資源描述:
《淺析跨文化交際中的非語(yǔ)言行為差異》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫(kù)。
1、課程名稱(chēng):跨文化交際(MTI)姓名:陳宗譽(yù)(口譯)12013090318日期:2014.6.29QQ:744784471淺析跨文化交際中的非語(yǔ)言行為差異摘要:人類(lèi)的交際通過(guò)語(yǔ)言交際和非語(yǔ)言交際得以實(shí)現(xiàn),而在國(guó)際化的環(huán)境中,不同的文化群體得到了更多的交流機(jī)會(huì),語(yǔ)言交際的不順暢更加凸顯了非語(yǔ)言交際的重要性。本文從非言語(yǔ)交際的定義,特點(diǎn)及其分類(lèi)等方面對(duì)非言語(yǔ)交際進(jìn)行分析概述,并結(jié)合實(shí)例對(duì)非言語(yǔ)行為在不同民族不同文化背景下的差異性進(jìn)行了進(jìn)一步的探討,突出了非言語(yǔ)交際中非語(yǔ)言行為的重要性。關(guān)鍵字:跨文化交際;非語(yǔ)言交際;非語(yǔ)言行為;差異一、語(yǔ)言交際與非語(yǔ)言交際在當(dāng)下這樣一個(gè)國(guó)際化的文化環(huán)境中,全球化進(jìn)程
2、勢(shì)不可擋,擁有不同文化的群體得到了更多的機(jī)會(huì)進(jìn)行交流的同時(shí),也不可避免的遇到了文化上的沖突。人類(lèi)的交際通過(guò)兩種渠道來(lái)實(shí)現(xiàn):語(yǔ)言交際(verbalcommunication)和非語(yǔ)言交際(non-verbalcommunication)(王曉曉,2008)。在交際過(guò)程中非語(yǔ)言交際和語(yǔ)言交際相互配合,相互補(bǔ)充,共同完成交際任務(wù)。然而,在交際雙方相互不懂對(duì)方語(yǔ)言,不能依靠語(yǔ)言交際進(jìn)行溝通的情況下,由于“因?yàn)槿祟?lèi)是同一個(gè)物種,擁有相同的遺傳基因,從而針對(duì)不同的情緒(例如,恐懼、快樂(lè)、驚訝、厭惡、悲傷)產(chǎn)生相同的面部表情”(Samover,2009:249-250)非語(yǔ)言交際的重要性就更能夠得以體現(xiàn)。非
3、語(yǔ)言交際指的是語(yǔ)言行為以外的所有交際?!皬目缥幕浑H和外語(yǔ)教學(xué)的角度來(lái)看,可以被分為四種:體態(tài)語(yǔ)(Bodylanguage),包括服飾、頭部動(dòng)作、面部表情、目光語(yǔ)以及其他可以傳遞信息的肢體動(dòng)作;副語(yǔ)言(Paralanguage),又稱(chēng)類(lèi)語(yǔ)言或伴隨語(yǔ)言,包括沉默、話輪轉(zhuǎn)接和各種非語(yǔ)義聲音等等;客體語(yǔ)(Objectlanguage),包括相貌、體味、衣著、打扮、隨身物品、家具和車(chē)輛提供的交際信息,環(huán)境語(yǔ)(Environmentallanguage),包括空間信息(如近體距離、領(lǐng)地觀念、空間取向等)和時(shí)間信息、建筑設(shè)計(jì)與室內(nèi)裝修、聲音、燈光、顏色、標(biāo)識(shí)等。前兩種稱(chēng)為‘非語(yǔ)言行為’,后兩種稱(chēng)為‘非語(yǔ)言
