品牌和品牌【外文翻譯】

品牌和品牌【外文翻譯】

ID:348739

大?。?38.00 KB

頁(yè)數(shù):15頁(yè)

時(shí)間:2017-07-26

品牌和品牌【外文翻譯】_第1頁(yè)
品牌和品牌【外文翻譯】_第2頁(yè)
品牌和品牌【外文翻譯】_第3頁(yè)
品牌和品牌【外文翻譯】_第4頁(yè)
品牌和品牌【外文翻譯】_第5頁(yè)
資源描述:

《品牌和品牌【外文翻譯】》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。

1、本科畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))外文翻譯原文:BrandsandBrandingThetwenty-firstcenturyhasseencompaniesrecognizethepowerofastrongbrand.Atthetimewhentheglobaleconomyissubjecttochangingmarketdynamicsandheightenedcompetition,theroleofbrandsinthecommercialdomainhasneverbeengreater.Furthermore,w

2、iththewarintheMiddleEastcausingpoliticalandeconomicunease,investors,customers,andemployeesarequestioningwhomtheycantrust;theabilityofafamiliarbrandtodeliverprovenvalueisundeniable(Khermouch,2002).Brandsandbrandmanagementhavebeenkeyfocalareasforacademicsandprac

3、titionersalike.Theabilityofastrongbrandtodifferentiateitselffromsimilarcompetitorsisnotinquestion.Nonprofitbrandingappearstohavecomeofage.TheHabitatforHumanitybrand,forexample,wasrecentlyvaluedat$1.8billion(Quelchet?al.,2004)reinforcingthesignificanceoftheprac

4、ticeofbrandingtononprofitorganizations.Itisarguedthatsuchrecognitioniswelloverdue.Historically,nonprofitshavebeenrelativelyslowtoadoptbrandingpracticesbecauseofdifficultiesincommittinginternalstakeholderstotheprocess(Grounds&Harkness,1996)andaperceptiononthepa

5、rtofsomenonprofitmanagersthatbrandingistoo“commercial”orevenimmoral(Ritchieet?al.,1998).Furthermore,therehasbeenconcernthatformallyrecognizingacharityasabrandmayhaveanegativeimpactondonationsaspotentialdonorsmaybelievethosetobeunjustifiableexpensesandinappropr

6、iateuseofdonors’moneyinvolvedinbranding(Grounds,2005).Despitethisunderlyingreticencetouse“commercial”terminology,nonprofitorganizationshaveincreasinglybeenconcernedwiththemaintenanceofaconsistentstyleandtoneofvoiceandensuringthataconsistentpersonalityisproject

7、ed(Tapp,1996).Furthermore,Grounds(2005)arguesthatsuchpracticesaretheveryessenceofbrandmanagement,irrespectiveofwhetheranorganization’smanagementchoosestocallthemassuch.DefinitionTherearevariousdefinitionspresentedinthebrandingliteraturelargelybecauseasbrandsha

8、veevolvedinthelast?century,theyhavebecomeacomplexmeansof,sometimesunspoken,communicationbetweenthebrandownerandtheconsumer.Eachdefinitiontendstoemphasizeratherdifferentdimensionsof

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。