資源描述:
《四六級段落翻譯練習.ppt》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、拼車(ridesharing)是指走共同路線的人們乘坐同一輛車去上班或者旅游。人們對拼車的看法因人而異,有人認為它能帶來很多好處。第一,眾所周知,車越多污染越嚴重。拼車可以減少汽車的使用,對環(huán)境有利。第二,因為旅途花費由多人承擔,每個人的旅途成本都會降低很多。但是,每件事都有利有弊。首先,拼車會對出租車行業(yè)產(chǎn)生沖擊,因為它占據(jù)了一些出租車乘客。其次,拼車乘客和司機之間只有口頭約定,所以乘客的利益不能得到保證。Ridesharingreferstothephenomenonthatpeoplefollowingthesamerouteshareonecarwhentheygotowork
2、ortakeatrip.People’sviewsonridesharingvaryfrompersontoperson,andsomepeopleholdthatitisofgreatbenefittothem.First,itisuniversallyacknowledgedthatmorecars,morepollution.Ridesharing,whichleadstoreductionofcaruse,isfriendlytotheenvironment.Second,asthetripexpenseissharedbyseveralpeople,thecostforeac
3、hpersomwillbereducedconsiderably.However,everythinghasitsadvantagesanddisadvantages.Aboveall,ridesharingmayhaveanimpactonthetaxiindustryasitwinssometaxipassengers.What’smore,therightsofthepassengerscan’tbeguarantedbecauseonlyoralagreementexistsbetweenthedriversandthepassengers.如今在中國,“啃老族”(NEET)的
4、現(xiàn)象受到了人們廣泛的關注?!翱欣献濉敝改切]上學、沒工作也沒參加考試培訓,在家待業(yè)靠父母養(yǎng)活的年輕人?!翱欣献濉毙纬傻脑蛑饕袃蓚€方面。一是自1999年大學擴招開始,越來越多的大學畢業(yè)生涌入就業(yè)市場,但一部分畢業(yè)生并未準備充分,因此失業(yè)在家。另一方面,有些年輕人是家里的獨生子女,從小嬌生慣養(yǎng),因此他們雖然長大成人,但心理上卻依然依賴父母。NowinChinatheproblemof“NEET”hasbeenbroughtintopublicattention.“NEET”referstothegroupofyoungpeoplewhoarenotcurrentlyengagedine
5、ducation,employmentortrainingandtheyjuststayathome,relyingontheirparentstosupportthem.Therearemainlytworeasonsforthisphenomenon.Foronething,sincetheexpansionofuniversityenrollmentin1999,anincreasingnumberofcollegegraduateshavepouredintojob-huntingmarket.However,someofthemarenotfullypreparedandth
6、usbecomeunemployed.Foranother,someyoungpeoplearetheonlychildrenoftheirfamilyandbadlyspoilt.Asaresult,theyarepsychologicallydependentontheirparentsevenwhentheyaregrown-ups.如今,漢語,我們的母語(mothertongue),在世界上享受前所未有的聲望。已經(jīng)有200多所孔子學院(ConfuciusInstitute)在69個國家成立,許多外國人都被這一古老、神秘和迷人的語言所吸引。有幾個因素能夠解釋漢語熱。首先,隨著經(jīng)濟
7、的快速發(fā)展,中國的國際影響力飛速增長,從而許多國家對通曉中文的專業(yè)人士需求也增加了。第二,漢語能夠幫助外國人研究燦爛的中華文化和其豐富內(nèi)涵。Nowadays,Chinese,ourmothertongue,isenjoyinganunprecedentedpopularityintheworld.Over200ConfuciusInstituteshavebeensetupin69countries,andmanyforeignersareat