4、手段’?!保ㄍ鯐詴?,2008),其中“非語(yǔ)言行為”往往能夠給予交流雙方更加直觀的感受,接下來(lái)我就結(jié)合一些實(shí)際的例子對(duì)“非語(yǔ)言行為”在跨文化交際中的體現(xiàn)進(jìn)行分析。二、非語(yǔ)言行為非言語(yǔ)行為是指言語(yǔ)之外的一切表現(xiàn)形式,如:眼神、手勢(shì)、身勢(shì)、頭部動(dòng)作、面部表情、身體距離、沉默等。跟語(yǔ)言一樣,這些行為由于文化背景不同,同一個(gè)動(dòng)作可能表達(dá)不同的意思。非言語(yǔ)行為有兩個(gè)特性,一是生物性,二是社會(huì)性?!八^生物性,是指人類(lèi)不論種族、民族都具有表達(dá)某些情感的生物特征;所謂社會(huì)性,是指人類(lèi)部分非言語(yǔ)行為是后天學(xué)得的,是世人相傳的,為社會(huì)群體內(nèi)的成員所共同享有?!保ㄩZ陽(yáng),2008)1.首語(yǔ)首語(yǔ)指的是人們用頭部的動(dòng)作表
5、達(dá)自己的意思。最常見(jiàn)的首語(yǔ)即點(diǎn)頭和搖頭,通常人們用點(diǎn)頭表示同意或肯定,用搖頭表示否定或者不同意。但是這種首語(yǔ)也會(huì)因?yàn)椴煌貐^(qū)的人們文化上的不同而有所不同。比如:希臘人和美國(guó)人一樣用點(diǎn)頭表示“同意”,但是在表達(dá)“不同意”時(shí),希臘人會(huì)扭頭朝天。在伊拉克,人們把頭往上聳并且咂舌頭來(lái)表示否定。印度人朝兩側(cè)甩頭表示肯定,上下點(diǎn)頭表示否定。(Morrison,Conaway,andDouress,2001,172)在2014年南博會(huì)上,我有幸作為志愿者參與了會(huì)場(chǎng)的活動(dòng),在跟印度人的交流中因?yàn)辄c(diǎn)頭和搖頭的問(wèn)題產(chǎn)生了誤會(huì),印度人在對(duì)方最終報(bào)價(jià)后有擺頭的動(dòng)作。作為翻譯我想當(dāng)然的翻譯成不,但是當(dāng)顧客走開(kāi)時(shí),印度人
6、一臉不解,經(jīng)過(guò)溝通才知道,印度人的這種擺頭正相當(dāng)于我們中國(guó)人的點(diǎn)頭。1.面部表情面部表情是最能夠體現(xiàn)一個(gè)人的情緒的非語(yǔ)言行為,并且擁有極其豐富的表現(xiàn)形式。著名學(xué)者Birdwhistle指出:“光人的臉,就能做出大約25萬(wàn)種不同的表情”(Birdwhistle,1970)。僅僅是一些很細(xì)微的面部表情比如輕輕地一皺眉、一撇嘴或者鼻子的上揚(yáng)都可以傳達(dá)我們的情感,在日常生活中,我們對(duì)面部表情的依賴(lài)有時(shí)候大大超過(guò)我們的想象。面部表情使用的程度和頻率在不同文化中有很大的差異。當(dāng)我們把情感與面部表情聯(lián)系到一起的時(shí)候,文化起到十分重要的作用。情感與面部表情之間的聯(lián)系,有些在是放之四海而皆準(zhǔn)的,有些是由于文化的
7、不同而有差異。例如,中國(guó)人通常用微笑或大笑來(lái)掩蓋自己的消極情緒,除非在親密的人面前才會(huì)展露真正的情緒。然而,北美洲的人卻從小就被教導(dǎo)要展現(xiàn)真正的情感。因此,不同文化間的差異就容易造成誤解交流雙方的誤解。沙特阿拉伯有個(gè)少數(shù)民族卻認(rèn)為笑根本就是一種不友好、不尊重人的表情,甚至戀人之間也不許笑,否則將會(huì)被視為感情破裂。日本人禁止使用貶義的面部表情,日本人的微笑和點(diǎn)頭并不一定表示快樂(lè)和友誼,也許是表示害羞