{聽經(jīng)典英文歌曲--解析歌詞}[27]~sailing~

{聽經(jīng)典英文歌曲--解析歌詞}[27]~sailing~

ID:17661492

大?。?0.50 KB

頁數(shù):6頁

時間:2018-09-04

{聽經(jīng)典英文歌曲--解析歌詞}[27]~sailing~_第1頁
{聽經(jīng)典英文歌曲--解析歌詞}[27]~sailing~_第2頁
{聽經(jīng)典英文歌曲--解析歌詞}[27]~sailing~_第3頁
{聽經(jīng)典英文歌曲--解析歌詞}[27]~sailing~_第4頁
{聽經(jīng)典英文歌曲--解析歌詞}[27]~sailing~_第5頁
資源描述:

《{聽經(jīng)典英文歌曲--解析歌詞}[27]~sailing~》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。

1、{聽經(jīng)典英文歌曲--解析歌詞}[27]~Sailing~ 當(dāng)你聽到這些經(jīng)過歲月之流無情淘洗而依然閃光的優(yōu)美旋律,我想你會為之陶醉! 這將歌詞進(jìn)行簡單注釋,使大家能夠深刻體會歌曲的豐富涵義!《Sailing》Artist:RodStewart  一把如煙老嗓子,也不知道迷倒了多少人?三十幾年來,RodStewart以獨特的沙啞歌喉、豐富的音樂風(fēng)格、精彩的演唱會魅力不僅屢創(chuàng)音樂生涯新高,也奠定了他穩(wěn)固的樂壇地位。從融合民謠、搖滾、藍(lán)調(diào)、靈魂樂、迪斯科的70年代;接著加入NewWave電子之聲的80年代到以翻唱曲再顯風(fēng)華的90年代,都讓我們不斷地享受Rod所帶來的音樂新意?! ≡宰闱驗橹緲I(yè)的R

2、odStewart原名RoderickDavidStewart,1945年1月10日生于倫敦,60年代初開始涉足音樂,曾加入數(shù)個當(dāng)?shù)貥穲F(tuán),然而在他加入著名的藍(lán)調(diào)樂團(tuán)JeffBeckGroup并巡回美國后,才真正打出個人知名度。69年Rod與貝斯手RonWood加入主唱離團(tuán)的SmallFaces,更名為Faces樂團(tuán),同時Rod也與Mercury唱片簽約并展開其個人、樂團(tuán)雙頭并進(jìn)的音樂生涯,直到75年樂團(tuán)解散加入華納唱片開始個人音樂生涯至今。Rod早在身為JeffBeckGroup成員時期,便已享有“歌聲非凡”的贊譽。SailingIamsailing,IamsailingHomeagain

3、acrossthesea;Iamsailingstormywaters,Tobenearyou,tobefree.Iamflying,Iamflyinglikeabirdacrossthesky.Iamflying,passinghighcloudsTobewithyou,tobefree.Canyouhearme?CanyouhearmeThruthedarknightfaraway?IamdyingforevercryingTobewithyou,whocansay?Wearesailing.WearesailingHomeagainacrossthesea.Wearesailings

4、tormywatersTobenearyou,tobefree.Wearesailing.WearesailingHomeagainacrossthesea.WearesailingstormywatersTobenearyou,tobefree.Oh,Lord,tobenearyou,tobefree.Oh,Lord,tobenearyou,tobefree.Oh,Lord,tobenearyou,tobefree.Oh,Lord.歌詞大意航行我在航行,我在航行,跨越海洋,回到家鄉(xiāng)。我在航行,迎著風(fēng)暴,向你靠近,獲得自由。我在飛翔,我在飛翔,像只鳥兒,飛越天空,我在飛翔,與你同行,穿越白

5、云,獲得自由。遠(yuǎn)隔萬里,茫茫夜空,你可聽到,我的哭聲,我將死去,與你遠(yuǎn)離,我在哭泣,為靠近你。我們航行,我們航行,跨越海洋,重返家鄉(xiāng),我在航行,跨越海洋,向你靠近,獲得自由。我們航行,我們航行,跨越海洋,回到家鄉(xiāng),我們航行,迎著風(fēng)景,向你靠近,獲得自由。向你靠近,獲得自由,向你靠近,獲得自由,向你靠近,獲得自由,今生今世,直到永遠(yuǎn)。歌詞、句型分析1.I'msailingstormywaterstobenearyou.  =I'msailingtowardsyouthroughtheroughsea.  我在波濤洶涌的海洋中向著你的身邊航行?! tormywaters:波濤洶涌的水域2.I

6、'mdying.  =I'mgongtodie  我很快就要死去。3.Forevercryingtobewithyou.  =AthoughI'mgoingtodie,I'lllongforreturninghomeforalltime.  盡管我將死去,我仍將永遠(yuǎn)把你呼喚,我要把家還?! ∵@幾行表達(dá)了主人公至死不渝、歸心似箭的思鄉(xiāng)情?! orever:always,foralltime  例:I'llloveyouforever.  我將永遠(yuǎn)愛你。4.makesmehigh  =makesmehighspirited  使我情緒高漲  high等于inhighspirits?! ±?H

7、erappearancealwaysmakesmehigh.  她的出現(xiàn)總使我興高采烈。5.acrossthesky:飛越天空  下面有個問題留給大家6.Thruthedarknightfaraway  請你說出Thru的意思?舉例!^*^參考答案6.Thruthedarknightfaraway  =sailingthruthedarknightfaraway  在遙遠(yuǎn)的夜空下航行?! hru=through經(jīng)過,通

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。