對(duì)人工智能學(xué)習(xí)的感想.doc

對(duì)人工智能學(xué)習(xí)的感想.doc

ID:54974227

大?。?0.50 KB

頁(yè)數(shù):3頁(yè)

時(shí)間:2020-04-25

對(duì)人工智能學(xué)習(xí)的感想.doc_第1頁(yè)
對(duì)人工智能學(xué)習(xí)的感想.doc_第2頁(yè)
對(duì)人工智能學(xué)習(xí)的感想.doc_第3頁(yè)
資源描述:

《對(duì)人工智能學(xué)習(xí)的感想.doc》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)

1、學(xué)校:蘇州科技學(xué)院學(xué)院:電子信息工程班級(jí):電科0812班姓名:鐘建峰學(xué)號(hào):談?wù)勅斯ぶ悄艿膶W(xué)習(xí)感想人工智能(ArtificialIntelligence),英文縮寫為AI。它是研究、開發(fā)用于模擬、延伸和擴(kuò)展人的智能的理論、方法、技術(shù)及應(yīng)用系統(tǒng)的一門新的技術(shù)科學(xué)。人工智能是計(jì)算機(jī)科學(xué)的一個(gè)分支,它企圖了解智能的實(shí)質(zhì),并生產(chǎn)出一種新的能以人類智能相似的方式做出反應(yīng)的智能機(jī)器,該領(lǐng)域的研究包括機(jī)器人、語(yǔ)言識(shí)別、圖像識(shí)別、自然語(yǔ)言處理和專家系統(tǒng)等。人工智能技術(shù)導(dǎo)論這門課的學(xué)習(xí),讓我知道了人工智能從誕生發(fā)展到今天經(jīng)歷了一條漫長(zhǎng)的路

2、,許多科研人員為此而不懈努力。人工智能的開始可以追溯到電子學(xué)出現(xiàn)以前。象布爾和其他一些哲學(xué)家和數(shù)學(xué)家建立的理論原則后來(lái)成為人工智能邏輯學(xué)的基礎(chǔ)。而人工智能真正引起研究者的興趣則是1943年計(jì)算機(jī)發(fā)明以后的事。技術(shù)的發(fā)展最終使得人們可以仿真人類的智能行為,至少看起來(lái)不太遙遠(yuǎn)。接下來(lái)的四十年里,盡管碰到許多阻礙,人工智能仍然從最初只有十幾個(gè)研究者成長(zhǎng)到現(xiàn)在數(shù)以千計(jì)的工程師和專家在研究;從一開始只有一些下棋的小程序到現(xiàn)在的用于疾病診斷的專家系統(tǒng),人工智能的發(fā)展有目共睹。人工智能經(jīng)過(guò)幾十年的發(fā)展,其應(yīng)用在不少領(lǐng)域得到發(fā)展,在我

3、們的日常生活和學(xué)習(xí)當(dāng)中也有許多地方得到應(yīng)用。我通過(guò)網(wǎng)絡(luò)查找,知道了以下領(lǐng)域的人工智能的發(fā)展。1.機(jī)器翻譯機(jī)器翻譯是利用計(jì)算機(jī)把一種自然語(yǔ)言轉(zhuǎn)變成另一種自然語(yǔ)言的過(guò)程,用以完成這一過(guò)程的軟件系統(tǒng)叫做機(jī)器翻譯系統(tǒng)。幾十年來(lái),國(guó)內(nèi)外許多專家、學(xué)者為機(jī)器翻譯的研究付出了大量的心血和汗水。雖然至今還沒(méi)有一個(gè)實(shí)用、全面、高質(zhì)量的自動(dòng)翻譯系統(tǒng)出現(xiàn),不過(guò)也取得了很大的進(jìn)展,特別是作為人們的輔助翻譯工具,機(jī)器翻譯已經(jīng)得到大多數(shù)人的認(rèn)可。目前,國(guó)內(nèi)的機(jī)器翻譯軟件不下百種,根據(jù)這些軟件的翻譯特點(diǎn),大致可以分為三大類:詞典翻譯類、漢化翻譯類和

4、專業(yè)翻譯類。詞典類翻譯軟件代表是“金山詞霸”了,堪稱是多快好省的電子詞典,它可以迅速查詢英文單詞或詞組的詞義,并提供單詞的發(fā)音,為用戶了解單詞或詞組含義提供了極大的便利。漢化翻譯軟件的典型代表是“東方快車2000”,它首先提出了“智能漢化”的概念,使翻譯軟件的輔助翻譯作用更加明顯。以“譯星”、“雅信譯霸”為代表的專業(yè)翻譯系統(tǒng),是面對(duì)專業(yè)或行業(yè)用戶的翻譯軟件,但其專業(yè)翻譯的質(zhì)量與人們的實(shí)用性還有不少差距,有人評(píng)價(jià)說(shuō)“滿篇英文難不住,滿篇中文看不懂”,該說(shuō)法雖然比較極端,但機(jī)譯譯文的質(zhì)量確實(shí)卻一直是個(gè)老大難問(wèn)題。這里,我們

