一級(jí)新增語法點(diǎn)以及全日文解釋

一級(jí)新增語法點(diǎn)以及全日文解釋

ID:42853895

大?。?72.50 KB

頁數(shù):54頁

時(shí)間:2019-09-24

一級(jí)新增語法點(diǎn)以及全日文解釋_第1頁
一級(jí)新增語法點(diǎn)以及全日文解釋_第2頁
一級(jí)新增語法點(diǎn)以及全日文解釋_第3頁
一級(jí)新增語法點(diǎn)以及全日文解釋_第4頁
一級(jí)新增語法點(diǎn)以及全日文解釋_第5頁
資源描述:

《一級(jí)新增語法點(diǎn)以及全日文解釋》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫

1、一級(jí)新增語法1?。à希┭预Δ思挨肖航泳A名詞+は言うに及ばず、~も/さえも/まで(常常接)意味 前件のことはもちろん、後件のことも同様である。前件のことは言うまでもなく、後件も同じである。付け加えを表わす表現(xiàn)の一つで、書き言葉である。訳文 “前項(xiàng)自不待言,后項(xiàng)也同樣……”。這個(gè)句型表示累加,遞進(jìn)。多用于書面語。例1 連休中、海や山は言うに及ばず、公園や博物館まで親子連れで溢れていた。(2003年一級(jí)問題)    長(zhǎng)假期間,山川海濱等觀光地就不用說了,就連一般的公園或博物館都擠滿了托家?guī)Э诘挠慰汀@病”摔蠂?guó)內(nèi)は言うに及ばず、世界的にも有名な有

2、名な映畫監(jiān)督だ。他在國(guó)內(nèi)就不用說了,在世界上也是個(gè)知名的電影導(dǎo)演。(by:我zhaojun)2 ~いかにも~そうだ/らしい/ようだ接続 いかにも+形容詞語幹/形容動(dòng)詞語幹/動(dòng)詞連用形+そうだ    いかにも+形容詞基本形/形容動(dòng)詞語幹/動(dòng)詞基本形/名詞+らしい    いかにも+ 用言連體形/名詞+の+ようだ意味 外観の印象による推斷と動(dòng)作、行為の動(dòng)き?変化を起こす兆候を表わす様態(tài)助動(dòng)詞「そうだ」、推量を表わす助動(dòng)詞「らしい」、比況を表わす助動(dòng)詞「ようだ」はすでに初級(jí)階段(3級(jí))で學(xué)んだ。ここでは副詞「いかにも」と呼応して、まさに「そのとおり

3、の様子で、本當(dāng)にそのとおりのさまである」という意味を付け加えて「~そうだ/らしい/ようだ」を強(qiáng)調(diào)する用法である。訳文 「そうだ」是表示根據(jù)視覺印象做出推斷或動(dòng)作行為變化的征兆的樣態(tài)助動(dòng)詞,「らしい」是表示推測(cè)性判斷的推量助動(dòng)詞,「ようだ」是表示比喻的比況助動(dòng)詞。這3個(gè)助動(dòng)詞我們?cè)诔跫?jí)(3級(jí))階段已經(jīng)學(xué)過。這里同副詞「いかにも」一起搭配使用時(shí),帶有“很像……”,“真像……”,“簡(jiǎn)直太像……”,“確實(shí)像……”的語氣。「いかにも」是為了強(qiáng)調(diào)「~そうだ/らしい/ようだ」的。例3 帰國(guó)する日にパスポートをホテルに置き忘れてくるなんて、いかにも彼のやり

4、そうなことだ。(1994年一級(jí)問題)    竟然在回國(guó)那天把護(hù)照忘在了賓館里,這太像他的性格了。例4 新しく登場(chǎng)したパソコンはいろいろな新機(jī)能が付いて、いかにも便利そうなんだが、値段が高くて私には買えない。新上市的電腦具有很多新功能,似乎十分便捷。不過價(jià)格很貴,我可買不起。説明 副詞「いかにも」は接尾語「~らしい」と呼応して「いかにも~名詞+らしい」という形でも使える?!袱蓼丹?、本當(dāng)に、非常にその名詞の表わす典型的性質(zhì)に相応しい」という意味を強(qiáng)調(diào)する言い方である?!该~+らしい」は三級(jí)文法項(xiàng)目に入っている?!鸾袢栅吓皮い摔獯氦椁筏ぬ?/p>

5、気だ。 ○彼女はいかにも國(guó)文教師らしくいつも丁寧で上品な言葉遣いをしている。宿題: 次の中國(guó)語のセンテンスを日本語に訳してください 1女性自不待言,現(xiàn)在連男性也開始化妝了。2她平時(shí)就沒有什么時(shí)間觀念,所以遲到15分鐘確實(shí)很有可能。答案: 1女性は言うに及ばず、男性も化粧をするようになってきた。 2いつも時(shí)間にルーズな彼女のことだから、15分ぐらい遅れるのはいかにもありそうなことだ。3 ~(は)言わずもがな接続 ①慣用表現(xiàn)として用いられる 意味 「言わないほうがいい」、または「言わなくても知れる」という意味で、文語表現(xiàn)である?!浮猡省工项?yuàn)

6、望を表わす助動(dòng)詞「~といいなあ」という意味に相當(dāng)する。 訳文 相當(dāng)于「言わないほうがいい」或「言わなくても知れる」的意思?!安徽f為好的……”,“不說也知道的……”。這是一個(gè)文語用法,「~もがな」是表示愿望的助動(dòng)詞,相當(dāng)于「~といいなあ」的意思。例1 あんまり腹が立ったので、つい言わずもがなのことを言ってしまった。(2000年一級(jí)問題)    由于太氣人,本不該說的話終于脫口而出了。例2 無用なことは言わずもがなだよ。(=無用なことはむしろ言わないほうがよろしい。)    廢話還是少說為好。接続?、诿~+は言わずもがな、まで(も) 意味 「前

7、件は言うまでもなく、後件まで~」と言いたい時(shí)に使われる?!浮涎预Δ蓼扦猡胜涎预Δ思挨肖骸工韧敢馕钉枪扭ぱ预し饯扦ⅳ搿TU文 表示“不僅是前項(xiàng),甚至連后項(xiàng)也是同樣”的意思。跟「~は言うまでもなく/~は言うに及ばず」的用法和意思相同,也是一種較老式的說法。例3 クラスメートは言わずもがな、先生方までも僕の誕生パーティーには來てくださった。同班同學(xué)就不用說了,就連老師們也來參加了我的生日派對(duì)。例4 子供は言わずもがな、大人までもこの新しいゲームに夢(mèng)中になっているそうだ。據(jù)說不僅是孩子們,就連大人們也很喜歡這個(gè)剛上市的游戲軟件。4 ~思いを

8、する接続名詞+の/用言連體形+思いをする意味 物事から自然に感じられる心の狀態(tài)を表わす時(shí)に用いられる。過去の経験を感嘆する場(chǎng)合、「~思いをした」を使う。感情を表わす言葉に付くのが

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。