資源描述:
《語(yǔ)音輕聲和兒化》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫(kù)。
1、語(yǔ)音第六節(jié)輕聲和兒化作者:佚名投稿中心來(lái)源:北大在線點(diǎn)擊數(shù):794更新時(shí)間:2007-2-20一、輕聲北京話中有些詞語(yǔ)的音節(jié)改變?cè)械穆曊{(diào),讀得又輕又短。這樣的語(yǔ)音變化叫做輕聲,讀輕聲的音節(jié)叫做輕聲音節(jié)。例如,“玻璃、桌子、舌頭、聰明、喜歡”等詞里的第二個(gè)音節(jié)就是輕聲音節(jié)。輕聲的性質(zhì)和聲調(diào)的性質(zhì)不同。聲調(diào)決定于音高,輕聲決定于音強(qiáng)和音長(zhǎng)。輕聲音節(jié)都有它原來(lái)的聲調(diào),例如“們”永遠(yuǎn)讀輕聲,可是單獨(dú)讀這個(gè)字時(shí)要讀陽(yáng)平?!白雷印钡摹白印弊x輕聲,“孔子、孟子”的“子”讀上聲。由此可見,輕聲和聲調(diào)是性質(zhì)不同的兩種語(yǔ)音現(xiàn)象。漢語(yǔ)
2、拼音方案規(guī)定輕聲音節(jié)不標(biāo)聲調(diào)符號(hào),而非輕聲音節(jié)要標(biāo)聲調(diào)符號(hào),兩者不同。例如,“我們”要拼作wǒmen,“去吧”要拼作qùbA。輕聲并不是單純的語(yǔ)音現(xiàn)象,它和語(yǔ)法有密切關(guān)系,而且有比較強(qiáng)的規(guī)律性。下列一些語(yǔ)法成分都讀輕聲(下面加點(diǎn)的字讀輕聲):1.語(yǔ)氣詞“吧、嗎、呢、啊”等。例如:吃吧、走嗎、去呢、跑啊。2.結(jié)構(gòu)助詞“的、地、得”。例如:我的書、慢慢地走、跑得很快。3.動(dòng)態(tài)助詞“了、著、過(guò)”。例如:走了、看著、去過(guò)。4.名詞的后綴“們、子、頭”。例如:你們、房子、石頭。5.名詞后面表示方位的“上、下、里”。例如:桌上
3、、地下、院里。6.單音節(jié)動(dòng)詞重疊式的第二個(gè)音節(jié)。例如:看看、說(shuō)說(shuō)、問(wèn)問(wèn)。7.作賓語(yǔ)的人稱代詞“我、你、他”。例如:找我、請(qǐng)你、麻煩他。有的輕聲音節(jié)和非輕聲音節(jié)構(gòu)成對(duì)比,區(qū)別意義。例如:買賣:生意。買賣:買和賣。地道:純粹,真正。地道:地下通道。大意:疏忽,沒(méi)有注意。大意:主要的意思。東西:泛指各種事物。東西:東面和西面。有些詞語(yǔ)里的輕聲音節(jié)并不區(qū)別意義,只是語(yǔ)言習(xí)慣。像下面這些詞語(yǔ)的第二個(gè)音節(jié),北京話里如果不讀輕聲,聽起來(lái)很別扭:“衣服、豆腐、薄荷、扁擔(dān)、認(rèn)識(shí)、打聽、拾掇、漂亮、干凈、涼快”。此外,還有些詞語(yǔ)在北京
4、口語(yǔ)里可以讀輕聲也可以不讀輕聲,例如:“丁香、芍藥、通知、預(yù)備、顛倒、打掃”。普通話以北京語(yǔ)音為標(biāo)準(zhǔn)音,所以普通話要有輕聲,這是就語(yǔ)音系統(tǒng)來(lái)說(shuō)的。但這并不是說(shuō)北京話里所有讀輕聲的詞語(yǔ),都應(yīng)該原封不動(dòng)地被引進(jìn)普通話,而是要區(qū)別對(duì)待。像上面說(shuō)的,一些讀輕聲的語(yǔ)法成分,讀輕聲能區(qū)別意義的詞語(yǔ),都應(yīng)該引進(jìn)普通話,以豐富普通話語(yǔ)音的表現(xiàn)力。像“衣服、豆腐”那一類,讀或不讀輕聲既不表示語(yǔ)法意義,也不區(qū)分詞匯意義,就不一定進(jìn)入普通話。至于像“丁香、芍藥”那些詞語(yǔ)輕聲的讀法可以歸入北京的方音,不必進(jìn)入普通話。二、兒化“兒化”是北京
