資源描述:
《歐洲人權(quán)公約中文版》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。
1、《歐洲人權(quán)公約》、《歐洲人權(quán)公約:第二議定書》、《歐洲人權(quán)公約:第九議定書》、《歐洲人權(quán)公約:第十一議定書》和《關(guān)于公民個(gè)人參與歐洲人權(quán)法院訴訟程序的歐洲協(xié)定》(一)《歐洲人權(quán)公約》(一九五0年十一月四日訂于羅馬)本公約各簽字國(guó)政府就是歐洲理事會(huì)成員,考慮到一九四八年十二月十日聯(lián)合國(guó)大會(huì)宣布的世界人權(quán)宣言;考慮到該宣言的目的在于對(duì)其中宣布的權(quán)利得到普遍和有效的承認(rèn)與遵守;考慮到歐洲理事會(huì)的目的就是促進(jìn)其成員之間更大的團(tuán)結(jié)并考慮到遵循上述目的所采取的手段之一就是維護(hù)和進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)人權(quán)與基本自由;重申它們對(duì)于各項(xiàng)基本自由的深切信仰,這些基本自由是世界正義
2、和和平的基礎(chǔ),一方面通過有效的政治民主,另一方面由各成員所承諾的對(duì)基本人權(quán)的一種共同諒解和遵守來給予最好的保護(hù)。作為具有共同的思想和具有共同的政治傳統(tǒng)、理想、自由與政治遺產(chǎn)的歐洲各國(guó)政府,決定采取首要步驟,以便集體實(shí)施世界人權(quán)宣言中所規(guī)定的某些權(quán)利;同意議定下列各條:第1條締約國(guó)應(yīng)當(dāng)給予在它們管轄之下的每個(gè)人獲得本公約第一章所確定的權(quán)利和自由。第一章第2條1、任何人的生存權(quán)應(yīng)當(dāng)受到法律的保護(hù)。不得故意剝奪任何人的生命,但是,法院依法對(duì)他所犯的罪刑定罪并付諸執(zhí)行的除外。2、如果使用武力剝奪生命是迫不得已的情況下,不應(yīng)當(dāng)視為與本條的規(guī)定相抵觸:(1)防
3、衛(wèi)任何人的非法暴力行為;(2)為執(zhí)行合法逮捕或者是防止被合法拘留的人脫逃;(3)為鎮(zhèn)壓暴力或者是叛亂而采取的行動(dòng)。第3條不得對(duì)任何人施以酷刑或者是使其受到非人道的或者是侮辱的待遇或者是懲罰。第4條1、不得將任何人蓄為奴隸或者是使其受到奴役。2、不得使任何人從事強(qiáng)制或者是強(qiáng)迫勞動(dòng)。3、本條的"強(qiáng)制或者強(qiáng)迫勞動(dòng)"一詞不應(yīng)當(dāng)包括:(1)在根據(jù)本公約第5條的規(guī)定而被拘留的正常程序中以及在有條件地免除上述被拘留期間所必須完成的任何工作;(2)任何軍事性質(zhì)的勞役或者是如果某些國(guó)家承認(rèn)公民有良心拒絕服兵役的權(quán)利的,則以強(qiáng)迫勞役代替義務(wù)的兵役;(3)在緊急情況下或
4、者是如果遇有威脅到社會(huì)生活或者安寧的災(zāi)禍必須承擔(dān)的任何勞役;(4)作為普通公民義務(wù)的一部分的任何工作或者勞役。第5條1、人人享有自由和人身安全的權(quán)利。不得剝奪任何人的自由,除非依照法律規(guī)定在下列情況下:(1)由具有管轄權(quán)的法院作出有罪判決對(duì)某人予以合法拘留;(2)由于不遵守法院合法的命令或者為了保證履行法律所規(guī)定的任何義務(wù)而對(duì)某人予以合法逮捕或者拘留;(3)如果有理由足以懷疑某人實(shí)施了犯罪行為或者如果合理地認(rèn)為有必要防止某人犯罪或者是在某人犯罪后防止其脫逃,為了將其送交有關(guān)的法律當(dāng)局而對(duì)其實(shí)施的合法的逮捕或者拘留;(4)基于實(shí)行教育性監(jiān)督的目的而根
