資源描述:
《如何把英語(yǔ)說(shuō)得更得體更禮貌》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、如何把英語(yǔ)說(shuō)得更得體更禮貌2014-04-21英語(yǔ)口語(yǔ)精華 中國(guó)人的英語(yǔ)以Chinglish或Chenglish聞名于世。中國(guó)人最大的英語(yǔ)發(fā)音問(wèn)題就是沒(méi)有連讀,但這都不是最主要的語(yǔ)言問(wèn)題。 老外們時(shí)常議論,很多中國(guó)人在說(shuō)英語(yǔ)時(shí),聽(tīng)起來(lái)沒(méi)有禮貌;并不是這些中國(guó)人本身沒(méi)禮貌,而是他們還沒(méi)有習(xí)慣英語(yǔ)的禮貌表達(dá)方式?! ”热?,中國(guó)人在餐廳或咖啡廳,會(huì)說(shuō):“我想要一個(gè)漢堡包”或者“我想要一杯咖啡”。但是,如果直接把這些話翻譯成英語(yǔ)“Iwanttohaveahamburger.”或“Iwanttohaveacoffee.” 老外們
2、會(huì)覺(jué)得這樣說(shuō)話很沒(méi)有禮貌,當(dāng)然他們也不會(huì)直接告訴你?!《谖鞣絿?guó)家,老外們一般會(huì)說(shuō):“CouldIhaveahamburger,please?”或“CanIhaveacoffee,please?打工的孩子最容易不注意的是seeyou. Seeu應(yīng)該是客人說(shuō)的,隱含了他覺(jué)得不錯(cuò)他會(huì)再來(lái)的意思,而店員最好用低調(diào)一點(diǎn)的bye,用seeu太強(qiáng)勢(shì)了。 另外人家說(shuō)謝謝,你也不用說(shuō)youarewelcome,這實(shí)在是太正式了,有點(diǎn)真把自己當(dāng)回事覺(jué)得幫了人家的味道?! 』卮餭heers或noworries就好,如果僅僅是對(duì)方愛(ài)說(shuō)謝,你甚
3、至可以不回應(yīng)他的謝,直接說(shuō)你要說(shuō)的就好,如果是買了他的東西他謝你,更不能說(shuō)yourwelcome了,最好也謝對(duì)方 再比如,中國(guó)人在拒絕別人邀請(qǐng)的午宴或晚宴時(shí),會(huì)說(shuō):“抱歉,我不能去,我還有別的安排?!狈g成英文就是“Sorry,Ican’t.Ihaveanotherappointment.”如果這樣說(shuō),那別人第二次也許不會(huì)再邀請(qǐng)你了。老外們一般會(huì)這樣說(shuō):“Thatisagoodidea!IwouldliketojoininbutIhaveanotherappointmenttoday.” 我們可以從中總結(jié)一些“有禮貌”的
4、技巧: 1、西方人(主要指有一定修養(yǎng)的歐美人)在與他人交流時(shí),比較多地使用情態(tài)動(dòng)詞:can、could、may、might、would等等;情態(tài)動(dòng)詞(ModelVerbs)又稱為情態(tài)助動(dòng)詞(ModelAuxil-iaries),表示說(shuō)話人的語(yǔ)氣,可表達(dá)建議、要求、可能和意愿等,使得說(shuō)話的語(yǔ)氣比較有禮貌?! ?、比較多地使用虛擬語(yǔ)氣,比如would(had)rather、would(had)sooner、would(just)assoon等等,或者在陳述句中使用過(guò)去式表示虛擬語(yǔ)氣,或者使用if等引導(dǎo)的從句表示“可能性”。這樣
5、說(shuō)話可以使人感覺(jué)表達(dá)者是在考慮達(dá)到最佳的結(jié)果或方式,盡量避免不好的結(jié)果或方式,或者推測(cè)可能出現(xiàn)的問(wèn)題,并找出可能解決的辦法。 3、往往在句尾加please,而不是在句首加please。當(dāng)please用在句首的時(shí)候,語(yǔ)氣聽(tīng)起來(lái)就比較強(qiáng),聽(tīng)起來(lái)像命令。比如請(qǐng)求別人做某事的時(shí)候,我們中國(guó)人會(huì)說(shuō)“請(qǐng)?jiān)谥芤磺敖o我回復(fù)。謝謝?!钡侨绻阒苯佑糜⒄Z(yǔ)說(shuō)“PleasereplytomebyMonday.Thankyou.”聽(tīng)者會(huì)覺(jué)得你是在命令他,一點(diǎn)禮貌也沒(méi)有。而如果這樣說(shuō):“CouldyoupleasereplytomebyMonday
6、?Thankyou.”就顯得有禮貌了。 4、在陳述句的表達(dá)可能顯得生硬、沒(méi)禮貌時(shí),盡量使用疑問(wèn)句、否定句或從句,盡量避免自己的主觀判斷或武斷,以積極的、建議的、比較的、人性的語(yǔ)氣,代替消極的、命令的、直接的、武斷的語(yǔ)氣?! ?、說(shuō)話要以他人為中心,以肯定他人、贊同他人為前提,讓自己顯得謙卑、渺小。說(shuō)完之后,還要附帶一句“Thankyou”或“Thanks”。其實(shí),這種禮貌的表達(dá)方式是來(lái)自古老的中國(guó)。這是東西方文化的共同點(diǎn),也是為人處世的基本原則。了解英語(yǔ)中禮貌的表達(dá)方式,盡量讓自己的英語(yǔ)表達(dá)更有禮貌,融入社會(huì)?! ≌f(shuō)到這里
7、,我們索性再八一八英國(guó)人那些弱爆了的思維吧?! ‘?dāng)英國(guó)人夸你“很不錯(cuò)”時(shí),當(dāng)英國(guó)人“順便說(shuō)一句”時(shí),當(dāng)英國(guó)人說(shuō)“基本同意”時(shí),他們想表達(dá)的實(shí)際含義是什么呢?而你又是如何理解的呢?千萬(wàn)不要誤會(huì)他們的意思,鬧出笑話! WhentheBritishsay“Ihearwhatyousay.“Theymean“Idisagreeanddonotwanttodiscussitfurther.”Butwhatothersunderstandis“Heacceptsmypointofview.” 當(dāng)英國(guó)人說(shuō)“我聽(tīng)到你所說(shuō)的了”時(shí),他們的
8、意思是“我不同意也不想就其做進(jìn)一步討論”,而其他人卻理解成了“他接受了我的觀點(diǎn)”?! hentheBritishsay“Withthegreatestrespect...“Theymean“Ithinkyouareanidiot.”Butwhatothersunderstandis“He