資源描述:
《“甘”、“甜”歷時(shí)替換考》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、“甘”、“甜”歷時(shí)替換考提要漢語(yǔ)史中表示“甘甜”這一義位,“甘”與“甜”存在著競(jìng)爭(zhēng)替換關(guān)系。文章分為兩漢、六朝、隋唐宋、元明清四個(gè)階段,考察“甘”與“甜”的歷時(shí)替換過(guò)程。兩漢之前,漢語(yǔ)“甘甜”義主要由“甘”表達(dá),兩漢起,隨著“甜”的出現(xiàn),“甘”與“甜”展開(kāi)競(jìng)爭(zhēng),至遲到明中葉,口語(yǔ)中表示“像糖或蜜那樣的味道”一般就只說(shuō)“甜”了,而“甘”一般只保留在復(fù)音詞或出現(xiàn)在書(shū)面語(yǔ)中。文章還對(duì)兩者的替換原因進(jìn)行了簡(jiǎn)要的分析。關(guān)鍵詞甘;甜;歷時(shí)替換;替換原因一表“甘甜”義的詞屬于漢語(yǔ)常用詞,歷史上其主要成員有“甘”和“甜”。目前除了王鳳陽(yáng)(1993:922-923)和汪維輝(2000:383-387)
2、的初步研究之外,有關(guān)這兩個(gè)詞的專門研究還很少。據(jù)所查考的語(yǔ)料,先秦時(shí)期主要用“甘”,西漢時(shí)“甜”開(kāi)始出現(xiàn),之后與“甘”展開(kāi)競(jìng)爭(zhēng),并在明以后進(jìn)一步躍升為主導(dǎo)詞汪維輝(2000:387)認(rèn)為:“口語(yǔ)中表示‘味道甜’的意思,至晚到唐代就說(shuō)‘甜’了。”我們調(diào)查的結(jié)論與之不同。,沿用至今?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中表示“甘甜的”這一意義時(shí),則往往用“甜”,尤其在口語(yǔ)中使用頻率很高,而“甘”則主要出現(xiàn)在成語(yǔ)或一些書(shū)面語(yǔ)中,如甘瓜苦蒂、甘苦與共、苦盡甘來(lái)等。二以下結(jié)合中古、近代漢語(yǔ)語(yǔ)料,分兩漢、六朝、隋唐宋、元明清四個(gè)階段,具體論述“甘”與“甜”在漢語(yǔ)史上的競(jìng)爭(zhēng)替換過(guò)程。(一)兩漢《說(shuō)文·甘部》:“甘,美也。從口
3、,含一。一,道也。凡甘之屬皆從甘?!蓖貘P陽(yáng)在《古辭辨》中指出:“‘甘’最初主要指味道好,好吃有滋味,不限于‘甜’”,這里我們只討論表“甘甜”義的“甘”。兩漢前“甘”已出現(xiàn)不少例子,如:(1)今有人于此,能少嘗之甘謂甘,多嘗謂苦,必曰吾口亂,不知其甘苦之味。(《墨子·天志下》)(2)大甘,大酸,大苦,大辛,大咸,五者充形,則生害矣。(《呂氏春秋·季春紀(jì)·盡數(shù)》)(3)大苦咸酸,辛甘行些。(《楚辭·招魂》)(4)酸甘咸淡,不以口斷而決于宰尹,則廚人輕君而重于宰尹矣。(《韓非子·八說(shuō)》)(5)目辨白黑美惡,耳辨音聲清濁,口辨酸咸甘苦,鼻辨芬芳腥臊,骨體膚理辨寒暑疾養(yǎng)?!保ā盾髯印s辱篇》)