5、語(yǔ)音里的一種十分突出的語(yǔ)音變化。我們學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)音應(yīng)該對(duì)它有所了解。北京語(yǔ)音里讀“兒”的可以分為兩類。一類指“兒童、兒女、嬰兒、幼兒”里的“兒”,有具體意義,獨(dú)立構(gòu)成音節(jié);另一類指“花兒、鳥兒、玩兒、今兒、明兒、遛彎兒、大院兒、片兒湯、餡兒餅”里的“兒”,沒(méi)有具體意義,也不能獨(dú)立構(gòu)成音節(jié),只表示它前面韻母帶有卷舌作用?!皟夯敝傅氖呛笠环N的“兒”。北京話里的“花兒”不是兩個(gè)音節(jié),而是一個(gè)音節(jié)。在讀“花”的韻母ua時(shí),不等讀完,舌尖就開始逐漸卷起來(lái),使韻母ua改變了音色,帶有明顯的卷舌色彩。這種語(yǔ)音變化就叫兒化,帶有兒
6、化的音節(jié)就叫兒化音節(jié)。用漢字書寫時(shí),在兒化音節(jié)的后面加一個(gè)“兒”,例如“花兒、玩兒”。不過(guò)這個(gè)“兒”可以不出現(xiàn)。就是那些一定要兒化的音節(jié),在書寫時(shí)常常不寫出“兒”來(lái),例如“大院、遛彎、豆餡、焦圈(一種油炸的小食品)、餡餅、片警”。這是漢語(yǔ)書面語(yǔ)和口語(yǔ)不一致的一個(gè)突出了例子。漢語(yǔ)拼音規(guī)定,用-r表示兒化,就是在兒化音節(jié)的后面加上個(gè)-r。例如“花兒”要拼作huar,“一點(diǎn)兒”拼作yidianr。兒化音節(jié)帶有明顯的口語(yǔ)色彩,書面語(yǔ)詞很少有兒化的。一個(gè)詞兒化后,常常就有了“小”的意義,而且有喜愛(ài)的意味,例如“小孩兒、小貓兒
7、、小刀兒、小碗兒、小玩意兒”。不過(guò)這個(gè)現(xiàn)象并不嚴(yán)格,“老頭兒、老伴兒、大院兒、東邊兒”沒(méi)有小的意思,“小偷兒、小流氓兒”也說(shuō)不上什么喜愛(ài)的意味。在北京話里的兒化從作用說(shuō),可以分為三類。第一類,兒化能區(qū)別意義。例如:信:信件。信兒:消息。頭:腦袋。頭兒:首領(lǐng)。蓋:動(dòng)詞,打上,蒙上。蓋兒:名詞,蓋子。尖:形容詞,末端銳利。尖兒:名詞,銳利的末端。白面:小麥粉。白面兒:毒品,海洛因。第二類,雖然不能區(qū)別意義,但在北京話里一定要兒化,不兒化就不像北京話,北京人聽起來(lái)很別扭,不容易接受,例如“冰棍兒、三輪兒、汽水兒、小孩兒、
8、拐棍兒、擺攤兒、包干兒”等。第三類,有些詞語(yǔ)可以兒化也可以不兒化,表示的意義和色彩沒(méi)有明顯的差別。例如:“上班、寫字、作文、幫忙、打鈴、冒煙、逗哏”。普通話以北京語(yǔ)音為標(biāo)準(zhǔn)音,所以普通話要有兒化,這是就語(yǔ)音系統(tǒng)來(lái)說(shuō)的。但這并不是說(shuō)所有北京話里的兒化詞都要進(jìn)入普通話,既沒(méi)有這個(gè)必要,也沒(méi)有這個(gè)可能。有些方言區(qū)的人學(xué)習(xí)兒化十分困難。從原則上說(shuō),上述的第一類,也就