5、據(jù)合法命令拘留一個(gè)未成年人或者為了將其送交有關(guān)的法律當(dāng)局而對(duì)其予以合法的拘留;(5)基于防止傳染病蔓延的目的而對(duì)某人予以合法的拘留以及對(duì)精神失常者、酗酒者或者是吸毒者或者流氓予以合法的拘留;(6)為防止某人未經(jīng)許可進(jìn)入國(guó)境或者為押送出境或者是引渡而對(duì)某人采取行動(dòng)并予以合法的逮捕或者拘留。2、應(yīng)當(dāng)以被逮捕的任何人所了解的語言立即通知他被逮捕的理由以及被指控的罪名。3、依照本條第1款第3項(xiàng)的規(guī)定而被逮捕或者拘留的任何人,應(yīng)當(dāng)立即送交法官或者是其他經(jīng)法律授權(quán)行使司法權(quán)的官員,并應(yīng)當(dāng)在合理的時(shí)間內(nèi)進(jìn)行審理或者在審理前予以釋放。釋放應(yīng)當(dāng)以擔(dān)保出庭候?qū)彏闂l件。
6、4、因被逮捕或者拘留而被剝奪自由的任何人應(yīng)當(dāng)有權(quán)運(yùn)用司法程序,法院應(yīng)當(dāng)依照司法程序?qū)λ痪辛舻暮戏ㄐ宰鞒鰶Q定,如果拘留是不合法的,則應(yīng)當(dāng)命令將其釋放。5、由于違反本條規(guī)定而被逮捕或者拘留的任何人應(yīng)當(dāng)具有可以得到執(zhí)行的受賠償?shù)臋?quán)利。第6條1、在決定某人的公民權(quán)利和義務(wù)或者在決定對(duì)某人確定任何刑事罪名時(shí),任何人有理由在合理的時(shí)間內(nèi)受到依法設(shè)立的獨(dú)立而公正的法院的公平且公開的審訊。判決應(yīng)當(dāng)公開宣布。但是,基于對(duì)民主社會(huì)中的道德、公共秩序或者國(guó)家安全的利益,以及對(duì)民主社會(huì)中的少年的利益或者是保護(hù)當(dāng)事人的私生活權(quán)利的考慮,或者是法院認(rèn)為,在特殊情況下,如果公
7、開審訊將損害公平利益的話,可以拒絕記者和公眾參與旁聽全部或者部分審訊。2、凡受刑事罪指控者在未經(jīng)依法證明為有罪之前,應(yīng)當(dāng)推定為無罪。3、凡受刑事罪指控者具有下列最低限度的權(quán)利:(1)以他所了解的語言立即詳細(xì)地通知他被指控罪名的性質(zhì)以及被指控的原因;(2)應(yīng)當(dāng)有適當(dāng)?shù)臅r(shí)間和便利條件為辯護(hù)作準(zhǔn)備;(3)由他本人或者由他自己選擇的律師協(xié)助替自己辯護(hù),或者如果他無力支付法律協(xié)助費(fèi)用的,則基于公平利益考慮,應(yīng)當(dāng)免除他的有關(guān)費(fèi)用;(4)詢問不利于他的證人,并在與不利于他的證人具有相同的條件下,讓有利于他的證人出庭接受詢問;(5)如果他不懂或者不會(huì)講法院所使用的
8、工作語言,可以請(qǐng)求免費(fèi)的譯員協(xié)助翻譯。第7條1、任何人的作為或者不作為,在其發(fā)生時(shí)根據(jù)本國(guó)的國(guó)內(nèi)法或者是國(guó)際法不構(gòu)成刑事犯