A Contrastive Study on Cultural Connotations of Basic Color Terms between English and Chinese

A Contrastive Study on Cultural Connotations of Basic Color Terms between English and Chinese

ID:231945

大小:108.00 KB

頁數:16頁

時間:2017-07-11

A Contrastive Study on Cultural Connotations of Basic Color Terms between English and Chinese_第1頁
A Contrastive Study on Cultural Connotations of Basic Color Terms between English and Chinese_第2頁
A Contrastive Study on Cultural Connotations of Basic Color Terms between English and Chinese_第3頁
A Contrastive Study on Cultural Connotations of Basic Color Terms between English and Chinese_第4頁
A Contrastive Study on Cultural Connotations of Basic Color Terms between English and Chinese_第5頁
資源描述:

《A Contrastive Study on Cultural Connotations of Basic Color Terms between English and Chinese》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在學術論文-天天文庫

1、英漢基本顏色詞的文化內涵對比研究AContrastiveStudyonCulturalConnotationsofBasicColorTermsbetweenEnglishandChinese11摘要語言和文化是緊密相連的。一個民族既有自己的語言,又有自己的文化。語言是人類文化的載體,是文化的組成部分,語言像一面鏡子反映著民族的全部文化,又像一個窗口揭示著該文化的一切內容,而文化又是語言賴以生存的基礎,是語言新陳代謝的生命源泉。詞匯作為語言的建筑材料,常常最直接、最具體地反映出人們的社會生活,反映出一個民族或文化的特色。作為一組特殊的詞匯群體――顏色

2、詞,在很大程度上反映了這一語言所根植的社會文化特質,其直接或間接地承載著各民族的文化內涵,蘊涵著各民族濃厚的文化傳統(tǒng),社會風土人情和審美情趣。本文共分三章。第一章對全文進行了簡要介紹,對“基本顏色詞”和“文化內涵”進行了定義。第二章是本文的主體,對漢語和英語基本顏色詞的文化內涵進行了對比研究,分析了產生漢語和英語基本顏色詞文化內涵相同點和不同點的原因。第三章總結全文。隨著人類文明的不斷發(fā)展,表示顏色的詞匯也相應地不斷得到豐富,其意義也從原來表示某種單純的顏色而派生出許多新的意義,從而使得人類的語言變得更加生動形象、豐富多彩。了解英漢文化的背景知識,掌

3、握表示顏色的詞匯在兩種語言中的深層涵義,才能進行更有效、更順利的交際。關鍵詞:基本顏色詞,文化內涵,對比研究11AbstractLanguageandculturearecloselylinked.Anationbothhasitsownlanguageanditsownculture.Languageisthecarrierofhumancultureandistheconsistentofculture.Languagereflectsallthecultureofanationasamirror,andlikeawindowwhichshows

4、allthecontentsoftheculture.Butthecultureisthebasisofthelanguagesurvival,andisthelifebloodoflanguage’smetabolism.Vocabularyasthebuildingmaterialsoflanguageisoftenreflectingpeople’ssociallifethemostdirectlyandspecifically,reflectingthecharacteristicsofanationorculture.Asasetofspe

5、cialvocabularygroups-colorterms,itisinalargepartreflectthesocialandculturalcharacteristicswhichisrootedinthislanguage.Itisdirectlyorindirectlycarriestheculturalconnotationofallgroups,containsdistinctiveculturaltraditions,socialcustoms,andaestheticsofvariousethnic.Thisthesiscons

6、istsofthreechapters.ChapterOneisthegeneralintroductioninwhichitdefines“basiccolorterms”and“culturalconnotations”.ChapterTwoservesasthemainbodyofthisthesis.Inthesecondpartofthischapter,acontrastivestudyismadeontheculturalconnotationsofcolortermsbetweenEnglishandChinese.Andthenit

7、commentsonthesimilaritiesanddifferencesbasedonthetheories.ChapterThreeistheconclusionofthisthesis.Withthecontinuousdevelopmentofhumancivilization,thevocabulariesofcolorsarecontinuedtobeenriched,andthemeaningsderivemanynewmeaningsfromtheoriginalsimplecolor,whichmakeshumanlanguag

8、emorevividandcolorful.Ifweknowthebackgroundknowledgeof

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內容,確認文檔內容符合您的需求后進行下載,若出現內容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。