資源描述:
《體驗(yàn)認(rèn)知視角下_水_概念隱喻_基于語(yǔ)料英漢對(duì)比研究》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、山東外語(yǔ)教學(xué)ShandongForeignLanguageTeachingJournal2010年第6期(總第139期)體驗(yàn)認(rèn)知視角下/水0的概念隱喻)))基于語(yǔ)料的英漢對(duì)比研究12黃興運(yùn),覃修桂(1.廣西師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西桂林541004;2.廣西民族大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西南寧530006)摘要:本文采用豐富的語(yǔ)料,從體驗(yàn)哲學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度,系統(tǒng)地對(duì)比分析了英漢語(yǔ)中/水0概念的隱喻投射。研究結(jié)果顯示:1)英漢語(yǔ)/水0概念的隱喻投射存在著/同異并存0、/同0大于/異0的關(guān)系;2)投射的范圍主要集中在思想、社會(huì)行為、社會(huì)關(guān)系等概念域上;3)水概念的隱喻投射及其語(yǔ)義
2、擴(kuò)展均以人們對(duì)水的感知體驗(yàn)所形成的特征為基礎(chǔ),遵循著/現(xiàn)實(shí))認(rèn)知)語(yǔ)言0的進(jìn)展程序。關(guān)鍵詞:水;概念隱喻;體驗(yàn);認(rèn)知;對(duì)比分析中圖分類號(hào):H030文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1002-2643(2010)06-0028-071.0引言庫(kù))以及權(quán)威的英漢語(yǔ)工具書(CambridgeInternation-認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的體驗(yàn)觀認(rèn)為:人類的范疇、概念和alDictionaryofEnglish(1995)、5牛津高階英漢雙解詞心智是基于身體經(jīng)驗(yàn)的,其最基本形式主要依賴于典6(2002)、5現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典6(2002))。為節(jié)省篇幅,對(duì)身體部位、空間關(guān)系等的感知而逐步形成,歸根結(jié)文中用
3、例不再一一標(biāo)明出處。底,認(rèn)知、意義是基于身體經(jīng)驗(yàn)的。(王寅,2005:37)2.0/水0概念隱喻的研究現(xiàn)狀由于各國(guó)語(yǔ)言不同,而語(yǔ)言又是人們體驗(yàn)認(rèn)知的產(chǎn)5管子#水地篇6曰:/水者何也?萬(wàn)物之本源也,物,所以通過(guò)分析不同民族對(duì)同一概念在語(yǔ)言層面萬(wàn)物莫不以生。0(轉(zhuǎn)引自王英雪,2008:196)水滋養(yǎng)表達(dá)的異同可以揭示其背后的認(rèn)知差異,有利于加萬(wàn)物,使其充滿生機(jī),在人們的生活中具有極其重要深民族間的相互了解。沿著這一思路,本研究選擇的作用。因此,英漢民族對(duì)水的描述都極為豐富,產(chǎn)了與人類生活密切相關(guān)的/水0這一具體概念,從英生了諸多的隱喻性表達(dá),如英語(yǔ)有/indeadwater
4、,漢對(duì)比的角度,采用豐富的語(yǔ)料,試圖考察如下幾個(gè)waterunderthebridge0等;漢語(yǔ)有/水深火熱、覆水難問(wèn)題:1)英漢語(yǔ)中是否存在相同的/水0的概念隱喻,收0等。對(duì)于/水0的隱喻,已有部分學(xué)者進(jìn)行了不同其投射范圍在英漢語(yǔ)中的大小程度如何,有何異同?程度的研究。何麗野(2003)分析了/水與火0的哲學(xué)2)哪些概念是通過(guò)/水0的體驗(yàn)認(rèn)知來(lái)理解的,它們核心隱喻,但沒有探討中西文化的共性;許偉利、周的理?yè)?jù)是什么?通過(guò)對(duì)這些問(wèn)題的探討,我們希望可榮(2006)從地理因素等方面論述了/水0隱喻在中歸納出日常的/水0概念在英漢語(yǔ)里構(gòu)建抽象概念中西文化中的差異,同樣缺乏對(duì)其
5、共性的探討;王英雪的作用及其語(yǔ)義擴(kuò)展的機(jī)制,并揭示英漢民族對(duì)同(2008)雖從中英對(duì)比的角度探討了/水0隱喻的普遍一具體概念的體驗(yàn)與認(rèn)知的異同。性,卻忽視它們之間的差異;聶亞寧(2008)從漢語(yǔ)角本研究的語(yǔ)料主要來(lái)源于英語(yǔ)及漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)度概括出/運(yùn)動(dòng)是水0等四個(gè)隱喻投射,但沒有涉及(TheBritishNationalCorpus、北京大學(xué)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料到/水0的其它隱喻投射。盡管以上學(xué)者均從不同的收稿時(shí)間:2010-09-25作者簡(jiǎn)介:黃興運(yùn)(1982-),男,漢族,廣西貴港人,講師,碩士。研究方向:語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。覃修桂(1957-),男,漢族,廣西橫縣人,教授,博
6、士,碩士生導(dǎo)師。研究方向:語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。28角度對(duì)/水0的隱喻進(jìn)行了一些富有見地的研究,可時(shí)更強(qiáng)調(diào)人的/無(wú)奈0。因此,在漢語(yǔ)里/水0還可以他們都未曾從體驗(yàn)哲學(xué)的角度對(duì)/水0的概念進(jìn)行全理解為/無(wú)可挽回的事0,因?yàn)?逝去的流水0和/發(fā)生面的探討。鑒于此,本文通過(guò)系統(tǒng)的分析,概括/水0了的事0一樣讓人/無(wú)可奈何0,如/覆水難收0表達(dá)的的概念隱喻,以揭示/水0在英漢兩種語(yǔ)言構(gòu)建抽象就是這樣的意思,而英語(yǔ)里的/water0則無(wú)此義。概念過(guò)程中的作用以及兩個(gè)民族在體驗(yàn)認(rèn)知方面的2)[水喻徒勞無(wú)功]異同?;趯?duì)水一旦流逝不再?gòu)?fù)還的體驗(yàn),英漢民族3.0英漢語(yǔ)/水0概念隱喻的對(duì)比
7、分析還進(jìn)一步把/水0喻為/徒勞無(wú)功0的行為。如:水為生命之源。水有源,能流動(dòng),水流一去不復(fù)(5)Limnonwater.返。對(duì)于水的這些基本特征與功能,任何民族的認(rèn)(6)Drawwaterwithasieve.識(shí)和體驗(yàn)應(yīng)該是基本相同的。人們最初就是從水的(7)竹籃打水一場(chǎng)空。這些顯著的特征與功能形成/水0概念的。隨著社會(huì)(8)由于決策的失誤,他們所有的投資都打水的發(fā)展以及人們認(rèn)識(shí)水平的提高,人們逐漸把水和漂了。其它事物聯(lián)系起來(lái),用/水0的概念來(lái)理解其它相關(guān)水是液體會(huì)流動(dòng),注定不是書寫的材料;篩子和概念,產(chǎn)生諸多/水0的概念隱喻。下面我們根