資源描述:
《劉超傳-晉書-列傳-閱讀試題答案及翻譯譯文》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、劉超傳
2、晉書
3、列傳
4、閱讀試題答案及翻譯譯文劉超傳
5、晉書
6、列傳
7、閱讀試題答案及翻譯譯文劉超,字世瑜,瑯邪臨沂人,漢城陽(yáng)景王章之后也。章七世孫封臨沂縣慈鄉(xiāng)侯,子孫因家焉。父和,為瑯邪國(guó)上軍將軍。超少有志尚,為縣小吏,稍遷瑯邪國(guó)記室掾。以忠謹(jǐn)清慎為元帝所拔,恒親侍左右,遂從渡江,轉(zhuǎn)安東府舍人,專掌文檄。相府建,又為舍人。于時(shí)天下擾亂,伐叛討貳,超自以職在近密,而書跡與帝手筆相類,乃絕不與人交書。時(shí)出休沐,閉門不通賓客,由是漸得親密。以左右勤勞,賜爵原鄉(xiāng)亭侯,食邑七百戶,轉(zhuǎn)行參軍。中興建,為中書舍人,拜騎都尉、奉朝請(qǐng)。時(shí)臺(tái)閣初建,庶績(jī)未康,超職典文翰,而畏慎靜密,彌見(jiàn)
8、親待。加以處身清苦,衣不重帛,家無(wú)儋石之儲(chǔ)。每帝所賜,皆固辭曰:“凡陋小臣,橫竊賞賜,無(wú)德而祿,殃咎足懼。”帝嘉之,不奪其志。尋出補(bǔ)句容令,推誠(chéng)于物,為百姓所懷。常年賦稅,主者常自四出詰評(píng)百姓家貲。至超,但作大函,村別付之,使各自書家產(chǎn),投函中訖,送還縣。百姓依實(shí)投上,課輸所入,有逾常年。出為義興太守。未幾,征拜中書侍郎。會(huì)帝崩,穆后臨朝,遷射聲校尉。時(shí)軍校無(wú)兵,義興人多義隨超,因統(tǒng)其眾以宿衛(wèi),號(hào)為“君子營(yíng)”。咸和初,遭母憂去官,衰服不離身。朝夕號(hào)泣,朔望輒步至墓所,哀感路人。及蘇峻謀逆,超代趙胤為左衛(wèi)將軍。時(shí)京邑大亂,朝士多遣家人入東避難。義興故吏欲迎超家,
9、而超不聽(tīng),盡以妻孥入處宮內(nèi)。及王師敗績(jī),王導(dǎo)以超為右衛(wèi)將軍,親侍成帝。帝時(shí)年八歲,雖幽厄之中,超猶啟授《孝經(jīng)》、《論語(yǔ)》。溫嶠等至,峻猜忌朝士,而超為帝所親遇,疑之尤甚。后王導(dǎo)出奔,超與懷德令匡術(shù)、建康令管旆等密謀,將欲奉帝而出。未及期,事泄,峻使任讓將兵入收超及鐘雅。帝抱持悲泣曰:“還我侍中、右衛(wèi)!”任讓不奉詔,因害之。及峻平,任讓與陶侃有舊,侃欲特不誅之,乃請(qǐng)于帝。帝曰:“讓是殺我侍中、右衛(wèi)者,不可宥?!庇墒撬煺D讓。及超將改葬,帝痛念之不已,詔遷高顯近地葬之,使出入得瞻望其墓。追贈(zèng)衛(wèi)尉,謚曰忠。超天性謙慎,歷事三帝,恒在機(jī)密,并蒙親遇,而不敢因?qū)欜溦~,故士
10、人皆安而敬之。(節(jié)選自《晉書》)4.對(duì)下列句中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是()A.于時(shí)天下擾亂,伐叛討貳貳:離心,背叛,這里用作名詞B.帝嘉之,不奪其志。奪:奪取C.而超為帝所親遇遇:對(duì)待,待遇D.未及期,事泄期:約定的日期5.以下句子分別編為四組,全都能表現(xiàn)劉超“忠謹(jǐn)清慎”的一組是()①超自以職在近密,而書跡與帝手筆相類,乃絕不與人交書。②時(shí)出休沐,閉門不通賓客③凡陋小臣,橫竊賞賜,無(wú)德而祿,殃咎足懼。④百姓依實(shí)投上,課輸所入,有逾常年。⑤雖幽厄之中,超猶啟授《孝經(jīng)》、《論語(yǔ)》。⑥讓是殺我侍中、右衛(wèi)者,不可宥A.①②⑤B.①③④C.②③⑥D(zhuǎn).②④⑥6.下列
