資源描述:
《口譯預(yù)先準(zhǔn)備工作-Preparation-in-interpretation.ppt》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、Skills:PreparationinInterpretation口譯準(zhǔn)備工作Fortunealwaysfavoursthepreparedmind1.AdvancedPreparationBeforethemeeting,theinterpretershouldasktheconferenceorganizertoprovideafullsetofdocumentsincluding:theconferenceprogrammeoragenda,listofparticipants,backgroundinformationabouttheconference,andmost
2、important,documentsonthecontentoftheconference(includingdraftsofpaperstobereadorpresented,abstracts,etc.)1.AdvancedPreparationBriefingsarepotentiallyaveryusefulpartofadvancedpreparation.Theyaremeetingsorganizedfortheinterpreter,withtheparticipationoftheorganizerandexpertsinthefield.Atthebrief
3、ing,generalinformationisgiventotheinterpreter,whocanaskspecificquestions,generallyonconceptsandterminology.2.LastminutepreparationFororganizationalreasons,theconferencedocumentsarenotalwaysavailablebeforetheconference.Sometimes,manydocumentsareonlyavailableattheverylastmoment,yetasignificanta
4、mountofknowledgeacquisitionmayrevolvearoundthem.Theinterpretershouldbereadytodealwiththesituation.3.In-conferencepreparationMuchinformationisgainedduringtheconferenceitself,partlythroughdocumentswhichareonlyhandedoutafterthemeetinghasstarted,partlythroughconversationwithparticipantsduringbrea
5、k,andpartlythroughthecontentofpresentationsanddiscussions.Experiencetoshare1.Before:Who?Speaker,chairandVIP’sname,title;What?Topics,terms,stylesandotherinformationrelevantto;Why?ReasonsandbackgroundinformationWhere?Meeting,banquet,orothersocializing;Background,andlocationandsurrounding;How?On
6、ewayortwo,facilities;PredictionandReferences,andwordsandexpressionsaccordinglyExperiencetoshare2.OnthespotChangeideaswithspeakersaboutcooperation:lengthofspeech(30sec),speedandotherrequirement;Befamiliarwiththem,pronunciationandintonation;Beinformedofcultural,andprofessionalbackground.