論河南方言對學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)的影響

論河南方言對學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)的影響

ID:31445847

大?。?06.50 KB

頁數(shù):5頁

時間:2019-01-10

論河南方言對學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)的影響_第1頁
論河南方言對學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)的影響_第2頁
論河南方言對學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)的影響_第3頁
論河南方言對學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)的影響_第4頁
論河南方言對學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)的影響_第5頁
資源描述:

《論河南方言對學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)的影響》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、論河南方言對學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)的影響  摘要:本文主要根據(jù)語言學(xué)習(xí)遷移理論,運(yùn)用文獻(xiàn)檢索等研究方法,通過對河南方言的語音特點(diǎn)研究,從語音方面對河南方言對英語學(xué)習(xí)的語音方面所造成的影響作出細(xì)致的分析,并針對這些科學(xué)的調(diào)研所發(fā)現(xiàn)的問題,提出河南方言持有者學(xué)習(xí)英語語音的具體可行的學(xué)習(xí)方法,河南方言地區(qū)教師對于英語語音教學(xué)的教學(xué)策略。  關(guān)鍵詞:遷移理論河南方言語音特點(diǎn)學(xué)習(xí)方法教學(xué)策略  1.引言  語言是人類最重要的交際工具,是人們進(jìn)行思想交流的媒介。隨著全球一體化的不斷發(fā)展,我國在經(jīng)濟(jì)、政治、科技、文化等領(lǐng)域均與外國有所交流與合作。因此,為了更好地學(xué)習(xí)先進(jìn)思想與科技,更

2、好地發(fā)展本國國土文化,學(xué)習(xí)外語成為世界的一大主流趨勢,而英語作為國際通用語言成為我們必須掌握的一門外語。語言有三要素:語音、語法和詞匯,其中語音是語言的基礎(chǔ)。本文主要根據(jù)語言學(xué)習(xí)遷移理論,運(yùn)用科學(xué)研究方法,從語音這個方面探究出河南方言對英語語音學(xué)習(xí)影響的實(shí)質(zhì),并探索出學(xué)生學(xué)習(xí)英語語音的有效學(xué)習(xí)方法,教師教授英語語音學(xué)習(xí)的高效教學(xué)方案,希望能為莘莘學(xué)子以及相關(guān)研究提供參考和借鑒?! ≌Z言遷移(languagetransfer)是指在第二語言學(xué)習(xí)中,母語對第二語言學(xué)習(xí)在語音、語匯、語法和語義等方面所造成的影響。這種影響分為積極影響和消極影響,分別為正遷移(positi

3、ve5transfer)和負(fù)遷移(negativetransfer)。如果母語的語言規(guī)則和第二語言的語言規(guī)則是相同的,學(xué)習(xí)者把母語規(guī)則遷移到第二語言學(xué)習(xí)中,此時,母語規(guī)則有利于第二語言的學(xué)習(xí),促進(jìn)第二語言的學(xué)習(xí),稱為正遷移;如果母語的語言規(guī)則和第二語言的語言規(guī)則是相異的,學(xué)習(xí)者把母語規(guī)則遷移到第二語言學(xué)習(xí)中,此時,母語規(guī)則阻礙第二語言的學(xué)習(xí),干擾第二語言的學(xué)習(xí),稱為負(fù)遷移?! ?.河南方言語音特征對英語語音學(xué)習(xí)的負(fù)遷移  3.1英語元音學(xué)習(xí)的負(fù)遷移?! ?.1.1元音長短音發(fā)音區(qū)別不明顯  在英語元音的發(fā)音過程中,音的長度和緊張度的不同都會造成所發(fā)語音的不同。最典

4、型的為:/i:/和/i/、/?藜:/和/?藜/、/a:/和/?蘧/、/?蘅:/和/?蘅/、/u/和/u/。在河南方言的發(fā)音過程中,無論是韻母還是聲母的發(fā)音,都沒有長短音和發(fā)音器官松緊度的區(qū)別。因此,河南方言持有者在發(fā)這些長短對立的英語元音時,容易造成長音不夠長、短音不夠短的發(fā)音現(xiàn)象?! ?.1.2口腔開口度偏小  由于河南方言區(qū)沒有口腔開口度大小的發(fā)音區(qū)別,在英語的發(fā)音過程中口腔的開口大小將導(dǎo)致發(fā)音音質(zhì)的不同,因此河南方言持有者在/i:/、/??V/和/?蘅:/的發(fā)音過程中,口腔開口度較小,容易發(fā)成/i/、/e/和/?藜u/?! ?.1.3/i:/、/i/和/ei

5、/的混淆5  在河南地區(qū),人們?nèi)菀讓⑦@三個音混淆。如在單詞fail/feil/(失?。┖蚮eel/fil/(感覺)、seat/si:t/(座位)和sit/sit/(坐下)、fate/feit/(命運(yùn))和fit/fit/(符合)中,河南方言持有者容易混淆這些單詞的發(fā)音。  3.2英語輔音學(xué)習(xí)的負(fù)遷移?! ?.2.1清輔音和濁輔音發(fā)音區(qū)別不明確  在中文方言中,聲母p和b、t和d、k和g之間的發(fā)音為送氣與不送氣的區(qū)別,而在英語的相似音爆破音/p/和/b/、/t/和/d/、/k/和/g/之間則為清輔音和濁輔音的區(qū)別。河南地區(qū)英語發(fā)音學(xué)習(xí)者容易用爆破音相對應(yīng)的漢語方言的聲

6、母來代替,因此造成清輔音和濁輔音的發(fā)音區(qū)別不明確?! ?.2.2/n/和/l/不分  在河南一些地區(qū),很多人分不清聲母n和l的區(qū)別,有相當(dāng)多的人將“劉”讀成“牛”;將“路”讀成“怒”。在英語發(fā)音時,人們用漢語方言中的聲母n和l來代替英語中的/n/和/l/,這樣就造成/n/和/l/混淆的情況。如在英語單詞night/nait/(夜晚)和light/lait/(燈光);line/lain/(線條)和nine/nain/(九)等的發(fā)音過程中所發(fā)生的混淆現(xiàn)象?! ?.2.3/w/和/v/不分  在河南方言中沒有英語摩擦音,因此河南地區(qū)的人們?nèi)菀讓?v/發(fā)成/w/。比如將v

7、oid/vid/(避免)發(fā)成/w?蘅id/。并且河南方言中的聲母5w不是英語中需將嘴唇收圓的輔音/w/,所以很多河南方言持有者英語語音學(xué)習(xí)過程中會發(fā)生用漢語方言中非圓唇的聲母w代替英語中圓唇音的/w/現(xiàn)象。還有一些地區(qū)的學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)的過程中對唇齒音/v/和半元音/w/掌握不熟練,導(dǎo)致將/w/發(fā)成/v/。  4.學(xué)生學(xué)習(xí)方法建議  4.1端正態(tài)度,明確目標(biāo),克服心理障礙?! W(xué)生必須端正自己的態(tài)度,因?yàn)閼B(tài)度決定一切。明確目標(biāo)有助于學(xué)習(xí)者更加有效地學(xué)習(xí)英語語音。大部分長期處于河南方言語言環(huán)境中的英語學(xué)習(xí)者能夠意識到自己母語的負(fù)遷移現(xiàn)象,不敢在公開的環(huán)境下學(xué)習(xí)英語語音。

8、所以,克服

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。