澄邁驛通潮閣二首-蘇軾-鑒賞閱讀試題答案及賞析

澄邁驛通潮閣二首-蘇軾-鑒賞閱讀試題答案及賞析

ID:24422869

大?。?9.50 KB

頁(yè)數(shù):4頁(yè)

時(shí)間:2018-11-14

澄邁驛通潮閣二首-蘇軾-鑒賞閱讀試題答案及賞析_第1頁(yè)
澄邁驛通潮閣二首-蘇軾-鑒賞閱讀試題答案及賞析_第2頁(yè)
澄邁驛通潮閣二首-蘇軾-鑒賞閱讀試題答案及賞析_第3頁(yè)
澄邁驛通潮閣二首-蘇軾-鑒賞閱讀試題答案及賞析_第4頁(yè)
資源描述:

《澄邁驛通潮閣二首-蘇軾-鑒賞閱讀試題答案及賞析》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。

1、澄邁驛通潮閣二首

2、蘇軾

3、鑒賞閱讀試題答案及賞析澄邁驛通潮閣二首

4、蘇軾

5、鑒賞閱讀試題答案及賞析澄邁驛通潮閣二首蘇軾一倦客愁聞歸路遙,眼明飛閣俯長(zhǎng)橋。貪看白鷺橫秋浦,不覺(jué)青林沒(méi)晚潮。二余生欲老海南村,帝遣巫陽(yáng)招我魂②。杳杳天低鶻沒(méi)處,青山一發(fā)是中原。注:①這兩首七絕作于元符三年(1100年),詩(shī)人離儋州之前。澄邁,縣名,在今海南島;通潮閣,一名通明閣,在澄邁縣西。②帝遣巫陽(yáng)招我魂:帝,指上帝;巫陽(yáng),古代女巫名。這里詩(shī)人化用《楚辭?招魂》之意,借上帝以指朝廷,借招魂以指奉旨內(nèi)遷。(1)古典詩(shī)詞特別將就煉字,請(qǐng)簡(jiǎn)要分析第一首詩(shī),“貪看白鷺橫秋浦”中“橫

6、”字的妙處。(2)從“景”與“情”的關(guān)系角度比較這兩首詩(shī),看看有何不同,請(qǐng)簡(jiǎn)析。(1)首先,“橫”字帶出一股雄健之勢(shì),有氣勢(shì),有力度;其次,“橫”字表現(xiàn)詩(shī)人憑欄遠(yuǎn)眺,“貪看”白鷺在秋浦上飛翔,視線久久追隨著白鷺移動(dòng),故而有“橫”的感覺(jué);其三,白鷺“橫”于秋浦之上,化動(dòng)為靜,暗示出秋浦水天一色,空寥清曠,同時(shí)也是詩(shī)人心境之“靜”的外化。(2)不同之處:1.第一首第一句“倦客愁聞歸路遙”,開(kāi)門見(jiàn)山點(diǎn)明詩(shī)人心境和處境,直接抒發(fā)思鄉(xiāng)盼歸之情;第二首化用典故抒發(fā)濃烈的思鄉(xiāng)之情。2.這兩首七絕,雖然都是書寫羈旅思鄉(xiāng)的愁懷,但前一首以景寫趣,詩(shī)人“貪看”白鷺

7、橫飛、凝然不動(dòng)的身影,顯得清雅悠閑;而第二首以景寫情,翹首北望,以遠(yuǎn)渺之景抒寫對(duì)故鄉(xiāng)的懷念之情,情感熾熱綿長(zhǎng)。賞析第一首詩(shī)的情感有一個(gè)變化的過(guò)程,這個(gè)過(guò)程具體是:從惆悵到苦悶再到豁然開(kāi)朗首先,“橫”字帶出一股雄健之勢(shì),有氣勢(shì),有力度;其次,“橫”字表現(xiàn)詩(shī)人憑欄遠(yuǎn)眺,“貪看”白鷺在秋浦上飛翔,視線久久追隨著白鷺移動(dòng),故而有“橫”的感覺(jué);其三,白鷺“橫”于秋浦之上,化動(dòng)為靜,暗示出秋浦水天一色,空寥清曠,同時(shí)也是詩(shī)人心境之“靜”的外化。第二首。這組詩(shī)作于1100年(元符三年),詩(shī)人離儋州之前。澄邁,縣名,在今海南;通潮#from本文來(lái)自學(xué)優(yōu)網(wǎng).gk

