資源描述:
《高中語文課外古詩文新唐書李義府傳原文及翻譯.docx》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、《新唐書·李義府傳》原文及翻譯新唐書 原文: 李義府,瀛州饒陽人。貞觀中,李大亮巡察劍南,表義府才,對策中第,補門下省典儀。高宗立,遷中書舍人,兼修國史,進弘文館學(xué)士。 為長孫無忌所惡,奏斥壁州司馬。詔未下,義府問計于舍人王德儉。德儉者,許敬宗甥,癭①而智,善揣事,因曰:“武昭儀方有寵,上欲立為后,畏宰相議,未有以發(fā)之。君能建白,轉(zhuǎn)禍于福也?!绷x府即代德儉直夜叩閣上表請廢后立昭儀帝悅召見與語賜珠一斗停司馬詔書留復(fù)侍武后已立,義府與敬宗、德儉及御史大夫崔義玄、中丞袁公瑜、大理正侯善業(yè)相推
2、轂,濟其奸,誅棄骨鯁大臣,故后得肆志攘取威柄,天子斂衽②矣?! ×x府貌柔恭,與人言,嬉怡微笑,而陰賊褊忌著于心,凡忤意者,皆中傷之,時號義府“笑中刀”。又以柔而害物,號曰“人貓”。洛州女子淳于以奸系大理,義府聞其美,屬丞畢正義出之,納以為妾。卿段寶玄以狀聞。詔給事中劉仁軌、侍御史張倫鞫治。義府且窮,逼正義縊獄中以絕始謀。侍御史王義方廷劾,義府不引咎,三叱之,然后趨出。義方極陳其惡,帝陰德義府,故貸不問。未幾進中書令,檢校御史大夫,加太子賓客,更封河間郡公,詔造私第。諸子雖褓負皆補清官?! ∶髂?,
3、召為吏部尚書,同中書門下三品。母喪免,奪喪為司列太常伯、同東西臺三品。既主選,無品鑒才,而溪壑之欲,惟賄是利,不復(fù)銓判,人人咨訕。又母、妻、諸子賣官市獄,門如沸湯。右金吾倉曹參軍楊行穎白其贓,詔司刑太常伯劉祥道與三司雜訊,有狀,詔除名,流巂州,朝野至相賀。三子及婿尤兇肆,既敗,人以為誅“四兇”。乾封元年大赦,獨流人不許還,義府憤恚死,年五十三。自其斥,天下憂且復(fù)用,比死,內(nèi)外乃安。 [節(jié)選自《新唐書·列傳第一百四十八(上)》,有刪節(jié)] ?。圩ⅲ茛賉癭(yǐng)]頸瘤,俗稱大脖子。②[襝衽(l
4、iǎnrèn)]整理衣襟,表示恭敬?! ∽g文: 李義府,瀛洲饒陽人。貞觀年間,李大亮巡查劍南,上表稱李義府有才,對策時中選,補為門下省典儀。高宗即位,升李義府為中書舍人,兼修國史,提拔為弘文館學(xué)士?! ¢L孫無忌厭惡其人品,上奏斥他為壁州司馬。詔書還未下發(fā),李義府知道后,與舍人王德儉商議對策。王德儉,是許敬宗的外甥,頸上長個瘤,但人很聰明,善于看風(fēng)使舵,就對李義府說:“武昭儀現(xiàn)在正得寵,皇上想立她為皇后,又害怕宰相議論,所以還沒有正式提出。你如果在這事上提出建議,推助一把,定能轉(zhuǎn)禍為福。”于
5、是李義府就代替王德儉值夜,趁機扣門上表,要求廢王皇后而立昭儀為后?;实酆芨吲d,找見李義府與他談話,又賜珍珠一斗,停發(fā)要他出京任司馬的詔書,留下依然為侍。武則天已立為皇后后,李義府、許敬宗、王德儉及御史大夫崔義玄、中丞袁公瑜、大理正侯善業(yè)在私心干壞事上推波助瀾。幫助奸臣,誅殺貶棄赤城忠耿之臣,因此武后才得以稱心如意地奪取威視權(quán)柄,天子也只得俯首聽命?! ±盍x府看上去隨和有禮,與人談話,總是和顏悅色,但心里卻陰險偏狹,嫉妒記仇。凡是冒犯了他,不中他的心意的人,他都要設(shè)法中傷陷害,但是人稱他為“笑中刀”。
6、又因為他表面柔順實質(zhì)害人,人稱他為“人貓”。有個洛州女子淳于犯了奸淫罪,關(guān)在大理寺獄中。李義府聽說她很美,暗中叮囑大理丞畢正義王法釋放,娶為自己的小妾,正卿段寶玄將此事報告了皇帝,皇上下令給事中劉仁軌、侍御史張倫審查此案。李義府怕畢正義供出實情,竟逼畢正義在獄中自縊來死無對證。侍御史王義方在朝廷上檢舉揭發(fā)他,李義府均不承認,經(jīng)過三次斥責(zé),才不得不退出。王義方一條條極力地陳述李義府的罪惡,但皇帝因他助立武后的事私下里感激他,所以寬恕他不追究。不久,提拔李義府為中書令、檢校御史大夫,晉升為太子賓客,改封河間
7、郡公,下詔準許他建造私宅。李義府的兒子們即使還在襁褓中的,都補為清官?! 〉诙暾倩乩盍x府任吏部尚書、同中書門下三品。因母喪而免,后又奪喪起用為司列太常伯、同東西臺三品?;实圩尷盍x府主管選拔人才。一則他自己無品,無以鑒別人才,二則貪欲永無滿足,因此選拔任用只問賄賂而不再考核查驗,以致人人嘆息不齒。再加上他母親、妻子、兒子們收賄賣官鬻爵,門庭若市,沸沸揚揚。右金吾倉曹參軍楊行穎揭發(fā)李義府貪贓枉法,皇上招令司邢太常伯劉祥道與三司共同審訊此事,審出許多罪狀,下招令革職除名,流放商州,朝野君相慶賀。他的三個
8、兒子及女婿尤其兇殘肆虐,既遭流放,人們都稱之為誅“四兇”。乾封元年大赦,唯獨流放的罪人不許回來,李義府憤恨而死,時年五十三歲。自從李義府被斥退流放,天下仍有人擔(dān)心他會被再度啟用,等到他死了,朝廷內(nèi)外的人才完全安心。