《屋頂上的貓大人》譯析

《屋頂上的貓大人》譯析

ID:31492328

大?。?12.00 KB

頁(yè)數(shù):8頁(yè)

時(shí)間:2019-01-12

《屋頂上的貓大人》譯析_第1頁(yè)
《屋頂上的貓大人》譯析_第2頁(yè)
《屋頂上的貓大人》譯析_第3頁(yè)
《屋頂上的貓大人》譯析_第4頁(yè)
《屋頂上的貓大人》譯析_第5頁(yè)
資源描述:

《《屋頂上的貓大人》譯析》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。

1、《屋頂上的貓大人》譯析  譯言古登堡計(jì)劃  2012年的5月,有兩個(gè)人初訪紐約公共圖書(shū)館,在預(yù)想中的一排排觸及屋頂?shù)墓爬蠒?shū)架與出乎意料的龐大電子閱覽空間之中,他們迸發(fā)了前所未有的頭腦風(fēng)暴。他們堅(jiān)信,在物理空間有限的條件下,數(shù)字儲(chǔ)存一定是圖書(shū)未來(lái)的方向?!白g言古登堡計(jì)劃(YeeyanGuten-bergProject)”由此誕生。以“公版圖書(shū)電子化”為宗旨,譯言創(chuàng)辦了這個(gè)多語(yǔ)種、持久開(kāi)放的協(xié)作翻譯項(xiàng)目。旨在網(wǎng)羅有趣的開(kāi)放版權(quán)圖書(shū),發(fā)掘那些或被時(shí)光掩埋,或未曾被中文世界發(fā)掘,或譯本質(zhì)量不高的外文經(jīng)典,包括英語(yǔ)在內(nèi)的主要語(yǔ)種(德、日、法、西等)和

2、個(gè)別小語(yǔ)種著作。在這里,你可以與優(yōu)秀的譯者們合作,制作屬于自己的譯作;也可以推薦你認(rèn)為有價(jià)值的古老作品,等待有人來(lái)認(rèn)領(lǐng),完成譯本?! ∠肫鹦r(shí)候,拿著長(zhǎng)長(zhǎng)一串外國(guó)名著必讀書(shū)單,頭疼不已,真的投身其中細(xì)讀二三,卻收獲了如哥倫布發(fā)現(xiàn)新大陸般的新奇與欣喜。也許此時(shí)你眼前已浮現(xiàn)出一連串的標(biāo)題、封面,不如加入我們的行動(dòng)吧,一起“發(fā)現(xiàn)、翻譯、分享”那些失落的外文經(jīng)典?;蛘撸葋?lái)品味一番古登堡近期的紙質(zhì)作品《屋頂上的貓大人》?! ∵@是一本貓癡必愛(ài)之書(shū),不讀可惜,讀之難罷。這是一本治愈之書(shū),那些無(wú)感、厭惡甚至害怕貓的人們?nèi)缒堋氨破取?自己閱讀一二,大概能察

3、覺(jué)一些貓的可愛(ài)、溫暖之處,當(dāng)然詭秘、暗黑系的黑貓也可能會(huì)加劇你對(duì)貓的負(fù)面感受。這本書(shū)展現(xiàn)了由13位作家塑造的13只性格各異的貓,它們由近百年前的一位貓癡搜集匯編,有廣為人知的名家不為人知的作品,如《迪克?貝克的貓》(馬克?吐溫著)、《黑貓》(埃德加?艾倫-坡著)、《一只英國(guó)貓的苦難》(奧諾雷?德?巴爾扎克著),也不乏不為人知的作家那些險(xiǎn)些消逝于歷史塵埃中的佳作?! ”酒诰x本書(shū)第五篇《吉普賽》中的精彩段落,并附上翻譯過(guò)程中出現(xiàn)的某一小插曲,帶你一起發(fā)掘翻譯的樂(lè)趣。  Neverhadsuchashatteringuproar,allvoca

4、l,bro-kenoutuponapeacefulafternoon.Gipsypos-sessedavocabularyforcat-swearingcertainlysecondtononeoutofltaly,andprobablyequaltothebestthere,whileDukerememberedandutteredthingshehadnotthoughtofforyears.  Thehumofthecarpentershopceased,andSamWil-liamsappearedinthestabledoorwa

5、y.Hestaredinsanely.  "Mygorry!"heshouted."Duke'shavin'afightwiththebiggestcatyoueversawinyourlife!C'mon!"  Hisfeetwerealreadyinmotiontowardthebattlefield,withPenrodandHermanhurryinginhiswake.Onwardtheysped,andDukewasencouragedbythesightandsoundofthesereinforcementstoincrea

6、sehisownoutrageousclam-oursandtopresshomehisattack.Buthewasill-advised.Thistimeitwastherightarmofthesemaphorethatdipped-andDuke'shonestnosewasbuttooconscious8ofwhathap-penedinconsequence.  Alumpofdirtstrucktherefuse-canwithviolence,andGipsybeheldtheadvanceofoverwhelmingfor

7、ces.Theyrusheduponhimfromtwodirections,cuttingoffthestepsoftheporch.Undaunted,theformidablecatrakedDuke'snoseagain,somewhatmorelingeringly,andpreparedtodepartwithhisfishbone.Hehadlittlefearforhimself,becausehewasinclinedtothinkthat,unhampered,hecouldwhipany-thingonearth;st

8、ill,thingsseemedtobegrowingratherwarmandhesawnothingtopreventhisleaving.  Andthoughhecoul

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫(huà)的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶(hù)上傳,版權(quán)歸屬用戶(hù),天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶(hù)請(qǐng)聯(lián)系客服處理。