資源描述:
《古詩(shī)詞里的家教家風(fēng).doc》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫(kù)。
1、古詩(shī)詞里的家教家風(fēng)許樹(shù)俠 編著一、夙興夜寐,毋忝爾所生——《詩(shī)經(jīng)?小雅?小宛》品讀【原文】 宛彼鳴鳩(1),翰飛戾天(2)。我心憂傷,念昔先人(3)。明發(fā)不寐(4),有懷二人(5)。 人之齊圣(6),飲酒溫克(7)。彼昏不知,壹醉日富(8)。各敬爾儀,天命不又(9)?! ≈性休模?0),庶民采之。螟蛉有子,蜾蠃負(fù)之(11)。教誨爾子,式穀似之(12)?! ☆}彼脊令(13),載飛載鳴。我日斯邁,而月斯征。夙興夜寐,毋忝爾所生(14)?! 〗唤簧l瑁?5),率場(chǎng)啄粟。哀我填寡,宜岸宜獄(16)。握粟出卜,自何能穀? 溫溫恭人,如集于木。惴惴小心,如臨于谷
2、(17)。戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如履薄冰!【注釋】(1)宛:小的樣子。鳴鳩:斑鳩。(2)翰飛:高飛。戾:至。戾天,猶說(shuō)“摩天”。(3)先人:死去的祖先。(4)明發(fā):天亮。(5)二人:指父母。(6)齊圣:極其聰明智慧的人。(7)溫克:善于克制自己以保持溫和、恭敬的儀態(tài)。(8)壹醉:每飲必醉。富:盛、甚。(9)又:通“佑”,保佑。(10)中原:原中,田野之中。菽:豆。(11)螟蛉:螟蛾的幼蟲。蜾蠃(guǒluǒ):一種黑色的細(xì)腰土蜂,常捕捉螟蛉入巢,以養(yǎng)育其幼蟲。負(fù):背。(12)爾:你、你們,此指作者的兄弟。穀:善。似:借作“嗣”,繼承。(13)題(dì):通“睇”,看。脊
3、令:鳥(niǎo)名。(14)忝(tiǎn):辱沒(méi)。所生:指父母。(15)交交:鳥(niǎo)鳴聲。一說(shuō)是往來(lái)翻飛的樣子。桑扈:鳥(niǎo)名,俗名青雀。(16)率:循、沿著。填:通“瘨(diān)”,病。寡:貧。宜:猶“乃”。岸:訴訟。(17)溫溫:和柔的樣子。恭人:謙遜謹(jǐn)慎的人。惴(zhuì)惴:恐懼而警戒的樣子?!窘褡g】 斑鳩鳥(niǎo)兒小又短,高高飛起上云天。我的心里多憂傷,相信從前老祖先。通宵達(dá)旦睡不著,懷念父母在世情?! 》彩锹斆黝V侨?,喝酒溫和不昏亂。那些無(wú)知糊涂蛋,一旦酒醉更自滿。各人威儀須謹(jǐn)慎,天命一去不復(fù)返?! √镆按蠖股L(zhǎng)茂,平民采來(lái)作菜肴。螟蛉蛾兒有幼子,細(xì)腰蜂兒背回巢。好
4、好教育下一代,繼承祖德莫忘了?! ∏颇区B(niǎo)兒叫脊令,一邊飛來(lái)一邊鳴。我今日日向前進(jìn),你也月月忙遠(yuǎn)行。早起晚睡多努力,不要有辱你父母?! ★w來(lái)飛去桑扈鳥(niǎo),沿著場(chǎng)圃啄粟米??蓱z我們窮苦人,要吃官司坐牢里。抓把粟米去問(wèn)卦,哪里能夠得吉利? 人們恭謹(jǐn)又溫良,好比住在高樹(shù)上。惴惴不安多小心,好像走近深谷旁,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢須提防,就像踩在薄冰上!19【品讀】 《小宛》,《詩(shī)經(jīng)?小雅》的一篇?!对?shī)經(jīng)》是中國(guó)文學(xué)史上第一部詩(shī)歌總集?!缎⊥稹芬辉?shī)抒寫了作者在時(shí)世混亂中懷念父母,并告誡兄弟繼承家風(fēng),小心免禍的情思?! ∈渍轮笔鰬涯钭嫦取⒏改钢?。其中有疾痛慘怛之情,也暗含著今不如昔
5、的深切感慨。二章感傷兄弟的縱酒,既有斥責(zé),也有勸戒,暗示他們違背了父母的教育。三章言代兄弟扶養(yǎng)幼子,教育他們長(zhǎng)大繼承祖業(yè)家風(fēng)。四章述自己操勞奔波,以慰藉父母在天之靈。五章說(shuō)明自己貧病交加,又吃了官司,表現(xiàn)出對(duì)命運(yùn)難卜的焦慮。最后一章,總括了自己誠(chéng)惶誠(chéng)恐、艱難度日的心情和對(duì)兄弟的期盼?! 脑?shī)篇所述的內(nèi)容來(lái)看,作者可能是西周王朝的一個(gè)下級(jí)官吏。父母在世時(shí),對(duì)他有良好的教育,家庭生活似乎還很富裕。可是父母去世之后,他的兄弟違背了父母的教誨,一個(gè)個(gè)嗜酒如命、不務(wù)正業(yè),致使家道衰敗,甚至連自己的孩子也都棄養(yǎng)了。作者恪守著父母的教誨,終日為國(guó)事家事操勞奔波,力圖維系著
6、家門的傳統(tǒng)。但由于受到社會(huì)上各種邪惡勢(shì)力的威逼和迫害,已力不從心。他貧病交加,并連遭訴訟,所以憂傷滿懷。在他“宜岸宜獄”之時(shí),更是耿耿難眠、百感交集,既懷念死去的父母,又怨恨“壹醉日富”的兄弟,思前想后,感慨萬(wàn)端。作者在思念先人中,更是不忘家風(fēng),告誡兄弟傳承祖德,弘揚(yáng)家風(fēng),時(shí)刻都要“惴惴小心”、“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢”,“我日斯邁,而月斯征”?!百砼d夜寐”,發(fā)奮努力,不忘祖德,不辱門庭,“毋忝爾所生”(不要有辱沒(méi)父母的英名)。這樣,才能有朝一日時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn),家道復(fù)興。二、哀哀父母,生我劬勞——《詩(shī)經(jīng)?小雅?蓼莪》品讀【原文】 蓼蓼者莪(1),匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬勞(
7、2)。 蓼蓼者莪,匪莪伊蔚(3)。哀哀父母,生我勞瘁(4)?! ∑恐酪?,維罍之恥(5)。鮮民之生(6),不如死之久矣!無(wú)父何怙?無(wú)母何恃?出則銜恤,入則靡至(7)?! 「纲馍遥纲饩衔遥?)。拊我畜我,長(zhǎng)我育我,顧我復(fù)我出入腹我(9)。欲報(bào)之德。昊天罔極(10)! 南山烈烈,飄風(fēng)發(fā)發(fā)(11)。民莫不穀(12),我獨(dú)何害? 南山律律⒅,飄風(fēng)弗弗(13)。民莫不穀,我獨(dú)不卒(14)!【注釋】 (1)蓼(lù)蓼:長(zhǎng)又大的樣子。莪(é):一種草,即莪蒿。(2)哀哀:不得終養(yǎng)父母而傷心。劬(qú)勞:與下章“勞瘁”皆勞累之意。⑷蔚(wèi):一種草,即牡
8、蒿。⑸瓶:汲水器具。罄(qìng):盡。罍(léi)