資源描述:
《Unit3Theperfectcopy牛津英語(yǔ)模塊四第三單元》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)。
1、Unit3TheperfectcopylanguagepointsTask1(Group)1.Ontheonehand,somescientistspointoutthatifyoucloneanembryo,youcanproducevaluablehumantissues一suchasboneorlungtissue一thatcouldbeusedtosavehumanlives/paragraph1,line2-3)翻譯:①本句的主語(yǔ)是,謂語(yǔ)是O②That引導(dǎo)的是從句,其中的是條件狀語(yǔ)從句。③是插入語(yǔ)。④thatcanbeusedt
2、osavehumanlives是一個(gè)從句,修飾。⑤pointout的意思是⑥beusedtodosth意為。仿寫(xiě):一些老師指出,如果你想學(xué)好英語(yǔ),你可以多聽(tīng)英語(yǔ)歌曲,那對(duì)以幫你提高你的英語(yǔ)聽(tīng)力。Task2(Group)2.Ontheotherhand,manypeople,includingsomescientists,disagreeandareafraidthat,ifmankindtoyswithnatureinthisway,wemaybeonourwaytoproducingareal-lifeFrankenstein'smon
3、ster,(paragraph1,line5?7)翻譯:①木句的主語(yǔ)是,謂語(yǔ)是,其中的that引導(dǎo)的是一個(gè)從句。②是一個(gè)條件狀語(yǔ)從句③Includingsomescientists是現(xiàn)在分詞作,修飾.問(wèn)題:include,included,including這三個(gè)詞的用法?Myjobdoesn'tmakingcoffeefortheboss?Thereareeightbooks,fiveEnglishbooks?Thereareeightbooks,fiveEnglishbooks.④onone'swayto(doing)sth.意為,t
4、o是詞。仿寫(xiě):她離成為一名著名的作家已經(jīng)不遠(yuǎn)了。⑤On(the)onehandontheother(hand)意為仿寫(xiě):一方面,父母希望為孩子們提供更好的生活學(xué)習(xí)壞境。另一方面,父母要讓孩子們理解賺錢(qián)是多么的不容易。Task3(Group)3.Cloningisproducinganexactcopyofaplantorananimalusingitscells.(Paragraph2,Line8)翻譯:1.usingitscells是分詞作狀語(yǔ)。仿寫(xiě):我是一只成年貓的胚胎克隆出來(lái)的。Iamcreated?1.Thefirstmammal
5、tobeclonedsuccessfullyfromanadultcellwasDollythesheep,(paragraph2,line8-9)翻譯:?jiǎn)栴}:為什么此處要用動(dòng)詞不定式tobecloned...,它在此處所起的作用是什么?Iamthefirstoneherthisnews.A.tellingB.tobetoldC.tellD.totellThisisthesecondbookbyhimthisyea匚A.writeB.havingwrittenC.towriteD.tobewritten2.However,ingenera
6、lthescientistswerepraisedfortheirwonderfulscientificadvance,(paragraph2,line12-13)翻譯:①ingeneral=意為;翻譯:大體上,你們做得都很好。②閱讀下列句子,注意praise的含義和搭配1.MissWangpraisedherstudentsfortheirexcellentperformance.2.Hewrotepoemsinpraiseoflove.例1中的praise為詞,意思是為某事而表?yè)P(yáng)某人。例2中的praise為詞,inpraiseof意為
7、.Theleaderspokethemanwhohadgivenhislifeforthecause.A.inpraiseforB.inpraiseofC.topraiseofD.topraiseforTask4(group)3.IanWilmut,theScottishscientistwhocreatedDolly,isshockedthatsomescientistsarenowconsideringcloninghumanbeings.翻譯:J「①該句的主語(yǔ)是,謂語(yǔ)是,theScottishscientistwhocreatedD
8、olly是IanWilmut的,其中who引導(dǎo)從句,修飾.②that引導(dǎo)的是從句。(3)considerdoingsth意為.仿寫(xiě)句子:湯姆,寫(xiě)這部著名作品的作家,對(duì)丁?這么多人死丁?這場(chǎng)地震