資源描述:
《日語商務(wù)情景口語》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、【日語商務(wù)情景口語】安排約會會いたい時??希望會面時·アポイントをとりたいんですが。??·我想約個時間見見您?!ぶ苯婴摔獣い筏啤⒗渭摔膜い皮挙筏郡い螭扦工?。??·我能不能和您本人談?wù)勀羌隆!い猡筏瑜堡欷?、なるべくお伺いしたいんですが??·如果方便的話,我想早點去見您?!い獣い筏啤ⅳ聪嗾劋筏郡い韦扦工?、よろしいでしょうか。??·我們能不能聚在一起,再討論下這件事?·お會いした後、また細かいところまで相談したらいかがでしょうか。?·我們能不能碰個面,再討論一下這件事的細節(jié)?相手の都合を?qū)い亭??詢問是否方便見面·いつご都合がいいですか???·什么時候您方便呢?!た栅い皮?/p>
2、るとき、おいでになってください。?·請在您方便的時候來找我吧。·3時の後は都合がいいです。?·3點以后,我就有空了?!いⅳ筏恳蝗罩忻Δ筏い猡筏欷蓼护蟆?·恐怕我明天一天都很忙。·3時から5時までの間に、空いていますが。??·3點到5點之間的任何時間都可以?!旧虅?wù)情景口語】和日本人參觀工廠A:ノイズが大きくて、すみません。對不起,噪音太大了。B:いいえ、もう慣れました。沒關(guān)系,我已經(jīng)習慣了這種聲音。A:もしどこかでゆっくり見たければ、ご遠慮なく。如果想在那停下來慢慢看,不要不好意思說。B:ありがとう、遠慮しません。謝謝,那我就不客氣了。A:貴工場がだんだんロボットを?qū)毪筏皮い毪?/p>
3、うですが。聽說貴工廠逐漸采用機器人設(shè)備了。B:はい、去年の春からでした。對,從去年春季開始的。A:これらの機械は同種類で最新型らしいですね。這些機器是同類型中最新型的。B:そうです。優(yōu)れた設(shè)備で優(yōu)れた製品が生産できると信じております。沒錯,我們相信優(yōu)良設(shè)備有助于生產(chǎn)優(yōu)良產(chǎn)品。日語商務(wù)情景口語:市場調(diào)研A:どのように市場調(diào)査をしますか。如何做市場調(diào)研?B:範囲が広い問題です。簡単に言えば、市場調(diào)査の目標の一つはその製品の市場があるか、市場で販売できるかを調(diào)べることです。這是一個范圍很廣的問題。簡單地說,市場調(diào)研的目標之一就是找出這種產(chǎn)品是否有市場,在市場上是否能銷售這種產(chǎn)品。A:誰
4、がその仕事をしますか。那么誰做這項工作呢?B:自分で調(diào)査する時もありますが、開発費用が高い主要製品の場合、専門家の力も借ります。有時候我們自己搞調(diào)研,但對于那些開發(fā)費用高的主打產(chǎn)品,我們請專家調(diào)研。A:そちらの販売人員が參加しますか。那你們自己的銷售人員參加嗎?B:はじめの段階では、ただ地域経理が參加します。もし試販売を決めるなら、高級セールスマンも參加します。在開始階段,只有地區(qū)經(jīng)理參與。如果我們決定試銷,一些高級銷售員也參加。A:私から見れば、販売人員は特殊訓練を受けていたらしいです。依我看,銷售人員好像接受了一些特殊訓練。B:はい、入社した時、トレーニングを受けました。製品
5、知識トレーニングも含まれました。是的,他們在進入公司時,都接受了培訓,其中包括產(chǎn)品知識培訓。A:どういうことですか。什么意思?B:セールスマンとして、會社の製品の用途、デザイン特徴、ユニークな利點などよく知らなければなりません。作為一名銷售人員,必須對公司產(chǎn)品的用途,設(shè)計特點,獨特優(yōu)點等等都非常了解。日語商務(wù)情景口語:廣告營銷A:私の知っている限り、ご製品はただ印刷広告をしただけです。それは少なすぎます。據(jù)我所知,您的產(chǎn)品僅做了印刷品廣告,這遠遠不夠。B:お考えは?您認為呢?A:テレビ広告をする必要があると思います。我認為還應該做電視廣告。B:テレビ?超高いですよ。その宣伝負擔で
6、きると思いますか。電視?費用貴的可怕。您認為我們能搞的其這類宣傳嗎?A:會社の発展につれ、もっと高い広告をすべきです。隨著公司的發(fā)展,應該做些費用更貴的廣告。B:ごアドバイス、あと販売部と検討します。我會考慮您的建議,并與銷售部討論一下。A:それに、ついでに言いますが、これは貴社に設(shè)計した二部の広告です。今ご覧になりたいですか。哦,順便說一下,這是我設(shè)計的兩分廣告,您想看一下嗎?B:ありがとうございます。とてもいいじゃないですか。謝謝。看上去很吸引人。日語商務(wù)情景口語:參加展會A:いらっしゃいませ。??歡迎光臨。B:児童玩具シリーズに興味を持ちますが。??我對你們的兒童玩具系列很
7、感興趣。A:はい、新製品のサンプルがあります。こちらへどうぞ。??好的,我們這里有些新產(chǎn)品的樣品,請來這邊看看。B:紹介してもらえませんか。?請您介紹一下好嗎?A:數(shù)ヶ月前から新発売して、人気があります。這些產(chǎn)品剛上市幾個月,就很受歡迎。B:価格は???價格如何?A:推薦小売価格は価格リストにあります。?建議零售價在價格單上。B:ありがとう。いつ出荷できますか。謝謝,何時能交貨?A:注文書を受けてから十日以內(nèi)に。自收到訂單之日起十天內(nèi)。B:また値引きのこと伺いたいです。大口注文で