翻譯漫談-替代

翻譯漫談-替代

ID:47202114

大?。?5.50 KB

頁數(shù):6頁

時(shí)間:2019-08-25

翻譯漫談-替代_第1頁
翻譯漫談-替代_第2頁
翻譯漫談-替代_第3頁
翻譯漫談-替代_第4頁
翻譯漫談-替代_第5頁
資源描述:

《翻譯漫談-替代》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫

1、翻譯漫談(十四)漢譯英:替代關(guān)于漢譯英,我想談三個(gè)要點(diǎn):1.替代(substitution);2.主謂(subject-predicate);3.主從(subordination)。這三個(gè)要點(diǎn)用英語表述,第一個(gè)字母都是S,因此可以簡稱“三S要點(diǎn)”。譯文質(zhì)量不高,往往是因?yàn)檫@三個(gè)問題沒有處理好。換言之,若這三個(gè)問題處理得較好,可以為譯文增色不少。這一講,就集中談“替代”。????英語不喜歡重復(fù),如果在一句話里或相連的幾句話里需要重復(fù)某個(gè)詞語,則用代詞來代替,或以其他手段來避免重復(fù)。漢語不怕重復(fù),連續(xù)使用某個(gè)詞語是常見的事。所以漢譯英時(shí)要千

2、方百計(jì)避免重復(fù),多用代稱;英譯漢時(shí)則要少用代稱,多用實(shí)詞。????說起“替代”,我們當(dāng)然首先想到代詞。????代詞的使用,在英語和漢語里有很大的不同??偟恼f來,英語代詞用得多,漢語代詞用得少。因此,英譯漢時(shí),有些代詞可以不譯。漢譯英時(shí)則要在適當(dāng)?shù)牡胤皆黾哟~,特別是物主代詞。用代詞以避免重復(fù)的例子,更是比比皆是。????例1.一切都要從這個(gè)實(shí)際出發(fā),根據(jù)這個(gè)實(shí)際來制訂規(guī)劃。??????Ineverythingwedowemustproceedfromthisreality,andallplanningmustbe??consistent

3、withit.????例2.走社會(huì)主義道路,就是要逐步實(shí)現(xiàn)共同富裕。共同富裕的構(gòu)想是這樣提出的:一部分地區(qū)有條件先發(fā)展起來,一部分地區(qū)發(fā)展慢點(diǎn),先發(fā)展起來的地區(qū)帶動(dòng)后發(fā)展的地區(qū),最終達(dá)到共同富裕。……解決的辦法之一,就是先富起來的地區(qū)多交點(diǎn)利稅,支持貧困地區(qū)的發(fā)展。??????Totaketheroadtosocialismistorealizecommonprosperitystepbystep.Our?planisasfollows:whereconditionspermit,someareasmaydevelopfastertha

4、nothers;thosethatdevelopfastercanhelppromotetheprogressofthosethatlagbehind,untilallbecomeprosperous….Onewayisfortheareasthatbecomeprosperousfirsttosupportthepooronesbypayingmoretaxesorturninginmoreprofitstothestate.????例3.要提倡科學(xué),靠科學(xué)才有希望。??????Wemustpromotescience,forthat

5、iswhereourhopelies.????例4.目前我們國內(nèi)正在進(jìn)行改革。我是主張改革的,不改革就沒有出路。??????Chinaisnowcarryingoutareform.Iamallinfavorofthat.Thereisnoothersolutionforus.????例5.最近,有的外國人議論,馬克思主義是打不倒的。打不倒,并不是因?yàn)榇蟊咀佣啵且驗(yàn)轳R克思主義的真理顛撲不破。??????Recently,someforeignerssaidthatMarxismcannotbedefeated.Thatissonot

6、becausetherearesomanybigbooks,butbecauseMarxismistheirrefutabletruth.????以上五例都用了代詞以避免重復(fù)。例1用it代替thisreality,例2用others,those和ones代替areas,例3至例5都用that概括了前面的話。????說起代詞,還有兩點(diǎn)值得注意。一是英語常用she(her)代替某個(gè)國家或某一條船。???????例6.ThedeltaandthenarrowNileValleytothesouthmakeuponly3percentofEgy

7、pt’slandbutarehometo96percentofherpopulation.(NationalGeographic)????例7.Haveyoueverbeenatseainadensefog,whenitseemedasifatangiblewhitedarknessshutyouin,andthegreatship,tenseandanxious,gropedherwaytowardtheshorewithplummetandsounding-lineandyouwaitedwithbeatingheartforsom

8、ethingtohappen?(HelenKeller,TheStoryofMyLife)????例8.現(xiàn)階段中國已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了糧食基本自給,在未來的發(fā)展過程中,中國依靠自己的力量實(shí)現(xiàn)糧食基本自給,客觀上具備諸

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。