資源描述:
《沈復(fù)《童趣》原文翻譯簡析及閱讀答案.docx》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。
1、沈復(fù)《童趣》原文翻譯簡析及閱讀答案篇一:《童趣》閱讀附答案《童趣》,完成小題。(11分)童趣(沈復(fù))余憶童稚時(shí),能張目對(duì)日,明察秋毫,見藐小之物,必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。夏蚊成雷,私擬作群鶴舞于空中。心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。又留蚊于素賬中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快。________________________________________________《童趣》原文和譯文沈復(fù)《童趣》原文和譯文原文:余憶童稚時(shí),能張目對(duì)日,明察秋毫,見藐小之物必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。夏蚊成
2、雷,私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快。余常于土墻凹凸處,花臺(tái)小草叢雜處,蹲其身,使與臺(tái)齊;定神細(xì)視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神游其中,怡然自得。一日,見二蟲斗草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。譯文我回想自己在年幼的時(shí)候,能睜大眼睛直視太陽,能看清秋天鳥兒重新生出來的非常纖細(xì)的羽毛,(視力好極了),每遇見
3、細(xì)小的東西,一定要仔細(xì)觀察它的紋理,所以常常能感受到超出事物本身的樂趣。夏夜里,蚊群發(fā)出雷鳴似的叫聲,我心里把它們比作群鶴在空中飛舞,這么一想,那成百上千的蚊子果然成為了鶴(眼前果真就出現(xiàn)了千百只白鶴);抬頭看著它們,連脖子也因此變得僵硬了。我又留幾只蚊子在白色帳子里,慢慢地用煙噴它們,使它們沖著煙邊飛邊叫,構(gòu)成一幅青云白鶴圖,果真像鶴群在青云邊上發(fā)出叫聲一樣,因?yàn)檫@(因此)我高興極了(這使我感到高興極了)。我常在土墻高低不平的地方,花臺(tái)上雜草叢生的地方,蹲下身子,使身子跟臺(tái)子一般高;聚精會(huì)神地仔細(xì)觀察,把叢草當(dāng)成樹林,把蟲子、蚊子當(dāng)成野獸,把凸起的土塊沙
4、礫看作山丘,把凹下的地方看作山谷,我便憑著假想在這個(gè)境界中游覽,愉快而又滿足。有一天,我看見兩只小蟲在草間相斗,(便蹲下來)觀察,興味正濃厚,忽然有個(gè)極大極大的獸(龐大的東西)拔山倒樹而來(拔倒山踩倒樹地走來),原來是一只癩蝦蟆,舌頭一吐,兩只小蟲就全被它吞掉了。我那時(shí)年紀(jì)很小,正看得出神,不禁哇的一聲驚叫起來。待到神智恢復(fù),捉住癩蝦蟆,抽了它幾十鞭子,把它趕到別的院子去?!锻ぁ分鹁浞g余憶童稚時(shí),能張目對(duì)日,明察秋毫,見藐小之物必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。我回憶起自己在童年時(shí),能睜大眼睛直視太陽,能看清秋天鳥兒重新生出來的非常纖細(xì)的羽毛,見到細(xì)小的東
5、西一定仔細(xì)觀察它的紋理,因此常常有超出事物本身的樂趣。夏蚊成雷,私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快。夏天成群的蚊子的叫聲像打雷一樣,我心里把它們比作一群鶴在空中飛舞,心里這么想,那成百上千的蚊子果然成為了鶴;抬著頭看它們,脖子因此變得僵硬了。我把蚊子留在白色的帳子里,慢慢地用煙噴它們,使它們沖著煙邊飛邊叫,構(gòu)成一幅青云白鶴圖,果真好像群鶴在云端飛鳴,因?yàn)檫@我高興極了。余常于土墻凹凸處,花臺(tái)小草叢雜處,蹲其身,使與臺(tái)齊;定神細(xì)視,以從草為林
6、,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為壑,神游其中,怡然自得。我常在土墻凹凸不平的地方,花臺(tái)旁小草叢生的地方,蹲下身來,讓身子和花臺(tái)一樣高;聚精會(huì)神地仔細(xì)觀察,把草叢看作樹林,把蟲蟻看作野獸,把凸起的土塊看作山丘,把凹下的地方看作山谷,我便在其中安閑自在地神游。一日,見二蟲斗草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蛤蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,抓蛤蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。有一天,看見兩個(gè)小蟲在草間爭斗,觀察它們,看得興致正濃時(shí),突然有一個(gè)龐大的東西,拔倒山踩倒樹地走來,原來是一只癩蛤蟆,舌頭一吐,兩只小蟲都被它吞掉了。當(dāng)時(shí)
7、我年幼,正看得出神,不禁一聲驚叫起來。等神情安定下來,便捉住了這蛤蟆,抽了它數(shù)十下鞭子,把它趕到別的院子去了。課文補(bǔ)遺1.關(guān)于課文、作者和《浮生六記》《童趣》節(jié)選自沈復(fù)的《浮生六記?閑情記趣》,題目是編者加的。沈復(fù),字三白,清代乾隆年間人,雖然出身于“衣冠之家”,讀過幾年書,卻終生未進(jìn)學(xué)中舉,主要職業(yè)是習(xí)幕、經(jīng)商。然而其人靈秀聰悟,于人于事皆重于感情。寫作本文時(shí)作者已46歲?!陡∩洝非八挠?《閨房記樂》《閑情記趣》《坎坷記愁》《浪游記快》)為沈復(fù)所作,沒有爭議;尚缺《中山(指琉球)記歷》《養(yǎng)生記道》二卷,一般認(rèn)為“筆墨滯重”,視為偽作。從現(xiàn)存的四記和后
8、二記的標(biāo)題可知全書主要有兩大內(nèi)容:1.參與.生活的艱辛,家庭生活,