_長城星球_中國科幻小說的陌生化_維羅妮卡_霍林格

_長城星球_中國科幻小說的陌生化_維羅妮卡_霍林格

ID:9818925

大小:350.54 KB

頁數(shù):11頁

時間:2018-05-10

_長城星球_中國科幻小說的陌生化_維羅妮卡_霍林格_第1頁
_長城星球_中國科幻小說的陌生化_維羅妮卡_霍林格_第2頁
_長城星球_中國科幻小說的陌生化_維羅妮卡_霍林格_第3頁
_長城星球_中國科幻小說的陌生化_維羅妮卡_霍林格_第4頁
_長城星球_中國科幻小說的陌生化_維羅妮卡_霍林格_第5頁
資源描述:

《_長城星球_中國科幻小說的陌生化_維羅妮卡_霍林格》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫

1、[加]維羅妮卡·霍林格陳廣興“長城星球”:中國科幻小說的陌生化“長城星球”:中國科幻小說的陌生化12[加]維羅妮卡·霍林格著陳廣興譯(1.特倫特大學(xué)文化研究系,加拿大安大略省彼得伯勒;2.上海外國語大學(xué)文學(xué)研究院,上海200083)摘要:從陌生化的角度出發(fā),對中國當(dāng)代科幻小說進(jìn)行分析,可以對所謂“全球科幻小說”獲得某種理解。第一,中國科幻小說固有的陌生化;第二,對中國“崛起”主題的陌生化處理;第三,中國科幻小說所講述的不同歷史;第四,作為全球科幻小說的中國科幻小說;第五,中國科幻小說與西方科幻小說或許擁有相同的未來。盡管中國科幻小說相對西方傳統(tǒng)來說只能作為“他

2、者”而存在,但無論好壞,它們都將擁有共同的未來。關(guān)鍵詞:中國科幻小說;全球化;陌生化;劉慈欣;韓松Abstract:TheobservationsaboutChinesesciencefictiontodayintermsofitspotentialtodefamiliarizemayhelpusgainsomecriticalperspectiveonso-called“globalsciencefic-tion.”Thedefamiliarizationincludes,first,theestrangementofChinesesciencefictio

3、ninitself;second,theestrangementofthe“rise”ofglobalChina;third,Chinesesciencefic-tionasalternatehistory;fourth,Chinesesciencefictionasglobalsciencefiction;fifth,thefutureofthesame.ThoughinfaceoftheWesterntraditionChinesesciencefictioncanon-lyexistasan“other”,theyshareacommonfuture,g

4、oodorbad.Keywords:Chinesesciencefiction;globalization;estrangement;LiuCixin;HanSong中圖分類號:I106文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號1006-6101(2015)03-0027-11DOI:10.16234/j.cnki.cn31-1694/i.2015.03.005科幻小說的歷史反映了不同國家的讀者在想象自己置身于通過科技的第二特性所建構(gòu)的不斷發(fā)展的世界體系中時所具有的不斷變化的立場?!∫潦蔡厝f·塞西里-羅奈,《科幻小說與帝國》[1:236]2013年我參編了雜志《科幻小說研究

5、》“中國科幻小說”專刊。這期??怯杀本煼洞髮W(xué)吳巖教授倡導(dǎo)的,吳教授是當(dāng)今中國在科幻小說的發(fā)展和接受領(lǐng)域中的領(lǐng)軍人物之一。我很榮幸與吳巖共同主編了這期???,據(jù)我所知,這期??顷P(guān)于中國科幻小說方面迄今為止最為全面的英語論文特輯。吳教授在特約主編的介紹中,詳細(xì)地介紹了自20世紀(jì)初科幻小說在中國的發(fā)展歷程。這期專刊里收錄了兩位非常受歡迎的中國當(dāng)代科·27·中國比較文學(xué)2015年第3期(總第100期)幻作家韓松和劉慈欣的文章。我將在下文對兩位作家的小說進(jìn)行討論。??€包括2篇研究寫于清朝末年的早期科幻小說的文章、一篇研究老舍1932年惡托邦小說《貓城記》的文章、一

6、篇研究烏托邦思想對當(dāng)代科幻小說的影響的文章、一篇研究韓松作品中“灰暗中國”形象的文章、一篇詳細(xì)介紹翻譯在中國科幻小說發(fā)展史上所發(fā)揮的重要作用的文章、一篇研究中國大陸、香港和臺灣最新電影中的科幻隱喻的文章。巧合的是,香港的期刊《譯叢》(Renditions)于2012年用英文翻譯出版了中國科幻小說???《中國科幻小說:晚清與當(dāng)代》(ChineseScienceFic-tion:LateQingandtheContemporary)。該專刊由宋明煒主編,《科幻小說研究》“中國科幻小說”專刊也收錄了他的一篇文章。《譯叢》???989年以來第一本用英語出版的收錄較多

7、中國科幻小說的集子。1989年吳定柏和帕特里克·墨菲(PatrickD.Murphy)編輯出版了《中國科幻小說選》(ScienceFictionfromChina),收錄發(fā)表于1978年至1987年的8個短篇小說?!蹲g叢》??珍浟?篇20世紀(jì)初期的科幻小說節(jié)選和短篇小說,其中包括吳趼人的《新石頭記》節(jié)選,以及9篇首次用英語發(fā)表的中國21世紀(jì)短篇科幻小說,包括劉慈欣的《詩云》(2003)、王晉康的《轉(zhuǎn)生的巨人》(2006)和飛氘的《魔鬼的頭顱》(2007)?;谶@些非常有限的翻譯成英文的小說,我想對中國當(dāng)今科幻小說進(jìn)行分析,尤其是從其陌生化角度出發(fā),以期對學(xué)者

8、們開始稱之為“全球科幻小說”獲得某種理

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。