8、stk.end#閣,一名通明閣,在澄邁縣西。這首詩(shī)著意抒發(fā)思鄉(xiāng)盼歸的心情。詩(shī)人從1094年(紹圣元年)被貶出京師,六七年間一直漂泊在惠州、海南等地,北歸無(wú)期,鬢發(fā)染霜,此時(shí)悲從中來(lái),發(fā)出“余生欲老海南村”的嘆息,他說(shuō),看來(lái)只得在這天涯海角之地度過(guò)殘生了。然而,這自悲自憫的情感卻不能淹沒(méi)詩(shī)人心中執(zhí)著的期望,他內(nèi)心深處依然盼望有朝一日遇赦北還,因此第二句寫道:“帝遣巫陽(yáng)招我魂?!钡郏干系?;巫陽(yáng),古代女巫名,《楚辭·招魂》:“帝告巫陽(yáng)曰:‘有人在下,我欲輔之?;昶请x散,汝筮予之?!钻?yáng)乃下招曰:‘魂兮歸來(lái)!’”詩(shī)人在這里巧妙地化用《招魂》之意,借上

9、帝以指朝廷,借招魂以指奉旨內(nèi)遷。詩(shī)人就像一個(gè)漂泊無(wú)依的游魂,苦苦地盼望上帝將它召還。無(wú)望已使人痛苦,而無(wú)望中的期望,更煎熬著詩(shī)人的心。這兩句詩(shī)中翻騰著一種深沉熾熱的情感,分外感人。懷著強(qiáng)烈的思鄉(xiāng)之情,詩(shī)人翹首北望,只見(jiàn)“杳杳天低鶻沒(méi)處,青山一發(fā)是中原?!辫描?,形容極遠(yuǎn)。極目北眺,廣漠的天空與蒼莽原野相接,高飛遠(yuǎn)去的鶻鳥(niǎo)正消逝在天際;地平線上連綿起伏的青山猶如一絲纖發(fā),那里,正是中原故鄉(xiāng)。這兩句以遠(yuǎn)渺之景抒寫對(duì)故鄉(xiāng)的懷念之情?!疤斓旺X沒(méi)”,筆觸洗煉,氣韻清朗,極具情致。而“青山一發(fā)”,用頭發(fā)絲來(lái)比喻天際的青山,更是新鮮別致。黃庭堅(jiān)曾稱贊蘇軾的詩(shī)“

10、氣吞五湖三江”,而此句也顯示了蘇軾詩(shī)特有的磅礴氣勢(shì)。只不過(guò)它不是以恢弘之景表現(xiàn)出來(lái),如“峨嵋翠掃空”,而是將壯觀之景“化”小,運(yùn)于股掌之間——“青山一發(fā)”。另一方面,“青山一發(fā)”又是實(shí)寫之景。如此雄偉壯觀的青山僅僅在地平線上露出一絲起伏的遠(yuǎn)影,可見(jiàn)青山之遙遠(yuǎn),中原之遙遠(yuǎn)。而這正表明了詩(shī)人遐思的悠長(zhǎng)。青山在天際時(shí)隱時(shí)現(xiàn),宛如發(fā)絲若有若無(wú),它牽動(dòng)著詩(shī)人思鄉(xiāng)的情愫,勾起詩(shī)人執(zhí)著的期望。這首七絕抒寫羈旅思鄉(xiāng)的愁懷,詩(shī)中以景寫情,筆墨灑脫飄逸,情感熾熱綿長(zhǎng)。雖寫悲傷之懷,卻不流于頹唐委頓;畫面疏朗,筆力雄放。前人稱蘇軾詩(shī)“清雄”,這首詩(shī)即是。

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。