常用成語漢英對照翻譯

常用成語漢英對照翻譯

ID:12063331

大小:92.50 KB

頁數(shù):23頁

時間:2018-07-15

常用成語漢英對照翻譯_第1頁
常用成語漢英對照翻譯_第2頁
常用成語漢英對照翻譯_第3頁
常用成語漢英對照翻譯_第4頁
常用成語漢英對照翻譯_第5頁
資源描述:

《常用成語漢英對照翻譯》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫

1、常用成語漢英對照翻譯哀兵必勝anarmyburningwithindignationisboundtowin哀鴻遍野disastervictimsmoaningeverywhere挨家挨戶gofromhousetohouse唉聲嘆氣heavedeepsigns(ofgrief,worryoranguish)愛不釋手besofondofsth.thatonewillnotletitoutofone’shand愛莫能助bewillingtohelpbutunabletodoso愛屋及烏loveme,lovemy

2、dog愛憎分明understandwhattoloveandwhattohate礙手礙腳beintheway安邦定國bringpeaceandstabilitytothecountry安步當車strolloverinsteadofridinginacarriage安居樂業(yè)liveandworkinpeaceandcontentment安如泰山assolidasMountTai安之若素bearwithequanimity按兵不動takenoaction按部就班keeptoconventionalwaysofd

3、oingthings按勞分配distributionaccordingtowork按圖索驥dealwithamatterinamechanicalway按需分配distributionaccordingtoneed暗渡陳倉enterintoasecretliaison暗送秋波makeeyesatsb.昂首闊步strideproudlyahead八九不離十prettyclose八面玲瓏besmoothandslick八面威風anauraofawesomemight八仙過海各顯神通liketheEightImm

4、ortalscrossingthesea,eachoneshowinghisorherspecialpeople拔刀相助takeupthecudgelsagainstaninjustice拔苗助長spoilthingsbyexcessiveenthusiasm跋山涉水scalemountainsandfordstreams白璧微瑕aslightdefectinapersonofintegrity白駒過隙thetimeisfleeting白日做夢buildcastlesintheair白手起家startfro

5、mscratch百尺竿頭更進一步furtherimproveone’swork百發(fā)百中shootwithunfailingaccuracy百廢俱興allthatwasleftundoneisnowbeingundertaken百花齊放百家爭鳴letahundredflowersblossomandahundredschoolsofthoughtscontend百里挑一oneinahundred;creamofthecrop百聞不如一見seeingforoneselfisbetterthanhearingfr

6、omothers百折不撓keeponfightinginspiteofallsetbacks稗官野史booksofanecdotes班門弄斧displayone’sslightskillbeforeanexpert半斤八兩twoofakind半老徐娘womanoffadingcharms半路出家switchtoajobonewasnottrainedfor寶刀不老heisstillattheheightofhispowers飽經(jīng)風霜havinghadone’sfillofhardships抱殘守缺beana

7、nachronism抱佛腳makeahastylast-minuteeffort抱頭痛哭cryoneachother’sshoulders暴殄天物arecklesswasteoftheproductsofnature暴跳如雷flyintoarage爆冷門adarkhorsebobbingup背道而馳runcounterto背水一戰(zhàn)fighttowinordie背信棄義breakfaithwithsb.笨鳥先飛theslowneedtostartearly比比皆是suchisthecaseeverywhere

8、彼一時此一時timeshavechanged敝帚自珍cherishsth.oflittlevaluesimplybecauseitisone’sown避重就輕avoidtheimportantanddwellonthetrivial鞭長莫及beyondthereachofone’spower遍體鱗傷bebeatenblackandblue標新立異createsth.newandoriginal別出心裁trytob

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。