11、對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是()A.劉超在做舍人時(shí),因?yàn)樽约旱墓P跡與皇帝的相似,所以從來(lái)不與別人有書信往來(lái),每逢休假時(shí)也閉門不出,不接待賓客。B.劉超家中清貧,衣食都很簡(jiǎn)陋,但皇帝每次賞賜他,他都堅(jiān)決推辭,認(rèn)為自己的德行一般,不應(yīng)受到這樣的賞賜。C.劉超在義興太守任上時(shí),改變以前主者親自評(píng)估百姓家產(chǎn)的做法,讓百姓自報(bào)家產(chǎn),這樣所征收的賦稅反而比往年多。D.在蘇竣叛亂時(shí),叛臣任讓不顧皇帝的苦苦哀求,殺害了劉超;叛亂平定后,任讓也得到了應(yīng)有的下場(chǎng)。7.把加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)(1)章七世孫封臨沂縣慈鄉(xiāng)侯,子孫因家焉。(3分)(2)朝夕
12、號(hào)泣,朔望輒步至墓所,哀感路人。(3#from本文來(lái)自學(xué)優(yōu)網(wǎng).gkstk.end#分)[:學(xué)§科§網(wǎng)Z§X§X§K](3)及峻平,任讓與陶侃有舊,侃欲特不誅之,乃請(qǐng)于帝。(3分)4.B(強(qiáng)行改變)5.A6.C(是在句容令任上)7.(1)劉章的七世孫被封為臨沂縣慈鄉(xiāng)侯,他的子孫們于是在這里安家。(3分,被動(dòng)句式1分,家、焉各1分)(2)從早到晚大哭,初一、十五就步行到墓地,哀傷感動(dòng)了過(guò)路的人。(3分。“朝夕”“朔望”“步至”各1分)(3)等到蘇竣叛亂被平定,因?yàn)槿巫尯吞召┯欣辖磺?,陶侃特別不想殺他,于是向皇帝請(qǐng)求(赦免任讓)。(4分?!捌健薄芭f”“乃”各1分,狀
13、語(yǔ)后置1分)譯文文言文參考譯文劉超,字世瑜,瑯琊國(guó)臨沂人,是漢城陽(yáng)景王劉章的后代。劉章的七世孫被封為臨沂縣慈鄉(xiāng)侯,他的子孫們因此在此安家。劉超的父親劉和,擔(dān)任過(guò)瑯琊國(guó)的上軍將軍。劉超少年時(shí)就有志向,擔(dān)任縣里面的小官吏,慢慢升遷為瑯琊國(guó)的記室掾。因?yàn)橹揖?jǐn)慎被元帝提拔。常常侍奉在皇帝身邊,于是跟從皇帝渡過(guò)長(zhǎng)江,被任命為安東府舍人,專門掌管文章方面的事務(wù)。相府建起的時(shí)候,又擔(dān)任舍人的官職。當(dāng)時(shí)天下混亂,討伐叛軍,劉超認(rèn)為自己職責(zé)在于皇帝身邊,并且自己的筆跡與皇帝的筆跡相近,于是從來(lái)不與別人書信來(lái)往。當(dāng)時(shí)每逢休假,就關(guān)起門來(lái)不和賓客來(lái)往,因此慢慢得到皇帝信任。又因
14、為在皇帝身邊勤勞做事,被賜予原鄉(xiāng)亭侯的