資源描述:
《資料12甘草粉蜜湯的爭(zhēng)鳴》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫(kù)。
1、1958年資料12甘草粉蜜湯的爭(zhēng)鳴.txt愛一個(gè)人很難,恨一個(gè)人更難,又愛又恨的人最難。愛情永遠(yuǎn)不可能是天平,想在愛情里幸福就要舍得傷心!有些煩惱是我們憑空虛構(gòu)的,而我們卻把它當(dāng)成真實(shí)去承受。中醫(yī)藥學(xué)是一個(gè)偉大的寶庫(kù),應(yīng)當(dāng)努力發(fā)掘,加以提高。解放后,在黨和毛主席的重視中醫(yī)中藥之下,整理“單方、秘方、驗(yàn)方”的熱潮,也隨著發(fā)掘和整理祖國(guó)醫(yī)學(xué)遺產(chǎn)而掀起。前人的寶貴經(jīng)驗(yàn)值得借鑒學(xué)習(xí),尤其是八十年代以前的資料,幾乎沒(méi)有功名利祿的水分,醫(yī)風(fēng)純樸,其真實(shí)性、實(shí)用性、可靠性均很高。甘草粉蜜湯的爭(zhēng)鳴本刊編輯部整理 今年4月份,本刊發(fā)表了王昇初同志“關(guān)于甘草粉蜜湯之
2、我見”一文,認(rèn)為方中的粉是米粉而不是鉛粉,引起了讀者研究的興趣。幾個(gè)月來(lái),收到有關(guān)甘草粉蜜湯的討論稿件有孫啟明同志等十三人,內(nèi)中同意米粉的四人,不同意米粉而主張應(yīng)用鉛粉的九人,大家都提出了寶貴的意見。茲因有些意見相同,為了節(jié)省篇幅和讀者時(shí)間起見,我們把雙方主要理由整理出來(lái),不再將原稿一一發(fā)表。當(dāng)然,這樣做是不夠全面的,如有錯(cuò)誤,請(qǐng)指正和原諒! 這問(wèn)題似乎比較簡(jiǎn)單,但是不愿很早就下結(jié)論。究竟是鉛粉還是米粉?關(guān)系重大,必須求得水落石出,還望進(jìn)一步的研究,通過(guò)臨床拿出實(shí)例來(lái)加以說(shuō)明?,F(xiàn)在先錄金匱原文以便參考。次將讀者意見分類敘述。金匱原文是: “蚘蟲
3、之為病,令人吐誕,心痛,發(fā)作有時(shí),毒藥不止,甘草粉蜜湯主之?! 「什莘勖蹨?甘草二兩,粉一兩,蜜四兩。右三味,以水三升,先煮甘草,取二升去渣,內(nèi)粉、蜜攪令和,煎如薄粥,溫服一升,差即止?!薄 ∫弧≌J(rèn)為是米粉的 認(rèn)為是米粉的有李孔定、黃朗寰、孔慶洛、曹梓材同志等四人,王昇初同志也作了補(bǔ)充。他們的理由是: 1.古代所說(shuō)“粉”都指“米粉” 曹梓材:“粉”字在群籍中見于尚書為最早,堯典曰:藻火粉米?!狈塾置追?,傷寒論豬膚、湯方用豬膚、白蜜、白粉,喻嘉言謂:“白粉即白米粉,其鉛粉亦名白粉,又名定粉,又名胡粉,主治積聚疳利,與白粉不同。”其言良是。此
