資源描述:
《23.《馬說》.馬說》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、28、馬說教學(xué)目標(biāo):掌握重點文言實詞虛詞,理解本文寓意和作者思想感情,訓(xùn)練學(xué)生分析理解文章,概括中心的能力教學(xué)重點:理解課文寓意,領(lǐng)會作者思想感情,感受封建社會摧殘和埋沒人才現(xiàn)實。教學(xué)難點:理解文中所闡明的深刻道理。教學(xué)課時:一課時教學(xué)過程一、故事導(dǎo)入同學(xué)們聽說過“伯樂相馬”的故事嗎?(投影出示)相傳伯樂是春秋時代人,姓孫名陽。據(jù)說,有一匹千里馬拉著沉重的鹽車翻越太行山。在羊腸小道上,馬蹄用力掙扎,膝蓋跪屈;尾巴下垂著,皮膚也受了傷;渾身冒汗,汗水淋漓,在山坡上艱難吃力地爬行還是拉不上去。伯樂遇見了,就下了自己的車,挽住千里馬而對它淌眼淚,
2、并脫下自己的麻布衣服覆蓋在千里馬身上。千里馬于是低下頭吐氣,抬起頭來長鳴,嘶叫聲直達(dá)云霄。這是它感激伯樂了解并且體貼它啊。今天我們來學(xué)習(xí)《馬說》,相信學(xué)習(xí)本課,大家對伯樂和千里馬的關(guān)系一定會有進(jìn)一步的認(rèn)識。(投影出示、板書課題)二、解題“說”是我國古代的一種議論性體裁,注重文采,與現(xiàn)代的雜文近似,用以陳述作者對某些問題的看法,寫法靈活,奇巧而言辨?!榜R說”即談馬、論馬。投影展示愛蓮說蓮——人馬說馬——-人三、作者和背景簡介。韓愈(768——824)字退之,河陽人,唐代散文家、詩人,散文尤其著名,與柳宗元同為“古文運動”倡導(dǎo)者,是“唐宋八大家
3、”之首。世稱韓昌黎,早孤,由嫂撫養(yǎng)??炭嘧詫W(xué)。官至吏部侍郎,故又稱韓吏部。作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈初登仕途時,很不得志。曾三次上書宰相請求重用遭冷遇,甚至三次登門被守門人擋在門外。盡管如此,他仍然申明自己有“憂天下之心”5,不會遁跡山林。后相繼依附于節(jié)度使董晉和張建幕下,郁郁不得志,所以作《馬說》,發(fā)出“伯樂不常有”的感嘆。四、整體感知課文內(nèi)容(一)應(yīng)注意讀準(zhǔn)下列字音。祗 槽櫪一石駢 策不外見一食或盡粟一石食馬者不知其能千里而食也(二)教師配樂范讀要求:明確讀音,停頓,語調(diào)世有/伯樂,然后/有千里馬。千里馬/常有,而/伯樂/不常有
4、。故/雖有名馬,祗辱于/奴隸人之手,駢死于/槽櫪之間,不以/千里稱也。馬之千里者,一食/或/盡粟一石,食馬者/不知其能千里/而食也。是馬也,雖/有千里之能,食不飽,力不足,才美/不外見,且/欲與常馬等/不可得,安求/其能/千里也?策之/不以其道,食之/不能盡其材,鳴之/而不能通其意,執(zhí)策/而臨之,曰:“天下/無馬!”嗚呼!其真/無馬邪?其/真不知馬也。(三)理解下列重點詞語,小組討論,翻譯全文。(注意重要的實詞、通假字、文言虛詞)并理解文意。(1)第一段1.詞語解釋:故——因此,所以雖——即使祗——只是辱——辱沒于——在駢——兩馬并駕以——
5、因稱——著稱2.翻譯:世上有了伯樂,然后才會有千里馬。千里馬經(jīng)常有,可是伯樂卻不會經(jīng)常有。所以即使有好馬,也只能在仆役的手下受屈辱,和普通的馬一起死在馬廄里,不會因為它日行千里而著稱。3.理解文意:a.本段表達(dá)作者觀點的一句是?5b.如果沒有伯樂,千里馬命運如何呢?c.本段文字說明了什么?明確:a.世有伯樂,然后有千里馬。b.祇辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。c.伯樂對千里馬的重要作用。(2)第二段1.詞語解釋:一食——吃一頓或——有時食——通“飼”,喂是——這種,這樣雖——雖然,即使才美——才能,美好的素質(zhì)見——通“現(xiàn)”,顯
6、露且——猶,尚且等——等同安——怎么2.翻譯:日行千里的馬,一頓有時能吃下一石糧食。喂馬的人不懂得要根據(jù)它日行千里的本領(lǐng)來喂養(yǎng)它。(所以)這樣的馬,即使有日行千里的才能,吃不飽,力氣不足,它的才能和美好的素質(zhì)也就表現(xiàn)不出來,想要和普通的馬等同尚且不能夠,又怎么能要求它日行千里呢?3.理解文意:a.千里馬被埋沒的直接原因是什么?b.用一個詞概括本段表現(xiàn)的食馬者的形象?c.“且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?”表達(dá)了作者什么感情?明確:a.食不飽,力不足,才美不外見,b.無能、無知、目光短淺。c.對千里馬命運的惋惜,對食馬者的諷刺、譴責(zé)。(3
7、)第三段1.詞語解釋:策——用鞭子打,名詞活用為動詞以——按照道——正確的方法材——通“才”,才能執(zhí)——拿著臨——面對嗚呼——表示驚嘆,相當(dāng)于“唉”。其——表反問語氣,難道5邪——通“耶”,語氣詞,可譯為“嗎”其——表推測,“恐怕”知——認(rèn)識2.翻譯:鞭打它,不能按照駕馭千里馬的方法,喂養(yǎng)它,又不能充分施展出它的才能,馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,還拿著鞭子面對著它說:“天下沒有千里馬!”唉!難道果真沒有千里馬嗎?恐怕是他們真不識得千里馬啊!3.理解文意:a.哪些句子能體現(xiàn)食馬者的無知和淺薄?b.哪句話能體現(xiàn)作者的寫作目的(本文中心句)?c.
8、本段表達(dá)出了作者怎樣的感情?明確:a.策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無馬!”b.“其真無馬邪?其真不知馬也?!眂.懷才不遇,壯志難酬的憤懣