資源描述:
《高中語文課外古詩文明史王祎傳原文及翻譯.docx》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、《明史·王祎傳》原文及翻譯原文:????王祎,字子充,義烏人。幼敏慧,及長,身長岳立,屹有偉度,以文章名世。睹元政衰敝,為書七八千言上時宰。危素、張起巖并薦,不報。隱青巖山,著書,名日盛。太祖征江西,祎獻頌。太祖喜曰:“江南有二儒,卿與宋濂耳。學(xué)問之博,卿不如濂。才思之雄,濂不如卿?!碧鎰?chuàng)禮賢館,召置館中。累遷侍禮郎,掌起居注。同知南康府事,多惠政,賜金帶寵之。太祖將即位,召還,議禮。????洪武元年八月,上疏言:“祈天永命之要,在忠厚以存心,寬大以為政,法天道,順人心。雷霆霜雪,可暫不可常。浙西既平,科斂當(dāng)減?!碧婕渭{之,然不能盡從也。明年修《元史》,
2、命祎與濂為總裁。祎史事擅長,裁煩剔穢,力任筆削。書成,擢翰林待制,同知制誥兼國史院編修官。奉詔預(yù)教大本堂,經(jīng)明理達,善開導(dǎo)。召對殿廷,必賜坐,從容宴語。????五年正月議招諭云南,命祎赍詔往。至則諭梁王,亟宜奉版圖歸職方,不然天討旦夕至。王不聽,館別室。他日,又諭曰:“朝廷以云南百萬生靈,不欲殲于鋒刃。若恃險遠,抗明命,悔無及矣?!绷和躐敺?,即為改館。會元遣脫脫征餉,脅王以危言,必欲殺祎。王不得已出祎見之,脫脫欲屈祎,祎叱曰:“天既訖汝元命,我朝實代之。汝爝火馀燼,敢與日月爭明邪!且我與汝皆使也,豈為汝屈!”或勸脫脫曰:“王公素負重名,不可害。”脫脫攘臂曰:
3、“今雖孔圣,義不得存?!钡t顧王曰:“汝殺我,天兵繼至,汝禍不旋踵矣?!彼煊龊Α?(節(jié)選自《明史?王祎傳》)?譯文:????王祎,字子充,浙江義烏人。幼時機敏聰慧,成年后身材高大偉岸。后來拜柳罐、黃縉為師學(xué)習(xí)文章,于是當(dāng)時以文章著稱于世。在目睹了元王朝國政衰頹凋敝后,寫了七八千字的言上給當(dāng)時的宰相。危素、張起巖一起推薦了他,但是沒有被接受。于是在青巖山隱居著書,名氣越來越大。太祖攻取婺州后,召見他,拜他為中書省掾史。太祖征江西,祎寫文章贊頌并獻給太祖。太祖很高興,說:“江南又二位大儒,就是你和宋濂,要論學(xué)問誰更淵博,你不如宋濂。但是要論才思的雄辯,宋濂不如你。
4、”太祖創(chuàng)立了禮賢館,李文忠推薦了王祎及許元、?王天錫,于是被召置禮賢館。不久又被授為江南儒學(xué)提舉司校理,累次遷升到侍禮郎,掌管太祖的起居注。又任南康府同知,出了很多惠民政績,太祖賜給金帶以示寵愛。太祖即將稱帝即位前,將他召回,商議即位禮儀。由于不合上意而獲罪,出為漳州府通判。?????洪武元年八月,上奏言,“祈求天命永遠所在,在于忠厚存心,寬大為政,效法天道,順應(yīng)人心。雷霆霜雪,只是暫時的不是永遠的。既然浙西已經(jīng)被平定了,應(yīng)該減免賦稅?!碧姹頁P并采納了他的建議,但是沒有都聽從。第二年修《元史》,任命祎與濂為總裁。祎擅長史事,裁汰剔除煩穢,大力修改。修完《元
5、史》后,提拔為翰林待制同知制誥兼國史院編修。奉召到大本堂教皇子讀書,王祎經(jīng)明理達,善于開導(dǎo)?;噬险偎降钔?,每次都給他賜坐,從容應(yīng)答。不久,奉命出使吐蕃,還沒到,就被召回。?????洪武五年正月商議詔諭云南,任命王祎奉召前往。到云南后詔諭梁王,盡快奉上戶籍冊和地圖給朝廷方面掌管,不然天子很快就將討伐過來。梁王不聽從,并把他安置在偏室內(nèi)居住。幾天后,又詔諭說:“朝廷考慮到云南百萬生靈,不忍荼毒于鋒刃。如果你憑借艱險路遠,抵抗大明皇帝的命令,天朝驍勇的將領(lǐng)率領(lǐng)裝備精良的士兵,和你在昆明會戰(zhàn),到時你后悔都來不及。”梁王被嚇服了,隨即將他改為正館居住。時逢元朝派遣脫
6、脫征軍餉。脫脫說嚇人的話威脅梁王,一定要殺掉王祎。梁王逼不得已交出來了王祎,脫脫想讓王祎屈服于他,王祎怒叱道:“上天要完結(jié)你元朝的命,我朝是來取代你元朝。你小小的火把余燼,竟敢和日月證爭明!何況你我都是使臣,我豈能屈服于你!”有人勸脫脫說:“王先生久負盛名,不能殺?!泵撁撌忠粩[說道:“今天就是孔圣人,也沒有情面可講?!蓖醯t回頭說道:“你殺了我,朝廷大軍就將到來,你的禍患不久就要接踵到來。”于是就這樣被殺害了,遇害那天是十二月二十四日。梁王派人去祭奠,收集他所有的衣物入殮。建文年間,王祎的兒子王紳頌揚他父親,朝廷追贈王祎詔贈翰林學(xué)士,謚文節(jié)。正統(tǒng)年間又改謚忠文
7、,成化年間,下令建立祠堂祭祀他。