資源描述:
《中國成語英語翻譯大全》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。
1、中國成語英語翻譯大全Wherethereisawill,thereisaway.有志者.事竟成愛屋及烏Loveme,lovemydog.??百聞不如一見Seeingisbelieving.??比上不足,比下有余"worseoffthansome,betteroffthanmany;tofallshortofthebest,butbebetterthantheworst??笨鳥先飛Aslowsparrowshouldmakeanearlystart.??不眠之夜whitenight??不以物喜,不以己悲notpleasedby
2、externalgains,notsaddenedbypersonnallosses??不遺余力sparenoeffort;goallout;doone'sbest??不打不成交"Nodiscord,noconcord.??拆東墻補西墻robPetertopayPaul??辭舊迎新bidfarewelltotheoldandusherinthenew;ringouttheoldyearandringinthenew??大事化小,小事化了tryfirsttomaketheirmistakesoundlessseriousan
3、dthentoreduceittonothingatall??大開眼界openone'seyes;broadenone'shorizon;beaneye-opener??國泰民安Thecountryflourishesandpeopleliveinpeace??過猶不及goingtoofarisasbadasnotgoingfarenough;beyondisaswrongasfallingshort;toomuchisasbadastoolittle??功夫不負有心人Everythingcomestohimwhowai
4、ts.??好了傷疤忘了疼onceonshore,onepraysnomore??好事不出門,惡事傳千里Goodnewsnevergoesbeyondthegate,whilebadnewsspreadfarandwide.??和氣生財Harmonybringswealth??活到老,學到老Oneisnevertoooldtolearn.??既往不咎letbygonesbebygones??金無足赤,人無完人Goldcan'tbepureandmancan'tbeperfect.??金玉滿堂Treasuresfillthe
5、home??腳踏實地bedown-to-earth??腳踩兩只船sitonthefence??君子之交淡如水thefriendshipbetweengentlemenisaspureascrystal;ahedgebetweenkeepsfriendshipgreen??老生常談,陳詞濫調(diào)cutanddried,cliché??禮尚往來Courtesycallsforreciprocity.??留得青山在,不怕沒柴燒"Wherethereislife,thereishope."??馬到成功achieveimmediatevi
6、ctory;wininstantsuccess??名利雙收gaininbothfameandwealth??茅塞頓開besuddenlyenlightened??沒有規(guī)矩不成方圓Nothingcanbeaccomplishedwithoutnormsorstandards.??每逢佳節(jié)倍思親??Onfestiveoccasionsmorethaneveronethinksofone'sdearonesfaraway.??Itisonthefestivaloccasionswhenonemisseshisdearmost.?
7、?謀事在人,成事在天"Theplanninglieswithman,theoutcomewithHeaven./Manproposes,Goddisposes."??弄巧成拙betoosmartbyhalf;Cunningoutwitsitself.??拿手好戲masterpiece??賠了夫人又折兵throwgoodmoneyafterbad??拋磚引玉amodestspurtoinduceotherstocomeforwardwithvaluablecontributions;throwasprattocatchawha
8、le??破釜沉舟cutoffallmeansofretreat;burnone‘sownwayofretreatandbedeterminedtofighttotheend??搶得先機takethepreemptiveopportunities??巧婦難為無米之炊Ifyouhavenoha