中國(guó)俗語(yǔ)英譯(english translation of chinese idioms)

中國(guó)俗語(yǔ)英譯(english translation of chinese idioms)

ID:9284675

大?。?0.50 KB

頁(yè)數(shù):8頁(yè)

時(shí)間:2018-04-26

中國(guó)俗語(yǔ)英譯(english translation of chinese idioms)_第1頁(yè)
中國(guó)俗語(yǔ)英譯(english translation of chinese idioms)_第2頁(yè)
中國(guó)俗語(yǔ)英譯(english translation of chinese idioms)_第3頁(yè)
中國(guó)俗語(yǔ)英譯(english translation of chinese idioms)_第4頁(yè)
中國(guó)俗語(yǔ)英譯(english translation of chinese idioms)_第5頁(yè)
資源描述:

《中國(guó)俗語(yǔ)英譯(english translation of chinese idioms)》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。

1、中國(guó)俗語(yǔ)英譯(EnglishtranslationofChineseIdioms)Apailofwatershakes,andhalfapailofwaterringsSomeoneliterallytranslatesas"Thefullpotofwaternosound";"thehalf-emptypotofwatermakesisnoisy."Foreignersmaybeconfusedafterlistening.Theyhavetheirownsaying:A,little,knowledge(or,learning),can,b

2、e(or,is)dangerous.(littleknowledge,verydangerous)Or:Still,water,runs,deep.(stillunfathomable)Itcanalsobesaidthat:He,who,knows,the,most,says,the,least.(themorepeopleknow,thelesstheyspeak)Asforthe"usuallycanbesaid,stillwaterrunsdeep:A,truly,wise,person,does,not,show,off,his(he

3、r),ability.(reallysmartpeoplearenotcapableofshowingtheirabilities)Gettothebottomof.Asthewater,level,sinks,the,stones,are,exposed.Inthatcase,I'mafraidforeignersstilldon'tunderstand.Whattheysayis..:All,secrets,may,eventually,come,to,light.(allsecretswilleventuallybeexposed.)It

4、canalsobesaidthat:Eventually,every,secret,will,be,disclosed.ThemountainlookshighThe,apples,on,the,other,side,of,the,wall,,are,the,sweetest.(meaning:theapplesoverthewallaresweetest)Ofcourse:If,you,stand,on,a,mountain,you,feel,the,distant,mountain,seems,yours.,higher,than,fore

5、ignerscanbarelyacceptit.Andtheirmostpopulartermis:The,grass,always,looks,greener,on,the,other,side.(ontheothersideofthegrass,italwayslooksgreener)Afireprovesgold,butafriendinneedisafriendindeedFire,is,test,of,gold,adversity,is,the,the,test,friendship.,ofAlthoughthetranslatio

6、nisgood,foreignerscanunderstandit,buttheyhaveotherversions:Liquor,brings,out,a,person's,true,color.(spiritscanshowaperson'srealcharacteristics)Or:Wine,reveals,a,person's,true,heart.Althoughforeignersdonotuse"firesmeltingrealgold"metaphor,butthereare"LuYaoknowhorsepower"argum

7、ent:By,a,long,road,we,know,a,horse's,strength,at,times,of,difficulty,we,discover,a,,friend's,true,character.Bigthunder,smallraindropsItwastranslatedas:Thethunder,roars,loudly,but,little,rain,falls.,or:All,we,hear,is,thunder,but,no,rain,falls.Althoughliteraltranslationiseasie

8、rtounderstand,theforeignersaysso:Actions,speak,louder,than,words.(actionssp

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫(huà)的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。