資源描述:
《美到心醉亦心碎的古詩(shī)詞》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫(kù)。
1、《釵頭鳳·紅酥手》【宋】陸游紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。東風(fēng)惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯(cuò)、錯(cuò)、錯(cuò)。春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫、莫、莫!【注釋】黃縢(téng):酒名?;蜃鳌包S藤”。宮墻:南宋以紹興為陪都,因此有宮墻。離索:離群索居的簡(jiǎn)括。浥(yì):濕潤(rùn)。綃,生絲,生絲織物。池閣:池上的樓閣。山盟:舊時(shí)常用山盟海誓,指對(duì)山立盟,指海起誓。錦書:寫在錦上的書信?!咀g文】你紅潤(rùn)酥膩的手里,捧著盛上黃縢酒的杯子。滿城蕩漾著春天的景色,你卻早已像宮墻中的綠柳那般遙不可及。
2、春風(fēng)多么可惡,歡情被吹得那樣稀薄。滿杯酒像是一杯憂愁的情緒,離別幾年來(lái)的生活十分蕭索。遙想當(dāng)初,只能感嘆:錯(cuò),錯(cuò),錯(cuò)!美麗的春景依然如舊,只是人卻白白相思地消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂紅,又把薄綢的手帕全都濕透。滿春的桃花凋落在寂靜空曠的池塘樓閣上。永遠(yuǎn)相愛(ài)的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。遙想當(dāng)初,只能感嘆:莫,莫,莫!【賞析】原以為此生不會(huì)再見(jiàn),沒(méi)想到沈園重逢,當(dāng)年的誓言還在,只是再無(wú)團(tuán)圓的可能?!督亲印ひ颐露找褂泬?mèng)》【宋】蘇軾十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無(wú)處話凄涼。縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面
3、,鬢如霜。夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡?!咀⑨尅恳颐汗?075年,即北宋熙寧八年。十年:指結(jié)發(fā)妻子王弗去世已十年。思量:想念?!傲俊卑锤衤蓱?yīng)念平聲liáng千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州,相隔遙遠(yuǎn),故稱“千里”。孤墳:孟啟《本事詩(shī)·徵異第五》載張姓妻孔氏贈(zèng)夫詩(shī):“欲知腸斷處,明月照孤墳。”其妻王氏之墓?!皦m滿面”兩句,形容年老憔悴。幽夢(mèng):夢(mèng)境隱約,故云幽夢(mèng)。小軒窗:指小室的窗前,軒:門窗顧:看。明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地,短松:矮松?!咀g文】?jī)扇?/p>
4、一生一死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無(wú)法相見(jiàn)。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。妻子的孤墳遠(yuǎn)在千里,沒(méi)有地方跟她訴說(shuō)心中的凄涼悲傷。即使相逢也應(yīng)該不會(huì)認(rèn)識(shí),因?yàn)槲宜奶幈疾?,灰塵滿面,鬢發(fā)如霜。晚上忽然在隱約的夢(mèng)境中回到了家鄉(xiāng),只見(jiàn)妻子正在小窗前對(duì)鏡梳妝。兩人互相望著,千言萬(wàn)語(yǔ)不知從何說(shuō)起,只有相對(duì)無(wú)言淚落千行。料想那明月照耀著、長(zhǎng)著小松樹的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方?!举p析】世間最遙遠(yuǎn)的距離就是生死離別,其他的分別都有再見(jiàn)的可能,而這一種卻是永不相見(jiàn)。一個(gè)至老都只能想念,一個(gè)忘卻前塵撒手人寰?!冻陿?lè)天頻
5、夢(mèng)微之》【唐】元稹山水萬(wàn)重書斷絕,念君憐我夢(mèng)相聞。我今因病魂顛倒,唯夢(mèng)閑人不夢(mèng)君?!咀⑨尅繕?lè)天:白居易字。微之:元稹字。后兩句大意是:由于我大病初愈,心神恍惚,夜間做夢(mèng)盡夢(mèng)見(jiàn)一些不相干的閑人,偏偏沒(méi)有夢(mèng)見(jiàn)你。前兩句:“山水萬(wàn)重書斷絕,念君憐我夢(mèng)相聞。”時(shí)元稹在通州(今四川達(dá)縣),白居易在江州(今江西九江),相隔萬(wàn)水千山。白居易來(lái)信說(shuō)常常夢(mèng)見(jiàn)元稹,是因日有所思的緣故,借記夢(mèng)以抒念友之情。元稹則一反其意,說(shuō)自己想夢(mèng)見(jiàn)白居易卻苦于夢(mèng)不見(jiàn),正如馬嵬之變后明皇苦苦思念貴妃,卻“悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來(lái)入夢(mèng)”一樣,愈顯得心境凄
6、苦,一往情深,寫出了人的至情?!举p析】想到一句話,“想你想得不敢睡覺(jué),害怕連夢(mèng)里都無(wú)法再見(jiàn)”,何等凄涼!《破陣子·四十年來(lái)家國(guó)》【五代】李煜四十年來(lái)家國(guó),三千里地山河。鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿,幾曾識(shí)干戈?一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨。最是倉(cāng)皇辭廟日,教坊猶奏別離歌,垂淚對(duì)宮娥?!咀⑨尅竣牌脐囎樱涸~牌名。⑵四十年:南唐自建國(guó)至李煜作此詞,為三十八年。此處四十年為概數(shù)。⑶鳳閣:別作“鳳闕”。鳳閣龍樓指帝王能夠居所。霄漢:天河。⑷玉樹瓊枝:別作“瓊枝玉樹”,形容樹的美好。煙蘿:形容樹枝葉繁茂,如同籠罩著霧氣。⑸識(shí)干戈
7、:經(jīng)歷戰(zhàn)爭(zhēng)。識(shí),別作“慣”。干戈:武器,此處指代戰(zhàn)爭(zhēng)。⑹沈腰潘鬢:沈指沈約,《南史·沈約傳》:“言已老病,百日數(shù)旬,革帶常應(yīng)移孔?!?后用沈腰指代人日漸消瘦。?潘指潘岳,潘岳曾在《秋興賦》序中云:余春秋三十二,始見(jiàn)二毛。后以潘鬢指代中年白發(fā)。⑺辭廟:辭,離開。廟,宗廟,古代帝王供奉祖先牌位的地方。⑻猶奏:別作“獨(dú)奏”。⑼垂淚:別作“揮淚”?!咀g文】南唐開國(guó)已有四十年歷史,幅員遼闊。宮殿高大雄偉,可與天際相接,宮苑內(nèi)珍貴的草木茂盛,就像罩在煙霧里的女蘿。在這種奢侈的生活里,我哪里知道有戰(zhàn)爭(zhēng)這回事呢?自從做了俘虜,我因?yàn)?/p>
8、在憂慮傷痛的折磨中過(guò)日子而腰肢減瘦、鬢發(fā)斑白。最使我記得的是慌張地辭別宗廟的時(shí)候,宮廷里的音樂(lè)機(jī)關(guān)/教坊的樂(lè)工們還奏起別離的歌曲。這種生離死別的情形,令我悲傷欲絕,只能面對(duì)宮女們垂淚而已。【賞析】當(dāng)年意氣風(fēng)發(fā)的天子如今也淪為階下之囚,兩相對(duì)比之下也只能感嘆人事兩茫茫。畫堂春》【清】納蘭性德一生一代一雙人,爭(zhēng)教兩處銷魂。相思相望不相親,天為誰(shuí)春。