畢業(yè)設(shè)計(jì)_analysisofculturaldifferencesofthetranslation論文 定稿.doc

畢業(yè)設(shè)計(jì)_analysisofculturaldifferencesofthetranslation論文 定稿.doc

ID:14075632

大小:74.00 KB

頁數(shù):15頁

時(shí)間:2018-07-25

畢業(yè)設(shè)計(jì)_analysisofculturaldifferencesofthetranslation論文 定稿.doc_第1頁
畢業(yè)設(shè)計(jì)_analysisofculturaldifferencesofthetranslation論文 定稿.doc_第2頁
畢業(yè)設(shè)計(jì)_analysisofculturaldifferencesofthetranslation論文 定稿.doc_第3頁
畢業(yè)設(shè)計(jì)_analysisofculturaldifferencesofthetranslation論文 定稿.doc_第4頁
畢業(yè)設(shè)計(jì)_analysisofculturaldifferencesofthetranslation論文 定稿.doc_第5頁
資源描述:

《畢業(yè)設(shè)計(jì)_analysisofculturaldifferencesofthetranslation論文 定稿.doc》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、河南教育學(xué)院本科畢業(yè)論文學(xué)號(hào):______________1515淺談翻譯中的文化差異院系:外語系專業(yè)名稱:英語年級(jí):10級(jí)成本姓名:馮曉蘭指導(dǎo)教師:___________年月日15AnalysisofculturaldifferencesofthetranslationByFengxiaolanForeignLanguagesDepartmentHenanInstituteofEducationSupervisor:Signature:_________Date:_________15AcknowledgementsUponthecomp

2、letionofthisthesis,I’dliketoexpressmygratitudetoallthosewhohavehelpedmegenerously.Igratefullyacknowledgethehelpofmysupervisor,whohasofferedmevaluablesuggestionsintheacademicstudies.IamalsodeeplyindebtedtoalltheotherteachersinTranslationStudiesfortheirdirectandindirecthelpt

3、ome.Specialthanksshouldgotomyfriendswhohaveputconsiderabletimeandeffortintotheircommentsonthedraft.Finally,Iamindebtedtomyparentsfortheircontinuoussupport.15內(nèi)容摘要翻譯是一種跨語言的交際活動(dòng),同時(shí)也是一種跨文化的交際活動(dòng)。也就是說,翻譯作為語際交流,它不僅只是語言的轉(zhuǎn)換過程,而且是文化移植的過程。不同的文化背影和文化傳統(tǒng),使中西方在價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)、審美取向、行為準(zhǔn)則和生活方式等方面也存在相當(dāng)

4、大的文化差異。因此,文化差異對(duì)翻譯有著重要的影響。關(guān)鍵詞:文化差異;文化意識(shí),翻譯;影響15AbstractTranslationisakindofcommunicationactivitiesacrosslanguages,isalsoakindofcross-culturalcommunicativeactivities.Thatis,translationasinterlinguacommunication,itisnotonlythelanguageconversionprocess,andistheprocessoftranspl

5、ant.Differentculturalbackgroundandtraditionalculture,Chineseandwesterninvaluestandard,aestheticorientation,codeofconductandwayoflife,thereisalsotheculturaldifferences.Therefore,culturaldifferenceontranslationhasimportanteffect.KeyWords:culturaldifferences;culturalconscious

6、ness;translation;influence15ContentsAcknowledgements……………………………………………………………….iAbstractinChinese……………………………………………………………....iiAbstractinEnglish…………………………………………………………….....iii1.Introduction………………………………………………………………….12.Valuecriteriaoftheinfluenceoftranslation..................

7、..............................23.Theinfluenceoftheaestheticorientationoftranslation….........................34.Codeofconducttotheinfluenceoftranslation…………………………....45.Lifeontheeffectoftranslation……………………………………………..66.Conclusion…………………………………………………………………....7Bibliography……

8、………………………………………………………………....8151、IntroductionTranslationinvolvesnotonlyistwokindsoflangua

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。