從譯者的讀者意識(shí)看童話英漢翻譯

從譯者的讀者意識(shí)看童話英漢翻譯

ID:12590399

大?。?4.00 KB

頁(yè)數(shù):5頁(yè)

時(shí)間:2018-07-17

從譯者的讀者意識(shí)看童話英漢翻譯_第1頁(yè)
從譯者的讀者意識(shí)看童話英漢翻譯_第2頁(yè)
從譯者的讀者意識(shí)看童話英漢翻譯_第3頁(yè)
從譯者的讀者意識(shí)看童話英漢翻譯_第4頁(yè)
從譯者的讀者意識(shí)看童話英漢翻譯_第5頁(yè)
資源描述:

《從譯者的讀者意識(shí)看童話英漢翻譯》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)

1、最新英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫(xiě)作1從《男孩們女孩們》看身份問(wèn)題對(duì)艾麗斯?門(mén)羅文學(xué)創(chuàng)作的影響2從文化差異角度看中式菜單英譯3網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)交際對(duì)會(huì)話合作原則的影響4探討圖式理論對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)閱讀中的指導(dǎo)作用5從《麥琪的禮物》分析歐·亨利的內(nèi)心世界6《遠(yuǎn)離塵囂》中女主角的情感變遷研究7試析《啊,拓荒者》中的生態(tài)倫理觀8關(guān)聯(lián)理論關(guān)照下文化缺省現(xiàn)象及其翻譯應(yīng)對(duì)策略9中學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)的重要性及可行的方法10文檔所公布均英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q79975793811論《紅字》中的孤獨(dú)因素12從《熱愛(ài)生命》看杰克?倫敦的生命觀13關(guān)聯(lián)理論

2、在中餐菜單英譯中的應(yīng)用14古詩(shī)詞英譯關(guān)于夸張的翻譯策略研究15英文電影對(duì)白中俚語(yǔ)的翻譯16論國(guó)際商務(wù)中的跨文化有效溝通17跨文化廣告?zhèn)鞑ブ械恼Z(yǔ)用失誤研究18中西方新聞報(bào)道看道德觀差異19RobertFrost’sManandNature20從主位述位的角度闡述英語(yǔ)口語(yǔ)的連貫性21用陌生化理論闡述《紅色手推車(chē)》的悲劇色彩22AStudyonProblemsandStrategiesinPhoneticTeachingofSpokenEnglishinJEFC23從《簡(jiǎn)?愛(ài)》與《藻海無(wú)邊》看女性話語(yǔ)權(quán)的缺失24從谷歌和百度兩大企業(yè)的管理方式

3、看中美企業(yè)文化的差異25《馬丁伊登》中馬丁伊登美國(guó)夢(mèng)的分析26從目的論的角度談商標(biāo)翻譯的原則及技巧27英漢動(dòng)物詞語(yǔ)隱喻意義的對(duì)比分析28歸化與異化策略在字幕翻譯中的運(yùn)用29《蒼蠅》的敘事藝術(shù)及悲劇主題探究30英漢習(xí)語(yǔ)翻譯下文化價(jià)值觀的差異31《荷塘月色》的兩個(gè)英譯版本的比較研究32論英語(yǔ)無(wú)靈句與漢語(yǔ)有靈句的互譯33AnAnalysisofTrademarkTranslation——fromtheperspectiveofSkoposTheory34論《推銷(xiāo)員之死》中威利的死因35《貴婦畫(huà)像》主題和寫(xiě)作藝術(shù)特征36TheCharmofFe

