資源描述:
《你真的能學(xué)會(huì)漢語嗎?》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、你真的能學(xué)會(huì)漢語嗎?你真的能學(xué)會(huì)漢語嗎? 去年12月,英國(guó)首相卡梅倫曾到訪中國(guó),臨走前,他曾說:“英國(guó)愿意與世界經(jīng)濟(jì)強(qiáng)國(guó)結(jié)為伙伴,我們的年輕人將會(huì)承擔(dān)起建立中英兩國(guó)貿(mào)易橋梁的重任……所以,僅僅學(xué)習(xí)德語和法語是不夠的,是時(shí)候讓英國(guó)的年輕人學(xué)習(xí)漢語了!” 對(duì)英國(guó)人來說,這必定是項(xiàng)艱巨的任務(wù)。2013年,在英格蘭、威爾士和北愛爾蘭,僅有3000名中學(xué)生學(xué)習(xí)了漢語課程,相比之下,參加法語培訓(xùn)的中學(xué)生人數(shù)就高達(dá)17.7萬人。但這并不能撼動(dòng)漢語的“霸王”地位,在政府的鼓勵(lì)下,還會(huì)有更多人學(xué)習(xí)漢語。在美國(guó),學(xué)習(xí)漢語的
2、中學(xué)生就有6萬人?! ∪欢?,人們只是看到了學(xué)習(xí)漢語所帶來的好處,卻未能認(rèn)清漢語的本質(zhì)。所以,很多西方人雖然學(xué)習(xí)漢語多年卻依然是門外漢。真可謂是,“習(xí)漢語之難,難于上青天。”下面,讓我們聽聽兩位外籍學(xué)者對(duì)學(xué)習(xí)漢語有著怎樣的體會(huì)?! ∶氛踪潱何覀儗W(xué)的是“啞巴漢語” 早在幾個(gè)世紀(jì)之前,外國(guó)傳教士就發(fā)現(xiàn),大清國(guó)幅員遼闊,不同地區(qū)也有自己獨(dú)特的方言,然而,來自各個(gè)省份的官吏在朝廷會(huì)面時(shí)說的卻是同一種語言。于是,傳教士將這種語言稱為“Mandarin”(官話),意思是規(guī)范化的漢語。而今天,中國(guó)人說的是“普通話”,指的
3、是中國(guó)人日常交流的語言,臺(tái)灣人稱之為“國(guó)語”。但無論中國(guó)人來自哪個(gè)地區(qū),無論他們的口音有多么不同,他們書寫的漢字是相同的?! ∷裕鈬?guó)人真的能學(xué)會(huì)漢語嗎?在聯(lián)合國(guó)的6種官方語言中,漢語無疑是最難學(xué)的。英語學(xué)起來是有規(guī)律可循的,學(xué)會(huì)了音標(biāo)和字母,你就可以讀出單詞,根據(jù)單詞的形態(tài),你可以猜出它的意思。但漢語就不一樣了,讀音和形態(tài)之間沒有太大的聯(lián)系,你可能熟練掌握了讀音,但你無法寫出漢字。每當(dāng)出現(xiàn)一個(gè)新的漢字,你就要牢牢記住它的發(fā)音和寫法,可是,好幾千個(gè)字你怎么可能記得下來? 而且,讓西方人抓狂的不僅是漢字千
4、變?nèi)f化的形態(tài),還有它的4個(gè)聲調(diào)。當(dāng)你想說“媽”的時(shí)候,你卻說成了“馬”,一句原本想稱贊對(duì)方母親的話,卻說成了“你馬馬真漂亮”,豈不是讓人們啼笑皆非?! 『芏嗳藛栠^我:“學(xué)習(xí)漢語真的有助于了解中國(guó)嗎?”我認(rèn)為這要分情況。如果你想深入了解中國(guó)的發(fā)展情況,熱衷到中國(guó)二三線城市旅游,和當(dāng)?shù)厝私徽?,漢語就成為你們思想火花碰撞的前提。但倘若你只對(duì)中國(guó)的基本國(guó)情、外交政策或大都市風(fēng)貌感興趣,那讀一讀相關(guān)文件的英文譯本,看看ChinaDaily(《中國(guó)日?qǐng)?bào)》英文版)就足矣?! ?0世紀(jì)50年代初期,西方掀起了一陣學(xué)習(xí)漢語的
