資源描述:
《【最新精選】《辛伯達(dá)航海旅行的故事》賞析里理解》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、【最新精選】《辛伯達(dá)航海旅行的故事》賞析北京第二外國語學(xué)院國際傳播學(xué)院《外國文學(xué)史》學(xué)年論文題目《一千零一夜——辛伯達(dá)航海旅行的故事》賞析班級中文092班姓名周煜雯學(xué)號20092214582011年12月5日《一千零一夜——辛伯達(dá)航海旅行的故事》賞析?一(《一千零一夜》簡介【最新精選】《辛伯達(dá)航海旅行的故事》賞析北京第二外國語學(xué)院國際傳播學(xué)院《外國文學(xué)史》學(xué)年論文題目《一千零一夜——辛伯達(dá)航海旅行的故事》賞析班級中文092班姓名周煜雯學(xué)號20092214582011年12月5日《一千零一夜——辛伯達(dá)航海旅行的故事》賞析?一(《一千零一夜》
2、簡介《一千零一夜》是阿拉伯地區(qū)中古時(shí)期的一部民間故事集,在我國也譯作《天方夜譚》,被高爾基譽(yù)為民間文學(xué)史上“最壯麗的一座豐碑”。它不是一人在一時(shí)一地所作,而是中近東地區(qū)廣大民間藝人和文人集體創(chuàng)作的結(jié)晶?!兑磺Я阋灰埂返某蓵^程長達(dá)八九個(gè)世紀(jì),其中的故事最早在阿拉伯流傳,大約是在八九世紀(jì)之交,抄本初步定型是在16世紀(jì)?!兑磺Я阋灰埂返墓适轮饕腥齻€(gè)來源:一是波斯和印度,《一千零一夜》的故事最早來源于波斯故事集《赫扎爾?艾福薩那》(意為“一千個(gè)故事”),它的第一個(gè)故事即出自該故事集。一般認(rèn)為《赫扎爾?艾福薩那》最初來源與印度,后由梵文譯為古波
3、斯文再轉(zhuǎn)譯為阿拉伯文。二是伊拉克的阿巴斯王朝(750—1258),阿巴斯王朝定都在巴格達(dá),此時(shí)阿拉伯人和各民族密切接觸和交流,文化繁榮;三是埃及,此時(shí)阿拉伯社會(huì)中心轉(zhuǎn)至埃及,埃及成為東西方貿(mào)易的轉(zhuǎn)運(yùn)站,《一千零一夜》在新的環(huán)境中也產(chǎn)生了許多新的故事?!兑磺Я阋灰埂返某蓵^程是一個(gè)對不同地區(qū)和民族的神話、傳說、故事不斷吸收、融合并且再創(chuàng)造的過程?!兑磺Я阋灰埂穼?shí)際上并沒有講一千零一個(gè)故事,一千零一只是形容其多,全書約有200多個(gè)故事,所有這些故事都套在第一個(gè)故事《國王山魯亞爾及其兄弟的故事》。《一千零一夜》體裁豐富多樣,包括神話傳說、寓言、
4、愛情故事、冒險(xiǎn)故事、歷史故事、教誨故事、機(jī)智故事、笑話等;它的故事背景廣闊,涉及亞、非、歐幾大洲;它的人物眾多,既有各種神魔、鬼怪、精靈,還涉及社會(huì)各個(gè)階層、各種職業(yè)形形色色的人。通過《一千零一夜》中的故事可以了解到中古阿拉伯社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)、宗教、風(fēng)俗等方方面面,它堪稱是反映中古阿拉伯社會(huì)全貌的一部百科全書。《一千零一夜》的故事在思想內(nèi)容上有兩個(gè)明顯特點(diǎn):一是大多以城市為故事背景,以手工業(yè)者、貧民和商人為主角;二是大多含有濃厚伊斯蘭教色彩、打上了阿拉伯烙印。《一千零一夜》在世界各國廣泛流傳,產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。大約在十字軍東征時(shí)期,其故事
5、就已傳到歐洲,對薄伽丘的《十日談》和喬叟的《坎特伯雷故事集》產(chǎn)生過影響。自1704年伽蘭的法譯本在歐洲問世后,轟動(dòng)全歐洲,不少名家名作從中獲取靈感和養(yǎng)料,這其中就包括塞萬提斯的《堂吉訶德》和莎士比亞的戲劇。?二(《一千零一夜——辛伯達(dá)航海旅行的故事》內(nèi)容梗概《一千零一夜——辛伯達(dá)航海旅行的故事》是《一千零一夜》中一個(gè)膾炙人口的故事,也是航海經(jīng)商、旅行冒險(xiǎn)故事中最優(yōu)秀的一篇?!缎敛_(dá)航海旅行的故事》中有兩個(gè)人物:航海家辛伯達(dá)和腳夫辛伯達(dá)。故事的主要情節(jié)如下:哈里發(fā)哈倫?拉希德執(zhí)政時(shí)期,巴格達(dá)城中住著一個(gè)叫辛伯達(dá)的腳夫,終日勞碌、疲憊卻生活貧
6、困。一天,腳夫辛伯達(dá)路過一家富商門前坐下休息,看到其奢華的生活,不禁感嘆自己的不幸和命運(yùn)的不公,并吟唱了一首詩。富商聽到這首詩,邀請他進(jìn)屋,親切交談、熱情款待。這位富商也叫辛伯達(dá),是一位航海家。航海家辛伯達(dá)曾經(jīng)歷了七次航海旅行,次次死里逃生,歷盡千辛萬苦,才獲得今日富足、享樂的生活。接下來的七天時(shí)間,航海家辛伯達(dá)就向腳夫辛伯達(dá)分別講述了自己七次航海旅行的故事。第一次航海旅行的故事:航海家辛伯達(dá)出生于富商家庭,父親去世后,他繼承了巨額遺產(chǎn),過著揮霍無度的生活,不久花光了家產(chǎn),陷入絕境;他振作起來,變賣剩余家產(chǎn),乘船出海,遠(yuǎn)航經(jīng)商。一天,辛伯
7、達(dá)等人路過一個(gè)小島,旅客們都上島游玩,這座島其實(shí)是一條大魚,大魚感到熱氣而下沉,他和部分旅客來不及回船,落入海中。辛伯達(dá)抓住木托盤,漂到一個(gè)荒島上,他休養(yǎng)恢復(fù)精力后,在海濱發(fā)現(xiàn)了一匹駿馬,養(yǎng)馬人救下他,帶他去拜見國王麥西爾嘉。辛伯達(dá)向國王講述身世遭遇,得到國王賞識,派他管理港口。過了很長一段?《外國文學(xué)史》高等教育出版社,鄭克魯主編,2008年4月,294-303頁?《一千零一夜》人民文學(xué)出版社,納訓(xùn)譯,2003年3月,58-105頁時(shí)間,辛伯達(dá)竟遇到他先前乘坐的那艘船,他向船長證實(shí)了自己的身份,于是船長將他的貨物歸還。辛伯達(dá)賣掉貨物,收
8、購?fù)撂禺a(chǎn),辭別國王,乘船回到巴格達(dá)。辛伯達(dá)此次旅行收獲了巨大的財(cái)富,過上了舒適、優(yōu)越的生活。第二次航海旅行的故事:辛伯達(dá)不安于現(xiàn)狀,又開始了第二次旅行。一天,辛伯達(dá)等人路過一個(gè)美麗但無人居住的