5、不妨對(duì)現(xiàn)有的機(jī)譯和人譯過(guò)程作一比較,從中可以看出一些原因?! ???機(jī)器翻譯:  ???1.一句一句處理,上下文缺乏聯(lián)系;  ???2.對(duì)源語(yǔ)言的分析只是求解句法關(guān)系,完全不是意義上的理解;  ???3.缺乏領(lǐng)域知識(shí),從計(jì)算機(jī)到醫(yī)學(xué),從化工到法律都通用,就換專業(yè)詞典;  ???4.譯文轉(zhuǎn)換是基于源語(yǔ)言的句法結(jié)構(gòu)的,受源語(yǔ)言的句法結(jié)構(gòu)的束縛;  ???5.翻譯只是句法結(jié)構(gòu)的和詞匯的機(jī)械對(duì)應(yīng)。  ???人工翻譯:???1.一般會(huì)先通讀全文,會(huì)前后照應(yīng);  ???2.對(duì)源語(yǔ)言是求得意義上的理解;  ???3.只有專業(yè)翻譯人員

6、,而沒(méi)有萬(wàn)能翻譯人員;  ???4.譯文是基于他對(duì)源語(yǔ)言的理解,不受源語(yǔ)言的句法結(jié)構(gòu)的束縛;  ???5.翻譯是一個(gè)再創(chuàng)造的過(guò)程。在目前的情況下,計(jì)算機(jī)輔助翻譯應(yīng)該是一個(gè)比較好的實(shí)際選擇。事實(shí)上,在很多領(lǐng)域中,計(jì)算機(jī)輔助人類工作的方式已經(jīng)得到了廣泛的應(yīng)用,例如CAD軟件。如果計(jì)算機(jī)輔助技術(shù)用于語(yǔ)言的翻譯研究,應(yīng)該同樣可以起到很大的輔助作用,這就是所謂的“計(jì)算機(jī)輔助翻譯”。它集機(jī)器記憶式翻譯、語(yǔ)法分析式翻譯和人際交互式翻譯為一體,把翻譯過(guò)程中機(jī)械、重復(fù)、瑣碎的工作交給計(jì)算機(jī)來(lái)完成。這樣,翻譯者只需將精力集中在創(chuàng)造性的思考

7、上,有利于工作效率的提高。機(jī)器翻譯研究歸根結(jié)底是一個(gè)知識(shí)處理問(wèn)題,它涉及到有關(guān)語(yǔ)言內(nèi)的知識(shí)、語(yǔ)言間的知識(shí)、以及語(yǔ)言外的世界知識(shí),其中包括常識(shí)和相關(guān)領(lǐng)域的專門知識(shí)。隨著因特網(wǎng)的普及與發(fā)展,機(jī)器翻譯的應(yīng)用前景十分廣闊。作為人類探索自己智能和操作知識(shí)的機(jī)制的窗口,機(jī)器翻譯的研究與應(yīng)用將更加誘人。國(guó)際上有關(guān)專家分析認(rèn)為機(jī)器翻譯要想達(dá)到類似人工翻譯一樣的流暢程度,至少還要經(jīng)歷15年時(shí)間的持續(xù)研究,但在人類對(duì)語(yǔ)言研究還沒(méi)有清楚“人腦是如何進(jìn)行語(yǔ)言的模糊識(shí)別和判斷”的情況下,機(jī)器翻譯要想達(dá)到100%的準(zhǔn)確率是不可能的。2.專家系統(tǒng)專

8、家系統(tǒng)是一種模擬人類專家解決領(lǐng)域問(wèn)題的計(jì)算機(jī)程序系統(tǒng)。專家系統(tǒng)內(nèi)部含有大量的某個(gè)領(lǐng)域的專家水平的知識(shí)與經(jīng)驗(yàn),能夠運(yùn)用人類專家的知識(shí)和解決問(wèn)題的方法進(jìn)行推理和判斷,模擬人類專家的決策過(guò)程,來(lái)解決該領(lǐng)域的復(fù)雜問(wèn)題。專家系統(tǒng)是人工智能應(yīng)用研究最活躍和最廣泛的應(yīng)用領(lǐng)域之一,涉及到社會(huì)各個(gè)方面,各種專家系統(tǒng)已遍布各個(gè)專業(yè)領(lǐng)域,取得很大的成功

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。