東北師范俄語經(jīng)貿(mào)翻譯秋在線作業(yè)

東北師范俄語經(jīng)貿(mào)翻譯秋在線作業(yè)

ID:18373046

大小:60.00 KB

頁數(shù):27頁

時間:2018-09-17

東北師范俄語經(jīng)貿(mào)翻譯秋在線作業(yè)_第1頁
東北師范俄語經(jīng)貿(mào)翻譯秋在線作業(yè)_第2頁
東北師范俄語經(jīng)貿(mào)翻譯秋在線作業(yè)_第3頁
東北師范俄語經(jīng)貿(mào)翻譯秋在線作業(yè)_第4頁
東北師范俄語經(jīng)貿(mào)翻譯秋在線作業(yè)_第5頁
資源描述:

《東北師范俄語經(jīng)貿(mào)翻譯秋在線作業(yè)》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫

1、俄語經(jīng)貿(mào)翻譯(1)16秋在線作業(yè)2一、單選題(共10道試題,共30分。)1.為了培養(yǎng)專門的翻譯人才,明朝政府專門設(shè)置了()。.四夷館.四方館.同文館.翻譯館正確答案:2.在中國,對“譯”最早的記載見于().周朝.商朝.夏朝.秦朝正確答案:3.俄語中還有一類詞叫做(),雖然書寫相同,但重音不同,詞義也不同。.同寫詞.同義詞.同音詞正確答案:4.Оннебылобделёнумом..他天賦不高。.他天賦不低。正確答案:5.Сначаланиктонеобратилвнимание,какимобразомлодкашлапротивте

2、чениябезпарусовимотора,нокогданародспустилсякреке,всеахнули:лодкутащилисобаки,бегущиеберегом..……原來岸上跑著的狗是拖著船的。.……原來是拉著船的狗在岸上跑。.……原來是在岸上跑著的狗拉著船。.……原來是狗在岸上拉著船跑。正確答案:6.Лозунггеройскогопетербургскогопролетариата?смертьилисвобода?эхомперекатываетсятеперьповсейРоссии..“不自由就死”

3、.“死亡或者自由”.“不自由毋寧死”.“要不就死,要不就自由”正確答案:7.()翻譯小說始于1897年,與精通法文的王壽昌合譯了法國作家小仲馬的《巴黎茶花女遺事》。這是中國翻譯的第一部西方小說。.林則徐.林紓.嚴(yán)復(fù).魯迅正確答案:8.在()結(jié)束之后,口譯的地位得到了最終確立。.一戰(zhàn).二戰(zhàn).正確答案:9.到了東漢,由于傳播()的需要,在翻譯佛經(jīng)過程中,“翻譯”這一概念便固定了下來。.佛教.天主教.伊斯蘭教.東正教正確答案:10.1963年9月,()通過了《翻譯工作者憲章》,其中規(guī)定:“任何譯文都應(yīng)忠實(shí)于原意,準(zhǔn)確表達(dá)原文的思想和形式……

4、”.聯(lián)合國.教科文組織.國際筆會.國際譯聯(lián)正確答案:俄語經(jīng)貿(mào)翻譯(1)16秋在線作業(yè)2二、多選題(共10道試題,共30分。)1.實(shí)現(xiàn)正確理解原文的途徑主要在于排除兩種干擾因素:.一是語言內(nèi)部因素.二是語言外部因素正確答案:2.1931年,法國巴黎大學(xué)教授馬佐魯出版了《論拉丁語翻譯》一書。他承認(rèn)翻譯是一門(),一門(),但更是一門()。.藝術(shù).科學(xué).技巧正確答案:3.按客體的性質(zhì),也即所譯資料的性質(zhì),翻譯可分為()和()。.文學(xué)翻譯.實(shí)用翻譯正確答案:4.英國翻譯家亞歷山大?弗雷澤?泰特勒(1741-1814)于1790年在《論翻譯的原

5、則》中提出:.1)譯作應(yīng)完全復(fù)寫出原作的思想.2)譯作的風(fēng)格和手法應(yīng)與原作屬于同一性質(zhì).3)譯作應(yīng)具備原作所具有的通順。在翻譯過程中,譯者對原文有略加增減的自由。正確答案:5.實(shí)用翻譯范圍極廣,常以不同行業(yè)和專業(yè)領(lǐng)域劃分,包括()、()、()、()、()等。.政治翻譯.經(jīng)濟(jì)翻譯.軍事翻譯.科技翻譯.經(jīng)貿(mào)翻譯正確答案:6.同聲傳譯的優(yōu)、缺點(diǎn)是:.大大節(jié)約了時間,節(jié)省了人力,.但卻失去了人情味,失去了創(chuàng)造性,在更多的情況下只是一種機(jī)械的語言轉(zhuǎn)換。正確答案:7.本課認(rèn)為“信”的標(biāo)準(zhǔn)的具體含義是:.忠實(shí)原文.也就是達(dá)意.也就是越過語言間的差異

6、保持原語的信息.內(nèi)容不增不減,既不美化也不丑化。正確答案:8.語言外部因素包括()、()、()、()等。.國情.文化.思維.邏輯正確答案:9.語言內(nèi)部因素包括()、()、()、()等。.語音.詞匯.語法.篇章正確答案:10.口譯人員應(yīng)該具有如下條件包括:.扎實(shí)的語言功底.嫻熟的翻譯技能.淵博的文化知識正確答案:俄語經(jīng)貿(mào)翻譯(1)16秋在線作業(yè)2三、判斷題(共20道試題,共40分。)1.蘇聯(lián)時期翻譯理論文藝學(xué)派的代表人物加切奇拉澤說,文學(xué)翻譯是.錯誤.正確正確答案:2.在不影響正確理解原文的前提下,為保留原文特有的民族特色,可采用——.

7、錯誤.正確正確答案:3.Насилунебытьмилу..錯誤.正確正確答案:4.口譯是指:.錯誤.正確正確答案:5.西方古代第一部有史可查的重要譯作是:.錯誤.正確正確答案:6.Правдаглазаколет..錯誤.正確正確答案:7.Слававеликомукитайскомународу!.錯誤.正確正確答案:8.《圣經(jīng)》德譯本是——.錯誤.正確正確答案:9.ИвотдрузьяпредложилипоехатьвИталию,кСредиземномуморю..錯誤.正確正確答案:10.ЭтопроизведениеМ

8、ельниковапредставляетсобойвыразительныйпримермосковскогоархитектурногонеоклассицизма1910-хгодов..錯誤.正確正確答案:11.

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。