5、浪潮,當(dāng)時(shí)的學(xué)者們學(xué)習(xí)的是“啞巴漢語”。他們能看懂漢語文章,卻連一句完整的漢語句子都說不出來。1955年,我曾在哥倫比亞大學(xué)東亞系學(xué)習(xí)漢語。雖然老師是中國(guó)人,但授課語言仍是英語。兩年下來,我記住了幾千個(gè)漢字,但讀起來卻很吃力?! 『髞恚议_始研究中國(guó)唐代的歷史,經(jīng)常到圖書館找一名中國(guó)籍的圖書管理員討教問題,慢慢地,我能讀懂一些介紹中國(guó)歷史的中文書籍。這時(shí)候,我對(duì)自己的漢語水平非常滿意,決定來中國(guó)繼續(xù)深入研究。1958年,我?guī)捉?jīng)輾轉(zhuǎn)來到臺(tái)灣。誰知道在下飛機(jī)后,我發(fā)現(xiàn)自己竟連最起碼的問路都搞不定。于是,一切研究
6、工作暫被擱淺,我還要繼續(xù)學(xué)習(xí)漢語?! ?年的漢語學(xué)習(xí)結(jié)束后,我先后在耶魯大學(xué)和倫敦大學(xué)擔(dān)任漢語老師,我發(fā)現(xiàn),無論老師還是學(xué)生,學(xué)的都是“啞巴漢語”。那段時(shí)間對(duì)我來說無比煎熬,無論我如何努力教學(xué),學(xué)生還是無法用漢語講《彼得和狼》(譯注:《彼得和狼》,英國(guó)家喻戶曉的童話故事,講的是彼得的朋友小鴨子被狼吞進(jìn)了肚子,在獵人的幫助下,彼得活捉了狼并救出了小鴨子。當(dāng)看到毫無反抗能力的狼備受人們的嘲諷時(shí),彼得心生憐憫,打開牢籠,放走了狼),更別提用漢語清楚地表達(dá)自己的觀點(diǎn)了?! 〉つ釥?沃爾夫:理解漢語的本質(zhì) 5年前的
7、一天,當(dāng)我完成了在北京語言大學(xué)的第一次漢語考試后,我坐在學(xué)校里的咖啡店里和同學(xué)們聊天。其中一個(gè)年輕的丹麥人可以流利地使用英、德,法3種語言,但在談?wù)搶W(xué)習(xí)漢語時(shí),他卻說:“我已經(jīng)學(xué)了兩年多的漢語,但我還是不能和中國(guó)人聊天?!薄 ∵@幾乎是所有外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語時(shí)都會(huì)遇到的問題,也包括我。我從59歲才開始學(xué)習(xí)漢語,所以接受起來很費(fèi)勁。為了學(xué)好漢語,我經(jīng)常泡圖書館,刷夜學(xué)習(xí)。4年過去了,我的漢語能力并沒有明顯的提高。我承認(rèn),和那些還不到30歲的年輕人比,我的記憶力是退化了很多,但我有一套學(xué)習(xí)漢語的獨(dú)家秘笈?! 『芏辔鞣?/p>
8、人認(rèn)為,漢語不講時(shí)態(tài),也沒有復(fù)雜的詞形變換,拼音和英語中的字母一樣,所以學(xué)起來應(yīng)該很簡(jiǎn)單。這其實(shí)是一種假象:學(xué)好英文字母表,你可以寫出單詞,學(xué)好拼音,你卻根本寫不出漢字。如果你想流利地和中國(guó)人對(duì)話,那你還需要把漢字記住,因?yàn)闈h字是你掌握句法,擴(kuò)充詞匯的基礎(chǔ),漢字是漢語的靈魂?! 槭裁赐鈬?guó)人來中國(guó)留學(xué)卻學(xué)不會(huì)漢語?因?yàn)橥鈬?guó)人沒有意識(shí)到,學(xué)習(xí)漢語需要長(zhǎng)時(shí)間的積累,僅憑興趣和愛好是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。很多年輕人來中國(guó)前一直認(rèn)