資源描述:
《中古日本文學(xué)杰作——紫式部源氏物語》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、中古日本文學(xué)杰作——紫式部《源氏物語》源氏物語——物哀精神的代表寫于1001到1008年一百多萬字人物四百多日本文學(xué)的高峰世界第一部長篇小說物哀もののあはれ)精神:(對(duì)人物的美和自然之美的感嘆。根據(jù)作家生平和小說《源氏物語》改編的電影《千年之戀源氏物語》海報(bào)《源氏物語》是世界上最早的長篇寫實(shí)小說,小說描寫了平安京時(shí)期日本的風(fēng)貌,揭露人性,宮中的斗爭(zhēng),反映了當(dāng)時(shí)婦女的無權(quán)地位和苦難生活,被稱為日本的“國寶”。因?yàn)樽髡呤俏恢械荣F族的宮廷女性,感情生活坎坷,而且因?yàn)橛袑m廷生活的直接體驗(yàn),對(duì)平安時(shí)期的貴族情況十分了解,加上作者內(nèi)心細(xì)膩、敏感,所以《源氏物語》讀來令人感動(dòng),就仿佛一部古典靜雅而又美
2、麗哀挽的“言情小說”。書中描寫的人物,尤其是女性人物,每個(gè)人身上都有非常明顯的獨(dú)特之處,無需過多描寫,一言一語都讓人感覺到她們那些或溫柔或冷清或完美或高貴,或是如平民般的安詳?shù)鹊鹊男男?。但她們的結(jié)局大多都走向了悲劇,讓人不忍,直至落淚。全書出現(xiàn)了四百多位人物,描寫了多段凄美的愛情故事。“源氏”是小說前半部男主人公的姓,“物語”意為“講述”,是日本古典文學(xué)中的一種體裁。物語文學(xué)是日本最早的散文文學(xué),誕生于平安時(shí)代。“物語”一詞,要從“語”這個(gè)詞說起,它是將發(fā)生的事向人細(xì)說的意思。“物語”一詞便成了故事、傳說、傳奇之類的詞?!拔镎Z”這一文學(xué)模式脫胎于古代神話故事和歷史傳說,向獨(dú)立的故事發(fā)展的
3、一種文學(xué)形式。物語文學(xué)面世之初,分為兩大類,一類為虛構(gòu)物語。一類是歌物語。虛構(gòu)物語如《竹取物語》、《落洼物語》,是將民間流傳的故事增大其虛構(gòu)性,加以潤色,提煉成完整的故事,具有傳奇的色彩。歌物語如《伊勢(shì)物語》,與我國的“本事詩”很相似,它以和歌為主,和歌與散文結(jié)合,互為補(bǔ)充。從日本文學(xué)的發(fā)展史來看,上述物語文學(xué)的出現(xiàn),宣告日本文學(xué)完全擺脫漢文學(xué)模式,正式確立了一種純粹的日本文學(xué)的新體裁,逐漸成為日本文學(xué)的主流。它作為日本—種獨(dú)立的小說模式,不僅形成了自己的規(guī)模和民族的特色,而且發(fā)展了自己民族的審美主體——“物哀”的審美意識(shí)。不同版本的《源氏物語》根據(jù)作家生平和小說《源氏物語》改編的電影《
4、千年之戀源氏物語》海報(bào)《千年之戀源氏物語》剪輯片I:源氏物語源氏物語(剪輯).wmv紫式部紫式部是日本古代最偉大的小說家。紫式部本姓藤原,當(dāng)時(shí)婦女地位低下,一般有姓無名,紫式部是當(dāng)時(shí)人們送給她的綽號(hào)。她父親官居式部丞,女子入宮做女官或做了貴族小姐的侍女,都以其父或其兄弟的官名做名字。后來紫式部在宮廷為女官時(shí)被稱為紫式部。紫式部的生卒年月不詳,一般認(rèn)為生于978年,死于1015年。關(guān)于這個(gè)紫字的來源,有多種解釋。流行的看法是認(rèn)為與她的《源氏物語》的女主人公紫姬有關(guān)。紫姬”是紫式部在《源氏物語》中所塑造了一個(gè)深為世人稱頌的人物。(一)紫式部生平與創(chuàng)作文學(xué)世家、才女紫式部的曾祖父藤原兼輔乃
5、是日本文學(xué)史上聞名于世的三十六歌仙之一,她的伯父藤原賴、父親藤原為時(shí)、兄長藤原惟規(guī)是“敕撰歌人”。藤原為時(shí)不僅善于寫和歌,而且對(duì)于漢詩與中國文學(xué)有著精湛的修養(yǎng)?!侗境愒濉分惺沼兴麕装偈诐h詩。紫式部生長在這樣的一個(gè)家里,自然會(huì)受到深刻的影響。藤原為時(shí)“云飛千里外。胡塞嘶花遙馬去,巴山歌月遠(yuǎn)行人?!薄抖了迼蠲佛^》“十一月中長至夜,三千里外遠(yuǎn)行人。若為獨(dú)宿楊梅館,冷枕單床一病身?!薄俄毮ァ贰盎仡檨硖?,但見云霧彌漫,群山隱約難辨,此時(shí)心情正如身在三千里外,眼淚就像漿水一般滴下來,難以抑止?!薄蹲鲜讲咳沼洝贰澳莻€(gè)式部丞,在一旁讀書時(shí),聽了又聽,只是不懂,又記不住.我倒出奇地很快聽懂并完全記住
6、了。對(duì)漢文典籍很有研究的父親時(shí)常感嘆到:可惜不是男兒,真是不幸??!”紫式部尊稱父親為“滿腹詩文的人”。自幼隨父親學(xué)習(xí)漢詩,她不僅能以精美的日文進(jìn)行寫作,同時(shí)對(duì)于《史記》、《文選》、《白氏文集》等中國古代文獻(xiàn)也相當(dāng)熟悉,對(duì)白居易的詩頗為推崇,此外,她還十分熟悉音樂和佛經(jīng)。紫式部的婚姻極其不幸,她998年嫁給了一個(gè)比她大20余歲的地方官藤原宣孝,婚后生有一女。1001年丈夫病故,紫式部自己帶著孩子,生活拮據(jù),困苦孤寂。她不能不感到人生的無奈,便萌生出家的想法,但始終未能實(shí)現(xiàn)她的意愿?!对词衔镎Z》的創(chuàng)作也正是在這個(gè)時(shí)期,無限的孤寂,無盡的落寞成為了她創(chuàng)作《源氏物語》的動(dòng)力。這反映在《源氏物語》
7、之中,孤獨(dú)與寂寞成為情感的主要形式。1006年她應(yīng)詔隨一條天皇皇后藤原彰子入宮,擔(dān)任皇后彰子的御前女宮,其才智頗受天皇賞識(shí)。為彰子講解《日本紀(jì)》和《白氏文集》(白居易的文集)?!对词衔镎Z》的文稿在當(dāng)時(shí)已經(jīng)流傳開來,受到了贊譽(yù)。1005年,當(dāng)時(shí)的太政大臣藤原道長賞識(shí)紫式部的才學(xué),聘請(qǐng)她為自己的女兒、皇后藤原彰子講授《日本書紀(jì)》及中國文化經(jīng)典。紫式部以自己的才學(xué)贏得天皇和后宮的稱贊和禮遇,這為她進(jìn)一步創(chuàng)作和修改《源氏物語》創(chuàng)造了條件。紫