資源描述:
《28招讓你在職場上令人刮目相看》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。
1、28招讓你在職場上令人刮目相看泰國華語戲曲發(fā)展的歷程張長虹【內(nèi)容提要】泰國華語戲曲以潮劇、瓊劇、粵劇為主要形式,盡管演出多為傳統(tǒng)劇目,卻不同于中國傳統(tǒng)戲曲,因為劇團體制、表演形式等隨所處環(huán)境和時代的變化而有所變異。本文嘗試尋找劃分泰國華語戲曲發(fā)展的歷史分期的依據(jù),揭示各階段的聯(lián)系,并闡釋其社會與美學的原因。關(guān)鍵詞:泰國華語戲曲歷史分期根據(jù)泰國華僑華人的祖籍構(gòu)成,泰國華語戲曲主要包括潮劇、粵劇和瓊劇三種形式。分別來看,潮劇經(jīng)歷了濫觴——最高潮——次高潮——低谷——轉(zhuǎn)機五個完整的階段;瓊劇發(fā)端之后并無高潮接踵,然而,瓊劇藝人能緊跟時代的步伐,借中國“五四”新
2、文化運動和抗戰(zhàn)革新舊戲,之后亦能在困頓中自省自勵,走向廣場;粵劇的萌芽遲至20世紀30年代后期,星星之火即顯燎原之勢,二戰(zhàn)后,與同時期的瓊劇相比,粵劇憑外援梅開二度,為泰國華語戲曲舞臺添姿抹彩,70年代以來轉(zhuǎn)向服務(wù)社會。鑒于顧及泰國華語戲曲的三種形式,本文以潮劇的分期為行文主線,分五個歷史階段給予論述。一緣起泰國華語戲曲的淵源可追溯至17世紀中葉就在泰國生根的潮劇。據(jù)史料記載,瓊劇最早于1860年代登陸泰國。19世紀末,粵劇傳到泰國,無奈和者甚寡且匆匆偃旗息鼓。20世紀初,幾個粵劇團體成立,雖無演出,也為泰國粵劇撒下了藝術(shù)的種子。這一階段,泰華戲曲的特征
3、可稱作中國戲曲在泰國,具言之,此時無論潮劇還是瓊劇,其演出的劇目、體制都是中國的,只有觀眾與泰國有聯(lián)系:對于瓊劇來說,其演出人馬甚至也是中國來的戲班;而經(jīng)過兩三百年的發(fā)展歷史后,潮劇班才逐漸地從泰國華僑中培養(yǎng)演員。這一方面是由于早期自由移民多具有歸鄉(xiāng)的觀念,另一方面則是由于潮劇等戲曲形式已發(fā)展到一個難以逾越的高度,要形成泰華戲曲的本土化尚需借助他者的力量,如話劇以及社會環(huán)境的外在、根本性的變化。“潮汕人的‘過番’,可遠溯到隋唐時代?!?278年攻占潮州,大肆燒殺搶掠,潮州人紛紛向海外逃難?!薄懊鲿r,澄海人林道乾和他的部屬2000余人,橫行海上30
4、余年,達交趾、安南、暹羅,萬歷年間,道乾當了泰國南部大年(即北大年)客長,掌管北大年港。鄭和下西洋從潮汕近鄰湄州灣出發(fā),路過南澳,也有些潮州人追隨鄭和的船隊出國。”康熙二十三年(1684),清政府攻平臺灣,正式解除海禁。清初,由于閩南、粵東各縣長期缺糧,福建巡撫高其倬奏請朝廷開放南洋貿(mào)易。乾隆十二年(1747)二月,清政府宣布準許商人領(lǐng)照到暹羅采購大米、木材之后,澄海的樟林港成為入口米糧的重要港口。俗稱“紅頭船”的大型木帆船為主要交通工具。日本和南洋諸國商船也常泊于饒平的柘林港,直到1861年汕頭辟為通商口岸。清嘉慶二十五年(1820),潮州府有2180
5、,905人,人口密度為每平方公里151.45人。18、19世紀,東南亞一帶物產(chǎn)豐富,地廣人稀,需要大批勞動力,各國對外來移民幾乎沒有限制,加之潮汕地區(qū)水、旱、風、蟲、地震等自然災(zāi)害嚴重,瘟疫流行,兵燹饑荒,許多人紛紛到南洋(以暹羅和新加坡為主)謀生,被擁為吞武里大帝的達信之父鄭鏞就是雍正年間從澄海去暹羅的。美國學者G·威廉·史金納在《古代的暹羅華僑》中指出:除了大小商人外,他們中還有士大夫、醫(yī)師、工匠、戲劇演員以及種植蔬菜和養(yǎng)豬人。18世紀中葉之前,移民暹羅的福建人占大多數(shù),但這并不影響潮州人在暹羅的發(fā)展。1767年,達信建立吞武里王朝,有華人血統(tǒng)的鄭王
6、在位期間對潮汕人移居泰國采取了尤其寬松的政策,潮劇因此在暹羅獲得更好的發(fā)展機遇。潮劇是用潮州方言演唱,流行于廣東潮汕、香港、臺灣地區(qū)以及東南亞等國的一個較古老的中國地方戲曲劇種。潮劇流播于泰國,據(jù)英國學者布賽爾的《東南亞的中國人》卷二《在暹羅的中國人》及其他有關(guān)文字記載,最早是在17世紀中葉。其時,暹羅大城便開始有潮劇演出,并受到當?shù)厝A僑和朝野人士的歡迎。從歐洲人的記述看來,在大城周圍還有幾個中國人的戲班,因為泰國朝廷對中國戲劇極為喜愛,甚至連Phaulkon及其他西方人士也請中國戲班去演戲。大城王朝拍那萊大帝在位期間(1656-1688年)即中國清朝的
7、順治、康熙年間,正值潮劇鼎盛。泰國人稱中國戲為“NGIU”,即“優(yōu)”,稱潮劇為“優(yōu)白戲”?!?685年,大城皇朝與法國王路易十四建立邦誼,法國使臣戴爽蒙的助理戴爽西教父,在其日記中記述了中國優(yōu)的事稱:‘公元一六八0年十一月一日,豐肯,也即是昭拍耶威差然(獲泰皇賜封爵位的西洋人),在其府邸中舉行盛宴,祝賀葡萄牙國王……宴畢有各種娛樂表演。這些表演分批進行,計有各種雜耍,舞蹈,最后輪到中國優(yōu)的表演’”,教父接著寫道:“表演者華人來自廣東,有的來自潮州。他們的表演有其方式,并且熟練?!薄胺▏钩祭斬悹枺诠涣似吣觊L駐大城皇都中,他的日記也曾詳盡記述中國
8、優(yōu)戲,稱它為‘澤戲’(澤字,也是‘叔’的變音,對中國人的尊稱)。他說不單當時的中