357英語翻譯基礎考試大綱

357英語翻譯基礎考試大綱

ID:41745804

大?。?8.50 KB

頁數(shù):3頁

時間:2019-08-31

357英語翻譯基礎考試大綱_第1頁
357英語翻譯基礎考試大綱_第2頁
357英語翻譯基礎考試大綱_第3頁
資源描述:

《357英語翻譯基礎考試大綱》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。

1、碩士研究生入學統(tǒng)一考試《英語翻譯基礎》科目大綱(科目代碼:357)、學院名稱(蓋章):外國語學院學院負責人(簽字):編制時間:2012年6月27日2《英語翻譯基礎》科目大綱(科目代碼:357)一、考試目的《英語翻譯基礎》是全日制翻譯碩士專業(yè)學位研究生入學考試的基礎課考試科目,其目的是考察考生的英漢互譯實踐能力是否達到進入MIT學習階段的水平。二、考試性質(zhì)及范圍:本考試是測試考生是否具備基礎翻譯能力的尺度參照性水平考試。考試的范圍包括MTI考生入學應具備的英語詞匯量、語法知識以及英漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基本技能。三、考試基本要求1.具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟、法律等方面的

2、背景知識。2.具備扎實的英漢兩種語言的基本功。3.具備較強的英漢/漢英轉(zhuǎn)換能力。四、考試形式本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方法,強調(diào)考生的英漢/漢英轉(zhuǎn)換能力。試題分類參見“考試內(nèi)容一覽表”。五、考試內(nèi)容:本考試包括兩個部分:詞語翻譯和英漢互譯。總分150分。I.詞語翻譯1.考試要求2要求考生準確翻譯中英文術(shù)語或?qū)S忻~。2.題型要求考生較為準確地寫出題中的30個漢/英術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~的對應目的語。漢/英文各15個,每個1分,總分30分??荚嚂r間為60分鐘。II.英漢互譯1.考試要求要求應試者具備英漢互譯的基本技巧和能力;初步

3、了解中國和英語國家的社會、文化等背景知識;譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確、表達基本無誤;譯文無明顯語法錯誤。2.題型要求考生較為準確地翻譯出所給的文章,英譯漢為250-350個單詞,漢譯英為150-250個漢字,各占60分,總分120分??荚嚂r間為120分鐘。“英語翻譯基礎”考試內(nèi)容一覽表序號題型題量分值時間(分鐘)1詞語翻譯英譯漢15個外文術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~1530漢譯英15個中文術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~15302英漢互譯英譯漢兩段或一篇文章,250-350個單詞。6060漢譯英兩段或一篇文章,150-250個漢字。6060總計1501802

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。