傳媒產(chǎn)業(yè)化發(fā)展與傳媒理論創(chuàng)新高峰論壇

ID:1284555

大小:43.00 KB

頁數(shù):7頁

時間:2017-11-09

傳媒產(chǎn)業(yè)化發(fā)展與傳媒理論創(chuàng)新高峰論壇_第1頁
傳媒產(chǎn)業(yè)化發(fā)展與傳媒理論創(chuàng)新高峰論壇_第2頁
傳媒產(chǎn)業(yè)化發(fā)展與傳媒理論創(chuàng)新高峰論壇_第3頁
傳媒產(chǎn)業(yè)化發(fā)展與傳媒理論創(chuàng)新高峰論壇_第4頁
傳媒產(chǎn)業(yè)化發(fā)展與傳媒理論創(chuàng)新高峰論壇_第5頁
資源描述:

《傳媒產(chǎn)業(yè)化發(fā)展與傳媒理論創(chuàng)新高峰論壇》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。

1、“傳媒產(chǎn)業(yè)化發(fā)展與傳媒理論創(chuàng)新高峰論壇”對外傳播理論研究的初步成果魏秀堂內(nèi)容提要:改革開放以來,我國新聞傳播理論研究蓬勃發(fā)展,碩果累累。作為其中一個分支——對外傳播理論的研究,也有了良好的開端,為繼續(xù)發(fā)展打了很好的基礎。特別是兩位對外宣傳的老前輩、對外傳播的實踐家和理論家段連城和沈蘇儒的幾本著作的問世,更標志著我國的對外傳播學已經(jīng)走過了奠基和開創(chuàng)階段。相對于新聞傳播理論的總體研究而言,對外傳播學還沒有引起國內(nèi)學者們的普遍重視,相關的著作也少而又少。因此,段連城和沈蘇儒的書,就彌足珍貴。本文介紹的是他們兩人的著作,從中看到的是我國對外傳播理論研究的初步成果,進而可以沿著他們的足跡

2、,找到新的研究方向,從而促進中國特色對外傳播理論研究的豐富和發(fā)展。關鍵詞:對外傳播、外宣、理論研究一、段連城為對外傳播學奠基曾任中國外文出版發(fā)行事業(yè)局局長的著名編輯家、翻譯家段連城同志離開我們已7年了,但人們并沒有忘記他,因為他雖過早地走了,卻把一部傳世之作——《對外傳播學初探》留給了后人。他為我國對外傳播事業(yè)建立的理論豐碑,連同他對這一事業(yè)的其他貢獻,還有他的高尚人品,都常讓我們把他懷念。不久前,他的《對外傳播學初探》(增訂版)由五洲傳播出版社出版,段連城和由他奠基的對外傳播學,在對外傳播界又成了一個熱門話題。段連城(1926~1998),云南昆明人,1948年畢業(yè)于美國密蘇

3、里大學新聞學院,1949年回國參加工作,多年從事對外書刊的編輯、采寫和翻譯,并參與我國一些重要外事活動。1980年起,先后任中國外文出版發(fā)行事業(yè)局副局長、局長。1985年離休后任北京大學國際關系學院國際交流專業(yè)兼職教授、南京大學和美國霍普金斯大學合辦的中美文化研究中心客座教授。曾到全國30多個城市講授對外傳播學課程,并到美國10多所大學作報告,介紹中國情況和中國文化。他的《對外傳播學初探》被公認為我國在對外傳播的第一本學術性專著。他還曾擔任中國翻譯工作者協(xié)會副會長、國際翻譯工作者聯(lián)合會理事等職。是我國最早一批(僅一千人)享受政府特殊津貼的有突出貢獻的社會科學工者之一。當談到我國

4、對外傳播理論研究的時候必先提到段連城,甚至凡談對外傳播學必談段連城,我以為是很自然的。段連城主要在三個方面,為我國的外宣事業(yè)方下了汗馬功勞。(注1)首先是在外宣實務。在幾十年中,他在對外宣傳工作中身體力行,既是翻譯家,又是編輯家和著名記者,翻譯和寫作一直與他的生活相伴,為我們留下了大量對外介紹中國的優(yōu)秀作品,許多都可稱為對外宣傳的范本。其次是對外傳播的理論建設。是他最早開始了系統(tǒng)的對外傳播理論研究和探討,可以說,正是他的著作使我國的對外傳播也有了“學”——對外傳播學。第三是在教書育人。即使以他離休之后,也還以飽滿的熱情和充沛的精力,向后來者傳授對外介紹中國的理論知識和實踐經(jīng)驗,

5、誨人不倦,桃李滿天下,為外宣隊伍的建設作出了不可磨滅的貢獻。以上這三個方面互為聯(lián)系,都有大量事實為據(jù),莫不為后人所稱道。但是我以為,此三者中,意義最大、影響最深的,莫過于他在對外傳播理論建設方面的貢獻,因為這是一項開創(chuàng)性的工作,他的理論成果惠及我國整個對外傳播事業(yè),而且隨著歲月的流逝,益見其正確性、對現(xiàn)實工作的指導意義和可操作性。7讀《對外傳播學初探》,可以發(fā)現(xiàn)書中處處閃耀著理論創(chuàng)新的光輝。本書第一版為漢英合編本,成書于上個世紀80年代中后期,由中國建設出版社出版。那時候,整體說來,我國的對外宣傳工作已經(jīng)擺脫了“左”的桎梏,取得了許多新的進展和成績。作為對外宣傳的一位“老兵”,

6、段連城同志由衷地歡呼,說這是“我國對外宣傳的新階段”。但是,建國后對外宣傳的許多經(jīng)驗教訓還沒有得到很好的總結(jié),更沒有使之提升到理論高度。正是他,憑著實事求是的理論勇氣,從總結(jié)這些經(jīng)驗教訓出發(fā),加上自己多年的豐富實踐、理論思考和深入研究,推出了《對外傳播學初探》一書,“為我國的對外傳播理論建設奠下了第一塊基石”(注2)。正是因為有了這本書,我們才開始理直氣壯地說,我國的對外傳播也有了“學”。是段連城同志,在書中第一次使用了“對外傳播”這一概念,以別于“宣傳”一詞之貶意(指虛夸、粉飾等)的用法。他說:“對一般外國人,不宜使用‘對外宣傳’。但這決不止是一個用詞問題,而是一個根本出發(fā)點

7、的問題。為了幫助外國人了解中國,對外傳播工作者應該摒棄‘宣傳心態(tài)’。”(注3)在整本書中,他多處使用“幫助外國人了解中國”的提法,甚至把《HowtoHelpForeignersKnowChina》作為《對外傳播學初探》漢英合編本的英文書名,足見在他看來這一提法是多么重要。當我們今天時常把這一提法掛在嘴邊的時候,當我們回顧這些年來我國對外宣傳工作如何不斷改進并取得重大成效的時候,不能不想起這其中有他當年的著力倡導和開創(chuàng)性工作。又是段連城同志,在書中首先提出了對外傳播學的準確含義。他在書中所述對

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。
关闭