4、外,金匱蛇床子散用蛇床子末,以白粉少許和令相得,取其粘質(zhì),亦是米粉??傊?,“粉”字最早皆指“米粉”,醫(yī)者如用鉛粉,則必書“鉛粉”,斷不能單書“粉”字替代。甘草粉蜜湯不書“鉛粉”而單書“粉”,當(dāng)為“米粉”無(wú)疑。(按孔慶洛,李孔定亦認(rèn)為單寫“粉”字即為“米粉”,劉誠(chéng)域亦說(shuō):“粉”的單詞只義,自古稱米粉,即今習(xí)俗亦稱米粉為“粉”) 2.毒藥是指殺蟲藥 李孔定:周秦之際,多把攻病的藥稱為毒藥,但仲景當(dāng)時(shí)措詞比較謹(jǐn)嚴(yán),書中稱辛熱苦寒之劑為毒藥者未見。況經(jīng)文明言“蚘蟲之為病”,蚘蟲非具有毒性的殺蟲藥不能根本驅(qū)除,故尤在涇認(rèn)為“所服毒藥系雷丸、錫粉之類”,當(dāng)
5、是事實(shí)。其用毒藥剿之不克,當(dāng)然要改絃易轍用甘平藥撫之了。本方既為安蚘而設(shè),當(dāng)然蚘安之后勿用,故曰“差即止”,何況在可殺可驅(qū)之際,還要再用毒藥來(lái)殺之驅(qū)之呢。我在去年治兩例蚘蟲病患者,均系先行自服苦楝皮水而腹痛增劇,嘔吐不止,肢厥心煩,即投甘草粉蜜湯(用米粉)安之,經(jīng)日遂寧,即止服藥,米粥自養(yǎng),后囑轉(zhuǎn)向西醫(yī)治療,用山道年驅(qū)出蚘蟲碗許而愈。(按王昇初亦認(rèn)為是殺蟲藥,如雷丸,使君子等,包括鉛粉在內(nèi)) 3.蜜能殺蟲,不必再取鉛粉 曹梓材:孟詵食療本草稱“蜜以家養(yǎng)白蜜為上,與姜汁熬煉,治癩甚效。”按蟲病以大風(fēng)癩瘡為甚,蜜既治癩蟲,治蚘蟲當(dāng)如摧枯拉朽。陳藏器
6、本草拾遺亦稱:“蜜治齒疳暨,唇口瘡,目膚赤障,殺蟲?!币彩敲勰軞⑾x的一證?! ↑S朗寰:我父月香老中醫(yī)告訴我,蜂蜜能化水蛭為水,以治蛔蟲,同一理由,日本松園渡邊熙編的漢和處方學(xué)里還指出,甘粉蜜湯用甘草者使蟲軟化也。 4.甘草粉蜜湯是和胃安蚘方 曹梓材:蜜是君藥,佐以粉和甘草者,以脾胃先為毒藥所傷,不得不為之兼顧,誠(chéng)如王昇初同志所謂“和胃補(bǔ)中以固正氣”。 孔慶洛:仲景不會(huì)因毒藥不止而再用毒藥殺蟲,否則也不會(huì)寫出毒藥不止四字。所以只有用梁米粉的甘平和胃的甘草粉蜜湯,前后文義相連。由于鉛粉確能殺蟲,梁米粉止能安胃,所以許多註家都以粉為鉛粉。但應(yīng)該注意
7、,離開漢朝較近時(shí)期的醫(yī)書如千金方、翼方、外臺(tái)秘要等,甘草粉蜜同用的方劑內(nèi),粉一般都作“梁米粉”,這也可以看出當(dāng)時(shí)及以前少用或不用鉛粉是事實(shí)。我還意味著“毒藥不止”四字,含有“毒藥不止發(fā)煩”的意思,因?yàn)槭峭Y蟲病治以毒藥,病不止而引起發(fā)煩,故用甘草粉蜜湯,這甘平的藥,除安蚘解煩外,沒(méi)有其它目的?! ⒊怯?豈有毒藥不止而繼之以毒藥,故毒藥不止,甘草粉蜜湯主之,則本方不應(yīng)為毒藥,方中之粉不應(yīng)作鉛粉而為“米粉”。又中醫(yī)理論以蚘屬厥陰經(jīng),肝苦急,急食甘以緩之,則本方之治蚘蟲、實(shí)以甘蜜為主,米粉不過(guò)補(bǔ)益胃氣?! ⒊怯?甘草粉蜜湯之粉應(yīng)作“米粉”而非鉛粉是對(duì)的
8、,但不是一個(gè)解毒方劑。因?yàn)樵闹安恢埂倍?,系指服藥后吐涎心痛發(fā)作有時(shí)的癥狀仍未消除,則甘草粉蜜湯應(yīng)為“蚘蟲之為病,吐涎