4、“甜”也寫(xiě)作“甛”,《說(shuō)文·甘部》“甛,美也。從甘,從舌,知甘者。”較早用例始見(jiàn)于西漢:(6)乃使有伊之徒,調(diào)夫五味。甘甜之和,勺藥之羹。(《蜀都賦》)此期“甜”往往要依附于“甘”,作為一個(gè)同義詞和“甘”一起出現(xiàn)。這一時(shí)期,“甘甜”連用凡2例,還有1例是《論衡·超奇》:“俗好高古而稱所聞,前人之業(yè),菜果甘甜;后人新造,蜜酪辛苦?!睆臇|漢開(kāi)始,“甜”零零星星開(kāi)始出現(xiàn),略舉數(shù)例如下:(7)復(fù)譬如小兒舐利刀蜜,但嗜甜不見(jiàn)刀刃。(安世高譯《道地經(jīng)》,15/235a本文所引佛經(jīng)文例均據(jù)臺(tái)灣新文豐公司影印日本《大正新修大藏經(jīng)》(簡(jiǎn)稱《大正藏》),經(jīng)名后“∕”前的阿拉伯?dāng)?shù)字為《大正藏》冊(cè)數(shù),“∕”
5、后的阿拉伯?dāng)?shù)字為《大正藏》頁(yè)碼,字母a、b、c分別是同頁(yè)上、中、下三欄標(biāo)號(hào)。)(8)味不過(guò)八種,一者苦,二者澀,三者辛,四者堿,五者淡,六者甜,七者酢,八者不了了味。(安世高譯《阿含口解十二因緣經(jīng)》,25/55a)(9)若此,儒者之言醴泉從地中出,又言甘露其味甚甜,未可然也。(《論衡·是應(yīng)篇》)(10)酸甜滋味,百種千名。(《南都賦》)我們調(diào)查了東漢的幾部主要文獻(xiàn),“甘”、“甜”的使用情況見(jiàn)表一:表一淮南子?xùn)|漢佛經(jīng)太平經(jīng)論衡傷寒雜病論甘75311137甜02011據(jù)表一可知,盡管兩漢時(shí)期“甜”已經(jīng)出現(xiàn),但競(jìng)爭(zhēng)力不強(qiáng),尚處于萌芽期,此期的主導(dǎo)詞仍是“甘”,這在中土和佛經(jīng)文獻(xiàn)中均得到較為
6、充分的體現(xiàn)。表中《傷寒雜病論》137例“甘”,基本均為醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)“味甘溫”、“甘平”之“甘”,而“古代醫(yī)方傳承前代的內(nèi)容比較多且保守性較強(qiáng)”(范常喜:2006),也就是說(shuō)實(shí)際口語(yǔ)中“甘”、“甜”之間的差距遠(yuǎn)不像《傷寒論》這樣懸殊。(二)六朝較之兩漢時(shí)期,此期“甜”單用的數(shù)量有了大幅提高,且主要出現(xiàn)在口語(yǔ)較強(qiáng)的文獻(xiàn)中,如《抱樸子》、《百喻經(jīng)》等。略舉數(shù)例如下:(11)天門冬,或名地門冬,或名筵門冬,或名顛棘,或名淫羊食,或名管松。其生高地,根短而味甜,氣香者善。(《抱樸子內(nèi)篇·仙藥》)(12)時(shí)二人中,一者念言:“甘蔗極甜,若壓取汁,還灌甘蔗樹(shù),甘美必甚,得勝於彼?!保ā栋儆鹘?jīng)·灌甘蔗喻
7、》,4/545b)(13)涉獵方疏,略知甘草為甜,桂心為辣,便是宴馭自足。(《全梁文》卷十一)(14)桃梨等富果酸,不宜腌藏,惟可用蜜漬之,亦但能甜,不能如枸醬之甘美也。(《華陽(yáng)國(guó)志·角中志》)例(14)“甜”與“甘美”對(duì)舉,從一個(gè)側(cè)面說(shuō)明“甜”的使用已相當(dāng)靈活,而“甘”則更多地扮演“構(gòu)詞語(yǔ)素”的角色。六朝時(shí)期“甘”與“甜”的單用情況列表如下:表二齊民要術(shù)華陽(yáng)國(guó)志抱樸子百喻經(jīng)世說(shuō)新語(yǔ)全劉宋文全梁文甘49060236甜57111004此期“甜”不僅單用的例句