資源描述:
《淺談高職英語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、淺談高職英語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)摘要:高職英語專業(yè)的目標(biāo)就是培養(yǎng)學(xué)生的英語交際能力;而具體的工作又對學(xué)生的跨文化交際能力提出實際的需求。當(dāng)前高職英語專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力存在諸多問題。為了培養(yǎng)應(yīng)用型外語人才,各院校應(yīng)努力探索對高職英語專業(yè)進行相關(guān)改革,從學(xué)科定位、專業(yè)建設(shè)、人才培養(yǎng)模式等各方面入手,促進高職英語教育的進一步發(fā)展。關(guān)鍵詞:高職院校;英語專業(yè);跨文化交際;一、引言當(dāng)前全球經(jīng)濟一體化的發(fā)展,高等教育也邁向國際化的發(fā)展方向。英語教育不是局限于語言能力的培養(yǎng),還應(yīng)當(dāng)包括文化素養(yǎng)和交際能力的提高。對高職院校英語教學(xué)而言,跨文化交際意識和能力的培養(yǎng)是不可忽視的重要一部
2、分。近年來,高職院校生源質(zhì)量總體不高,教師們普遍感到高職英語專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力欠缺,各種難題并存。本文分析當(dāng)前高職院校英語專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力的基本現(xiàn)狀,對跨文化交際能力培養(yǎng)提出了相應(yīng)的改進措施,以助力于推動高職英語課程的發(fā)展。二、跨文化交際與高職外語教學(xué)1.語言與文化文化(culture)—詞源于拉丁語的詞匯“colere”,意指栽培、培育、修養(yǎng)。國內(nèi)外眾多學(xué)者從心理學(xué)、社會學(xué)、管理學(xué)等各種不同的專業(yè)角度對文化進行了解釋。漢語詞典中文化的釋義從廣義指的是人類在社會歷史實踐中所創(chuàng)造的物質(zhì)財富和精神財富的總和;狹義指社會的意識形態(tài)以及與之相適應(yīng)的制度和組織機構(gòu)。在語言學(xué)
3、視角上,語言就是一種思維活動文化意識的體現(xiàn)。語言就是文化的載體。世界各個不同的國家、地區(qū)、種族的地理自然環(huán)境、社會制度、歷史發(fā)展等都各不相同,語言的誕生和發(fā)展也各不相同。無論是有聲語言,或是無聲的語言,無一不反映著人的思想與文化。同時,語言又在文化中發(fā)展變化。因此語言的教學(xué),既有語言的工具特征,又有著典型的人文特征。英語的教學(xué)不能離開語言的土壤,跨文化交際能力的養(yǎng)成具有重要意義。2.高職外語教學(xué)中的跨文化教學(xué)現(xiàn)狀在我國,各級外語教學(xué)大綱中,都有涉及跨文化交際能力的論述和規(guī)定。2007年教育部頒布的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》中就明確指出:“大學(xué)英語是以外語教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語語言
4、知識和應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系?!保ń逃扛叩冉逃?007:l)o高職院校的英語教師也普遍認同外語教學(xué)必須重視目的語文化的輸入,注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,語言教學(xué)在很大程度上應(yīng)是文化教學(xué)[2]。然而當(dāng)前的情況是,高職學(xué)生的跨文化素養(yǎng)薄弱,亟待提高。一是在文化常識方面,高職英語專業(yè)學(xué)生對許多西方的國家、人文、地理等認知缺乏,知識面較窄。二對于言語交際、非言語交際、文化沖突、文化差異的意識甚為薄弱,表現(xiàn)在具體行為上就是跨文化交際能力不足。三是對中西方的社會、文化、價值觀的了解主要來自于網(wǎng)絡(luò)電視雜志等媒體,更多的是看看
5、英文電影唱唱英文歌曲的體驗和收獲,能夠從課堂、學(xué)校得到專業(yè)的解析和指導(dǎo)較少。因此,學(xué)生對跨文化交際的概念匱乏,更別提能夠明白語言與文化深層次的關(guān)系,而去主動學(xué)習(xí)了。三、高職英語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力欠缺的原因跨文化交際能力的養(yǎng)成是一個長期積淀的過程,不可能一日而就。對于高職英語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力欠缺的影響因素很多,主要有以下方面:1.高職英語專業(yè)的文化內(nèi)涵建設(shè)不足,學(xué)生的跨文化交際有效鍛煉少高職英語強調(diào)實用為主,夠用為度,學(xué)科定位有別于傳統(tǒng)的英語語言專業(yè)。許多高職院校在專業(yè)建設(shè)上甚至照搬照抄,壓縮本科教育的模式,完全不考慮因人而異、因材施教。而文學(xué)、文化課程在這一過程中往往
6、被刪減、忽視。學(xué)生缺少課外練習(xí)口語和跨文化交流實踐的機會。雖然一些學(xué)校開展了英語角、英語藝術(shù)節(jié)、外語沙龍、演講比賽等活動,但參加此類活動的學(xué)生常常寥寥無幾,即使愿意經(jīng)常參加,與外教交流也僅限于一些簡單的日常對話,難以深入。英語專業(yè)的實習(xí)實訓(xùn)需要院校積極創(chuàng)造機會,創(chuàng)建學(xué)校與企業(yè)、行業(yè)協(xié)會的對接平臺,機會更是難得。因此學(xué)生的跨文化交際形式單一,內(nèi)容無法延生,成效低。1.局職英語專業(yè)學(xué)生基礎(chǔ)知識和學(xué)習(xí)能力有待提尚職同專院te招生除了面向參加全國統(tǒng)一同考的高中畢業(yè)生外,還包括各類中等職業(yè)學(xué)校、預(yù)科生、五年??粕取W(xué)生的基礎(chǔ)知識較薄弱,尤其英語學(xué)科,對大多數(shù)學(xué)生而言都是大難題。學(xué)生的學(xué)
7、習(xí)自覺性較差,上課常常是睡覺+手機的模式,主動性需要老師調(diào)動,更不可能做到自主學(xué)習(xí)。而跨文化教育不是臨時抱佛腳,而是長期的沉淀累積,需要教學(xué)課堂上教師的堅持和學(xué)生能力的綜合發(fā)揮。因此多數(shù)學(xué)生的跨文化意識薄弱。1.高職教師的課堂教學(xué)有待改革完善雖然經(jīng)過了近30年的改革和實踐,我國的高職高專外語教學(xué)仍然存在一定的問題,教學(xué)方法單一,偏重講解。傳統(tǒng)的“填鴨”式的教學(xué)方法依舊廣泛使用。老師的教學(xué)是背單詞、講語法、批作業(yè);學(xué)生的任務(wù)是聽講解、記筆記、寫作業(yè)。教師在教學(xué)過程中對教材背后的文化性沒有進行剖