資源描述:
《有趣的詞語(yǔ)、詩(shī)詞、書(shū)名中英對(duì)比翻譯》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫(kù)。
1、◆Lover情人(不是:愛(ài)人)◆Sportinghouse妓院(不是:體育室)◆Deadpresident美鈔(不是:死了的總統(tǒng))◆Servicestation加油站(不是:服務(wù)站)◆Restroom廁所(不是:休息室)◆Busboy餐館勤雜工(不是:公汽售票員)◆Drygoods<美>紡織品<英>谷物(不是:干貨)◆Heartman換心人(不是:有心人)◆Teashop茶館;小吃店(不是:茶葉店)◆Seniorcitizen老年人(不是:高級(jí)公民)◆Washone’shands上廁所(不是:洗手)◆Abusybody愛(ài)管閑事的人
2、(不是:忙人)◆Ablacksheep害群之馬(不是:一只黑羊)◆Betakenin受騙,上當(dāng)(不是:被接納)◆Pullsb’sleg開(kāi)玩笑(不是:拖后腿)◆AfricanAmerican美國(guó)黑人(不是:非洲美國(guó)人)◆Eatone’swords收回前言,改正錯(cuò)話(不是:食言)◆Maddoctor精神病科醫(yī)生(不是:發(fā)瘋的醫(yī)生)◆Eleventhhour最后時(shí)刻(不是:十一點(diǎn))◆Personalremark人身攻擊(并非個(gè)人評(píng)論)◆Sweetwater淡水(不是:糖水或者甜水)◆Confidenceman騙子(不是:信得過(guò)的人)11
3、◆Criminallawyer刑事律師(不是:犯罪的律師)◆Dressingroom化妝室(不是:試衣間或者更衣室)◆Horsesense常識(shí)(不是:馬的感覺(jué))◆Capitalidea好主意(不是:資本主義思想)◆Familiartalk庸俗的交談(不是:熟悉的談話)◆Blacktea紅茶(不是:黑茶)◆Greenhand新手(不是:綠手)◆Haveafit勃然大怒(不是:試穿)◆Blackart妖術(shù)(不是:黑色藝術(shù))◆Whitecoal(作動(dòng)力來(lái)源用的)水◆Chinesedragon麒麟(不是:中國(guó)龍)◆Redtape官僚習(xí)氣(
4、不是:紅色帶子)◆Chinapolicy對(duì)華政策(不是:中華政策)◆Whiteman忠實(shí)可靠的人(不是:皮膚白色的人)◆Blackstranger完全陌生的人(不是:陌生的黑人)◆Eatoneswords收回前言(不是:食言)◆Anappleoflove西紅柿(不是:愛(ài)情之果)◆Handwritingonthewall不祥之兆(不是:大字報(bào))◆Bringdownthehouse博得滿(mǎn)堂喝彩(不是:推倒房子)◆Blinddate(由第三者安排的)男女初次見(jiàn)面(并非盲目的約會(huì)或者是瞎約會(huì))◆Roadsidebusiness汽車(chē)飯店;汽
5、車(chē)旅館;汽車(chē)影院(不是:路邊店)11◆AmericanDream美國(guó)的生活方式,美國(guó)人的自由民主觀念(不是:美國(guó)夢(mèng))◆Yellowbook黃皮書(shū)(法國(guó)政府報(bào)告書(shū),以黃紙為封,不是:黃色書(shū)籍)◆Bluestocking女學(xué)者,女才子(不是:藍(lán)色長(zhǎng)筒襪)◆Americanbeauty一種玫瑰,名叫美麗動(dòng)人(不是:美國(guó)美女)◆Englishdisease軟骨?。ú皇牵河?guó)?。鬒ndiansummer愉快寧?kù)o的晚年(不是:印度的夏日)◆Greekgift害人的禮品(不是:希臘的禮物)◆Spanishathlete吹牛的人(不是:西班牙的
6、運(yùn)動(dòng)員)◆Frenchchalk滑石粉(不是:法國(guó)粉筆)◆Inonesbirthdaysuit赤身裸體(不是:穿著生日禮服)◆Makeoneshairstandonend令人毛骨悚然,恐懼(不是:令人發(fā)指,氣憤)◆Thinkagreatdealofoneself高看或者看重自己(不是:為自己想的很多)◆Pulluponessocks鼓起勇氣(不是:提上襪子)◆Havethehearttodo用于否定句,忍心做(不是:有心做或者有意做)◆Whatashame多可惜,真遺憾(不是:多可恥)◆Youdon’tsay是嗎?(不是:你別說(shuō))
7、◆Youcansaythatagain說(shuō)的好(不是:你別說(shuō))◆Ihaven’tsleptbetter我睡得很好(不是:我從未睡好過(guò))一首英文詩(shī)各種中文翻譯版本莎士比亞《Iamafraid》英文原版:“Yousaythatyouloverain,butyouopenyourumbrellawhenitrains.11Yousaythatyoulovethesun.butyoufindashadowspotwhenthesunshines.Yousaythatyoulovethewind,butyoucloseyourwindowsw
8、henwindblows.ThisiswhyIamafraid,whenyousaythatyoulovemetoo.”普通版:你說(shuō)你愛(ài)雨,但當(dāng)細(xì)雨飄灑時(shí)你卻撐開(kāi)了傘;你說(shuō)你愛(ài)太陽(yáng),但當(dāng)日當(dāng)空時(shí)你卻往蔭處躲;你說(shuō)你愛(ài)風(fēng),但當(dāng)它輕拂時(shí)你卻緊緊地關(guān)上了