資源描述:
《博特羅繪畫(huà)藝術(shù)中的戲仿研究》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、ThestudyofBotero'sParodyinPaintingArtADissertationSubmittedfortheDegreeofMasterCandidate:LishaWangSupervisor:Prof.ChunhuaChou,ShigangLuHainanNormalUniversityHaikou,China摘要本文運(yùn)用符號(hào)學(xué)以及圖像學(xué)的方法來(lái)進(jìn)行研究,其中包括觀察法、文獻(xiàn)法。旨在研究博特羅的繪畫(huà)藝術(shù)作品的戲仿手法對(duì)現(xiàn)當(dāng)代藝術(shù)的影響。文章圍繞戲仿,對(duì)博特羅的“經(jīng)典再現(xiàn)”系列作品提出三個(gè)層次的問(wèn)題:(1)博特羅的繪畫(huà)作品是否屬于“戲仿”;(2)博特羅是怎樣對(duì)
2、經(jīng)典作品進(jìn)行戲仿的(即如何戲仿);(3)博特羅運(yùn)用戲仿的方法最終想要表達(dá)什么(即戲仿反諷了什么)。通過(guò)文獻(xiàn)的搜集,選擇其中關(guān)于“經(jīng)典再現(xiàn)”系列作為主題,以圖像研究作為基本手段,以符號(hào)修辭學(xué)作為分析方法,對(duì)應(yīng)上述三個(gè)問(wèn)題得出如下結(jié)論:(1)通過(guò)對(duì)博特羅作品中對(duì)象的“胖”的分析并具有自帶的搞笑成分,和外形夸大、內(nèi)部結(jié)構(gòu)濃縮后兩者形成的對(duì)比效果,以及藝術(shù)界的大師對(duì)博特羅的評(píng)價(jià),證明了博特羅的“經(jīng)典再現(xiàn)”系列作品運(yùn)用的是戲仿的表現(xiàn)手法;(2)博特羅通過(guò)借鑒經(jīng)典作品,將其中的某些元素放置到自己的作品中,借鑒被殖民時(shí)期被帶來(lái)的歐洲文化(藝術(shù)),同時(shí)又對(duì)對(duì)象進(jìn)行了本土文化思想(藝術(shù))的改造,形成了
3、與其它戲仿作品不同的效果,即屬于博特羅本人的“借形不借意”的獨(dú)特性;(3)介于拉美的社會(huì)動(dòng)蕩和不安,博特羅運(yùn)用的戲仿所要表達(dá)和反諷的內(nèi)容是社會(huì)中存在的消極的社會(huì)現(xiàn)象和問(wèn)題,以及在現(xiàn)當(dāng)代藝術(shù)中對(duì)博特羅運(yùn)用戲仿這一方法創(chuàng)作藝術(shù)作品的借鑒意義,和發(fā)展多元化藝術(shù)的經(jīng)驗(yàn)意義。關(guān)鍵詞:博特羅;“經(jīng)典再現(xiàn)”系列作品;戲仿;反諷IAbstractThispaperusessemioticsandimagerymethodstoconductresearch,includingobservationandliterature.Thepurposeistostudytheinfluenceofthepa
4、rodyofBotero'spaintingsonmodernandcontemporaryart.ThearticlefocusesonparodyandputsforwardthreelevelsofquestionsforBotero's“ClassicReproduction”seriesofworks:(1)DoesBotero'spaintingsbelongto“parody?”;(2)HowdoesBoteroworkonclassicalworks?Parody(thatis,howtoparody);(3)Boterousesparodiedmethodstoul
5、timatelyexpresswhat(ie,parodyironywhat).Throughthecollectionofliterature,choosingamongthemtheseriesof"ClassicReproduction"asthesubject,imageresearchasthebasicmeans,andsymbolicrhetoricastheanalysismethod,thefollowingconclusionsaredrawn:(1)PassingonthefatofobjectsinBotero'sworks"Theanalysisandthe
6、evaluationofBoterobythemastersoftheartworldhaveprovedthatBotero's"ReproductionofClassics"seriesemploysaparodyofexpression;(2)BoteroadoptsclassicalworkstoSomeoftheseelementswereplacedintheirownworksandborrowedfromtheEuropeanculture(art)thatwasbroughtinduringthecolonialperiod.Atthesametime,theyre
7、madethelocalculturalthoughts(arts)andformeddifferenteffectsfromotherparodyworks.ThisistheuniquenessofBoterohimself's"itisbynomeans";(3)InsofarassocialturmoilandanxietyinLatinAmericaareinvolved,Botero'suseofparodytoexpressandironic