喚醒及重

6、塑,并添加了文本創(chuàng)造者新的意義指向和體驗(yàn),再由讀者賦予新的解釋和闡發(fā),該主題和意義得到增殖。所以,互文性不僅是其他文本在當(dāng)前文本中的復(fù)制、嵌入、拼接及編織,而是表達(dá)了主題及意義通過文本活動(dòng)的再生和變化。超文本則是通過文本或文本元素的鏈接,使任何一個(gè)文本成為龐大的文本網(wǎng)絡(luò)中的一個(gè)連接點(diǎn),文本通過鏈接延展,不僅成為文本網(wǎng)絡(luò)中橫向組合中的一個(gè)鏈條,而且成為縱向聚合中的組成元素?! ∨c互文性相比,超文本體現(xiàn)了文本相互聯(lián)結(jié)、嵌入和拼接的物理關(guān)系,構(gòu)成一個(gè)自足的體系,可以獨(dú)立存在,甚至與作者或讀者無關(guān)。超文本是強(qiáng)加給文本的外部屬性,是現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)通過標(biāo)記語言對(duì)傳統(tǒng)文本的“賦碼”,超文本的解釋者仍然是技術(shù),

7、如各種瀏覽器。但是,超文本把互文性的部分屬性和特征具象化了?;ノ男跃哂锌擅枋?、可分析及可推解的基本特征,屬于一種認(rèn)識(shí)論程序,其基本屬性是心理的和抽象的。  互文性的實(shí)現(xiàn)需要第一人稱和第二人稱共同完成,即巴赫金的對(duì)話理論,“一切莫不歸結(jié)于對(duì)話”,“一切都是手段,對(duì)話才是目的”。超文性與超文本屬于兩個(gè)概念,它指一個(gè)文本通過直接或間接的轉(zhuǎn)換從另一個(gè)文本中派生出來,“超文性所關(guān)注的是文本間故意地、自覺地被

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。