2018南安高三語文上學(xué)期第一次階段考試卷_0

2018南安高三語文上學(xué)期第一次階段考試卷_0

ID:6872423

大小:64.00 KB

頁數(shù):32頁

時(shí)間:2018-01-29

2018南安高三語文上學(xué)期第一次階段考試卷_0_第1頁
2018南安高三語文上學(xué)期第一次階段考試卷_0_第2頁
2018南安高三語文上學(xué)期第一次階段考試卷_0_第3頁
2018南安高三語文上學(xué)期第一次階段考試卷_0_第4頁
2018南安高三語文上學(xué)期第一次階段考試卷_0_第5頁
資源描述:

《2018南安高三語文上學(xué)期第一次階段考試卷_0》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。

1、精品文檔2018南安高三語文上學(xué)期第一次階段考試卷福建省南安2018屆高三上學(xué)期第一次階段考試(10月)命題者:黃瓊珍、陳小瑜審核者:陳冰玲滿分150分,考試時(shí)間150分鐘。一、現(xiàn)代文閱讀(35分)(一)論述類文本閱讀(9分)閱讀下面的文字,完成1—3題。中華文明源遠(yuǎn)流長,從詩書禮樂到鐘鼎彝器,博大精深的古典文化,素來為國人所津津樂道。然而一到談及傳統(tǒng)建筑,多數(shù)人不是一臉茫然,便是心懷遺憾。保存下來的古建筑本就不多,往往還被歲月剝?nèi)チ斯獠剩袔追帧巴晾锿翚狻?,相形之下,歐洲古建筑遍地開花,如風(fēng)光片里古堡的堅(jiān)固偉岸、教堂的華麗炫酷,讓人如何與之一較高下?此言差矣。以中西古建筑最顯著的對比,即材

2、料上的土木和磚石為例。乍看之下,木質(zhì)建筑簡樸,易朽,扁平,似乎很難與巍峨高聳的石頭教堂一爭高下。有人把這歸咎于古人的技術(shù)不行,或材料短缺。但事實(shí)上,中華大地并不缺石材,古代的冶金技術(shù)世界領(lǐng)先,石料開采加工的器具也更先進(jìn)。同時(shí),老祖宗們并非完全不用石料修筑,譬如陵墓,在他們看來,那才是該用石頭堆砌的。而從秦漢陵墓的空間布局、工程結(jié)構(gòu)之精妙來看,早在那個(gè)時(shí)代,我們的磚石建筑就已經(jīng)達(dá)到了相當(dāng)高的水準(zhǔn)。2016全新精品資料-全新公文范文-全程指導(dǎo)寫作–獨(dú)家原創(chuàng)32/32精品文檔因此,對于磚石建筑,古人“非不能也,乃不為也”。就像中國傳統(tǒng)繪畫對散點(diǎn)透視的情有獨(dú)鐘一個(gè)樣,形式和質(zhì)料上的偏好,其實(shí)是一種文

3、化選擇。追根溯源,審美偏好的出發(fā)點(diǎn),還取決于人與環(huán)境的相處方式。歐洲建筑多以石砌,呈豎向聳立之勢,以求“飛升天國”的不朽。而中國建筑的外部形態(tài),基本是橫平舒展,寄寓著華夏先民對土地的依戀。在中國古人心中,石頭冰冷堅(jiān)硬,缺乏生氣,太過疏離自然,至于尋常起居,則一定要置身于“生生之氣”的土木之中,以求“天人合一”的居住理想。中西建筑在文化體系中的“地位”也不盡相同。在西方,建筑是主要的文化載體,法國作家雨果就曾說過,“建筑是石頭的史書”,一切藝術(shù)門類都須為建筑服務(wù),繪畫之,雕刻之,詠嘆之,摹寫之,以圖將其打造為“高大上”的永恒紀(jì)念碑。而古老的東方中國就不這么看了:文字才是千古之承載,不朽之盛事。

4、相比于文字上的“理想主義”,中國人在對待建筑上體現(xiàn)出了充分的“實(shí)用主義”態(tài)度。兩千多年前,孔老夫子就曾說過:“君子不器?!敝氐垒p器,由是成為中國人精神上的一抹濃重的底色。在傳統(tǒng)文化里,精神遠(yuǎn)比物質(zhì)更受尊崇。國人向來不求物質(zhì)之長存,即便建筑,也和世間萬物一樣都有新陳代謝、自然生滅。儒家倡導(dǎo)“卑宮室”,往往把“大興土木”等同于“勞民傷財(cái)”,更抑制了對建筑規(guī)模的奢華追求。2016全新精品資料-全新公文范文-全程指導(dǎo)寫作–獨(dú)家原創(chuàng)32/32精品文檔縱觀世界歷史,宗教信仰對于建筑技術(shù)的進(jìn)步、人力物力的投入都至關(guān)重要。一座哥特式大教堂的建造往往耗時(shí)百年,這樣的不計(jì)人力物力的投入,只能是為神而非人服務(wù)的。

5、中國則不然,“敬鬼神而遠(yuǎn)之”。老百姓追求的是現(xiàn)世的幸福,土木之事也以現(xiàn)世為重。連佛教傳入中國后,也變得越來越世俗化:寺廟布局從以佛塔為中心漸漸演變?yōu)橐缘钐脼橹?,似乎暗示著人們更傾向于在現(xiàn)實(shí)營造佛國凈土;中國的重樓式佛塔,在全世界更是獨(dú)一無二,比之只能仰望敬畏的高塔,逐層登臨更顯親近;到后來竟至“此心即佛”,已無需以建筑或其他物質(zhì)的渲染來吸引信徒了。由此觀之,中國古建筑的貌不驚人其來有自,完全不必妄自菲薄。傳統(tǒng)文化真正的精髓,不正在于精神的包容與意境的博大嗎?(節(jié)選自周飛亞《建筑的“中國臉”與“中國心”),2016年11月8日《人民日報(bào)》)1.下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,正確的一項(xiàng)是(3分)

6、()A.與詩書禮樂、鐘鼎彝器相比,中國傳統(tǒng)建筑顯得黯然失色,土里土氣,令人遺憾。B.中國古建筑少用磚石而多用土木材料,體現(xiàn)了中國古人“天人合一”的居住理想。2016全新精品資料-全新公文范文-全程指導(dǎo)寫作–獨(dú)家原創(chuàng)32/32精品文檔c.西方古建筑是為神服務(wù)的,故高大聳立:中國古建筑是為人服務(wù)的,故橫平舒展。D.中國古人對建筑采用的是“實(shí)用主義”態(tài)度,重視建筑的實(shí)用價(jià)值而輕觀賞價(jià)值。2.下列對原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)()A.文章從中華文明說起,順勢提出“中圍傳統(tǒng)建筑就是不如西方嗎”的問題,并當(dāng)即予以否定。B.文章主要從建筑材料、文化地位、宗教信仰等方面將中西古建筑進(jìn)行對比,以

7、揭示兩者差異。c.文章在論述過程中,善于透過現(xiàn)象看本質(zhì),由表及里地進(jìn)行分析論證,從而大大增強(qiáng)了說服力。D.文章采用總—分一總式結(jié)構(gòu)模式,材料翔實(shí),邏輯嚴(yán)密,有力地論證了中國傳統(tǒng)建筑優(yōu)于西方。3.根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法不正確的一項(xiàng)是(3分)()A.中西方古建筑在形式和質(zhì)料上的差異,看似審美偏好,實(shí)為文化選擇,這是由自然環(huán)境決定的。B.在西方,建筑是主要的文化載體;但是在中國,文字才是文化的載體,建筑只不過是物質(zhì)

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。