經(jīng)典名著《飄》美文段落

經(jīng)典名著《飄》美文段落

ID:46184377

大小:61.69 KB

頁數(shù):4頁

時(shí)間:2019-11-21

經(jīng)典名著《飄》美文段落_第1頁
經(jīng)典名著《飄》美文段落_第2頁
經(jīng)典名著《飄》美文段落_第3頁
經(jīng)典名著《飄》美文段落_第4頁
資源描述:

《經(jīng)典名著《飄》美文段落》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫

1、經(jīng)典名著《飄》美文段落    《飄》是美國女作家瑪格麗特·米切爾(1900—1949)十年磨一劍的作品也是惟一的作品小說以亞特蘭大以及附近的一個(gè)種植園為故事場景描繪了內(nèi)戰(zhàn)前后美國南方人的生活作品刻畫了那個(gè)時(shí)代的許多南方人的形象占中心位置的斯佳麗、瑞德、艾希禮、梅勒妮等人是其中的典型代表他們的習(xí)俗禮儀、言行舉止、精神觀念、政治態(tài)度通過對斯佳麗與白瑞德的愛情糾纏為主線成功地再現(xiàn)了林肯領(lǐng)導(dǎo)的南北戰(zhàn)爭美國南方地區(qū)的社會生活下面是文中的一些經(jīng)典段落供大家欣賞:    HelikedtheSouth,andhesoonbe

2、came.    Inhisownopinion,aSoutherner.    TherewasmuchabouttheSouth—andSoutherners—thathewouldneverprehend;    But,withthewholeheartednessthatwashisnature.    Headopteditsideasandcustoms,asheunderstoodthem,forhisown—pokerandhorseracing,redhotpoliticsandthecod

3、eduello,States’RightsanddamnationtoallYankees,slaveryandKingCotton,contemptforwhitetrashandexaggeratedcourtesytowomen.    Heevenlearnedtochewtobacco.    Therewasnoneedforhimtoacquireagoodheadforwhisky,hehadbeenbornwithone.    他喜歡南方并且自己以為很快就成了南方人的確關(guān)于南方和南方人有許多

4、東西是他永遠(yuǎn)也不會理解的不過南方人有些思想習(xí)慣如玩撲克賽馬爭論政治和舉行決斗爭取州權(quán)和咒罵北方佬維護(hù)奴隸制和棉花至上主義輕視下流白人和過分討好婦女等等他一旦理解便全心全意地接受并成為他自己的了他甚至學(xué)會了咀嚼煙葉至于喝威士忌的本領(lǐng)他生來就已經(jīng)具備那是不用學(xué)的    ButGeraldremainedGerald.Hishabitsoflivingandhisideaschanged,buthismannershewouldnotchange,evenhadhebeenabletochangethem.Headm

5、iredthedrawlingeleganceofthewealthyriceandcottonplanters,whorodeintoSavannahfromtheirmosshungkingdoms,mountedonthoroughbredhorsesandfollowedbythecarriagesoftheirequallyelegantladiesandthewagonsoftheirslaves.ButGeraldcouldneverattainelegance.Theirlazy,blurred

6、voicesfellpleasantlyonhisears,buthisownbriskbrogueclungtohistongue.Helikedthecasualgracewithwhichtheyconductedaffairsofimportance,riskingafortune,aplantationoraslaveontheturnofacardandwritingofftheirlosseswithcarelessgoodhumorandnomoreadothanwhentheyscattere

7、dpenniestopickaninnies.    然而杰拉爾德還是杰拉爾德他的生活習(xí)慣和思想變了但他不愿改變自己的態(tài)度即使他能夠改變他羨慕那種稻米棉花的富裕地主羨慕他們慢條斯理溫文爾雅地騎著純種馬后面是載著他們文質(zhì)彬彬的太太們馬車和奴隸們的大車從他們的古舊王國向薩凡納迤邐而來可是杰拉爾德永遠(yuǎn)也學(xué)不會文雅他們那種懶洋洋的含糊不清的聲音他沉得特別悅耳但他們自己那輕快的土腔卻總是吊在舌頭上擺脫不了他們處理重大事務(wù)時(shí)在一張牌上賭押一筆財(cái)產(chǎn)、一個(gè)農(nóng)場或一個(gè)奴隸時(shí)以及像向黑人孩子撒錢幣僅的將他們的損失愜意地輕輕勾銷時(shí)那

8、種滿不在乎地神氣是他十分喜愛的    IftheeducationalequipmentwhichGeraldbroughttoAmericawasscant【缺乏的】,hedidnotevenknowit.    Norwouldhehavecaredifhehadbeentold.    Hismotherhadtaughthimtoreadandtowriteaclearhand

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。