The Difference between Chinese and Western Culture in the Allusions of Animals 中英動物詞語區(qū)別

The Difference between Chinese and Western Culture in the Allusions of Animals 中英動物詞語區(qū)別

ID:235572

大?。?7.00 KB

頁數:6頁

時間:2017-07-11

The Difference between Chinese and Western Culture in the Allusions of Animals  中英動物詞語區(qū)別_第1頁
The Difference between Chinese and Western Culture in the Allusions of Animals  中英動物詞語區(qū)別_第2頁
The Difference between Chinese and Western Culture in the Allusions of Animals  中英動物詞語區(qū)別_第3頁
The Difference between Chinese and Western Culture in the Allusions of Animals  中英動物詞語區(qū)別_第4頁
The Difference between Chinese and Western Culture in the Allusions of Animals  中英動物詞語區(qū)別_第5頁
資源描述:

《The Difference between Chinese and Western Culture in the Allusions of Animals 中英動物詞語區(qū)別》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在學術論文-天天文庫。

1、TheDifferencebetweenChineseandWesternCultureintheAllusionsofAnimals1.Introduction2.ThedifferencesbetweenChineseandWesterncultureinthemeaningofanimal2.1.ThesameallusionsofanimalsinChineseandWesternculture.2.2.DifferentallusionofanimalsinChineseandWesternculture.2.3.Differe

2、ntanimalwordshavingsimilarculturalconnotationsinChineseandWesternculture.2.4.VacanciesofculturalallusionsinChineseandWesternculture.3.TheTrendoftheResearch4.TheProblems5.Suggestionsfortranslation5.1.Literaltranslation.5.2.Substitution6.Conclusion1.IntroductionLanguageisat

3、oolofcommunicationwhichpeoplecanuseittoexpresstheirthoughts.LanguageispartofCulture,andreflectsitssocialculture,atthesametime;itisconfinedbysocialculture.EnglishandChinesearebothdevelopedlanguages,withextremelyrichvocabulary,includingmanywordsrelatedtoanimals.BothChinesea

4、ndEnglishcontainalargenumberofanimal-relatedwords,idiomsandexpressions.Someoftheirmeaning,connotationsandapplicationsarethesameorsimilar,somearedifferent.Ontheonehand,theyhavecommonpoint;thisisbecausehumanbringshavesimilarthinking;commoncognitiverule;someanimalsinthetwona

5、tionallivesintheworkdayequallyimportantposition;andtheircharacteristicsandtheinherentpropertiesoftheseanimals.Ontheotherhand,therespectivereligions;historyandcultureofthetwosocialgroupsaschinaandEnglishintheirlonghistoricalprocess;thedifferentgeographicalenvironment,andcu

6、stomsformthediscrepancyofanimalwords.Asweallknowtheeconomicglobalizationdevelopedandcross-culturalinteractionsbecomemoreandmorefrequent.Thoughtheboundariesseparatethelandsintohundredsofcountries,culturalexchangesbetweenthesenationscannotbestoppedbythem.Thelong-termcoopera

7、tioninallfieldspromotestheexchangesbetweencountries,buttheirsocietiesstillkeeptheirowncharacteristics.Thus,itisveryimportantforustogetaclearmindofthemeaningofanimalallusionswhengetintouchwiththewesterncountries.2.ThedifferencesbetweenChineseandWesterncultureinthemeaningof

8、animalItiswellknownthattherearemanyallusionsinEnglishandChinese,especiallyanimalmetaphors.Howeve

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內容,確認文檔內容符合您的需求后進行下載,若出現內容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯系客服處理。