4、maleIndependenceinJaneEyre37比較《西游記》與《哈利?波特》中的英雄形象38淺論英文原聲電影在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用39英漢視覺(jué)動(dòng)詞概念隱喻的對(duì)比研究40從原型批評(píng)理論觀點(diǎn)看《紅字》的圣經(jīng)原型41畢業(yè)論文]比較《荊棘鳥(niǎo)》和《金鎖記》小說(shuō)中女性婚姻愛(ài)情悲劇原因42從圣誕節(jié)和春節(jié)看中西方文化差異43英漢語(yǔ)言與文化差異對(duì)廣告翻譯的影響44《遠(yuǎn)大前程》中喬的人道主義精神45淺析新聞發(fā)布會(huì)口譯語(yǔ)言的語(yǔ)體學(xué)特點(diǎn)46《論語(yǔ)》中“孝”的英譯——基于《論語(yǔ)》兩個(gè)英譯本的對(duì)比研究47CBI理論詮釋及在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用48淺析《兒子與情人

5、》中的戀母情結(jié)49探析《蝴蝶夢(mèng)》中的懸念寫(xiě)作手法50言語(yǔ)幽默產(chǎn)生的語(yǔ)音機(jī)制51對(duì)中國(guó)英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)中進(jìn)行跨文化意識(shí)培養(yǎng)的研究52聊天室中網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)縮略詞淺析53對(duì)外交語(yǔ)言準(zhǔn)確性與模糊性的語(yǔ)言特點(diǎn)的研究54莎士比亞電影和愛(ài)情阻力:以《羅密歐與朱麗葉》為例55場(chǎng)獨(dú)立和場(chǎng)依存對(duì)不同主題閱讀材料的影響研究56春晚流行語(yǔ)的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)和修辭學(xué)研究(開(kāi)題報(bào)告+論)57《嘉莉妹妹》的自然主義解讀58論《阿甘正傳》中的美國(guó)夢(mèng)59AnInterpretationofARoseforEmilyfromtheProspectiveofSocialization60

6、從跨文化交際角度論委婉語(yǔ)的翻譯61苔絲悲劇形成原因研究62CulturalIssuesinInterpreting63英漢“去除”類(lèi)運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)異同的對(duì)比研究64科技英語(yǔ)語(yǔ)篇中的語(yǔ)法隱喻研究65廣告翻譯中的語(yǔ)用失誤研究66大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)師生互動(dòng)建構(gòu)淺析67《榆樹(shù)下的欲望》之農(nóng)場(chǎng)意象--基于生態(tài)女性主義的分析68英語(yǔ)聽(tīng)力自主學(xué)習(xí)方法探究69《簡(jiǎn)愛(ài)》中女主人公的心路歷程70中美電影文化營(yíng)銷(xiāo)的比較研究71中國(guó)英語(yǔ)與中式英語(yǔ)之比較72中介語(yǔ)石化現(xiàn)象成因及應(yīng)對(duì)策略73中美商務(wù)接待文化差異74淺談互動(dòng)模式下的英語(yǔ)文化教學(xué)7576論翻譯過(guò)程中的譯者

7、主體性77AnAnalysisofHemingway'ReligiousComplexinTheOldManandtheSea78《圍城》英譯本中文化負(fù)載詞的翻譯79論初中生英語(yǔ)學(xué)習(xí)資源策略培養(yǎng)80初中生英語(yǔ)詞匯教學(xué)策略81從中美數(shù)字諺語(yǔ)看中美文化的差異82英語(yǔ)演講語(yǔ)篇中的parallelism及其漢譯策略—以?shī)W巴馬就職演說(shuō)稿為例83從中西文化差異看英漢數(shù)字翻譯84分析內(nèi)戰(zhàn)對(duì)《飄》中斯佳麗的影響85論教師的非語(yǔ)言行為在課堂教學(xué)中的作用86淺談中西方非言語(yǔ)交際中身勢(shì)語(yǔ)差異87《老人與?!分械南笳髦髁x88從語(yǔ)言角度分析《功夫熊貓》中中西文化

8、的交融89透過(guò)《傲慢與偏見(jiàn)》看現(xiàn)代社會(huì)愛(ài)情觀90淺談中西文化中的思維差異91淺析《魯濱遜漂流記》中的人文主義思想92馬斯洛需求理論視角下《嘉莉妹妹》主人公命運(yùn)評(píng)析93AComparisonoftheEngl

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫(huà)的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。