資源描述:
《小議不同宗教思想的折射 》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在應用文檔-天天文庫。
1、小議不同宗教思想的折射 論文摘要:宗教信仰是人類精神生活的重要方面,對民族文化有著深刻的影響。作為語言的重要組成部分,諺語具有十分豐富的文化內(nèi)涵,它折射出不同的宗教思想和宗教觀念。對不同的宗教思想和觀念在英漢諺語中的折射進行研究,將有助于我們加深對中西文化背景和文化差異的了解。?論文關鍵詞:宗教思想諺語文化差異文化背景 宗教信仰是人類精神生活的一個重要方面,對民族文化有重要影響。由于各民族在歷史、地理、政治、經(jīng)濟各方面都有自己的特點,因而其文化也各有其獨特之處。民族間文化的差異經(jīng)常在民族語言中有所折射,尤其折射在蘊涵
2、文化意義的諺語中。因此研究英漢諺語中不同的宗教思想與觀念,可以幫助我們更深刻地理解英漢民族的不同語言文化。 一、中西方不同的宗教信仰?(一)中國人的宗教信仰以佛教、道教和儒教為主 佛教于西漢末年由印度傳入中國后,對漢民族文化影響甚深。佛教認為人只要棄惡從善,修成正果,就可以成仙成佛。如漢語諺語:“放下屠刀,立地成佛。”佛教中,人的生命包括前世、今世和來世。今世生命有限,前世,來世則無窮盡。所以漢語中有諺語:“不修今世修來世?!边@“三世輪回”中還包括人畜之間的輪回交替。如果作惡,來世投胎會變成牲畜。佛教還認為人的所作所
3、為能影響到今世和來世。因此有諺語:“善有善報,惡有惡報?!薄 〉澜淌俏覈辽灵L的宗教,其形成與發(fā)展源遠流長。道教的根本理教就是老子之道,即“道”和“德”?!暗馈焙汀暗隆笔嵌x一體的?!耙氲玫?,必須積德?!薄暗馈焙汀暗隆倍际切袆拥目倻蕜t。道教還有著樸素的辯證思想。如“柔勝剛,弱勝強”“物極必反”“福兮禍所伏,禍兮福所倚?!薄 ∪褰逃煽鬃娱_創(chuàng),在先秦諸子時代形成。儒教思想包括“忠、孝、仁”,義這些美德;儒教還關心人在世間的位置、人際關系、人性與幸福等,其目的在于調(diào)和并統(tǒng)一人世間的各種矛盾。因此,漢語中產(chǎn)生了大量與此相關的
4、諺語。如“天下人為王”“己所不欲,勿施于人”等。??中國人信奉“儒、佛、道”三教。這三教通?;ハ嘌a充,甚至融為一體,共同對中國文化產(chǎn)生影響。這種三教合一的格局使我們有時難以清楚地判斷某種思想的宗教來源。反映在諺語中的宗教文化也一樣,有時受一種宗教的影響,有時受三教合一的共同影響?! ?二)英語民族的宗教信仰以基督教為主 英語國家的人大都信奉基督教?!妒ソ?jīng)》被基督教尊奉為經(jīng)典,分《舊約全書》和《新約全書》兩部?!杜f約全書》是古代猶太人多種文學作品和民間傳說的匯輯,敘述了世界和人類的“起源”以及法典、教義、格言等。公元前5
5、到2世紀時為僧侶們所編訂?!缎录s全書》是基督教初期的作品,敘述了耶穌的言行和基督教的早期發(fā)展情況?;浇绦叛錾系?,信仰人類始祖原罪和基督救贖等?;浇虖娬{(diào)要以愛心與人相處,要盡到對國家、對別人的責任。憑借“信”,教徒才有自由,而自由只有憑借著愛的行動才能在日常生活中表現(xiàn)出來。例如: Lovemakesonefitforanywork. ThatneverendsillwhichbeginsinGod’sname. 二、英漢諺語中所折射的不同的宗教思想觀念 諺語是一種深受廣大百姓喜愛的語言形式。它生動形象,通俗易懂
6、,包含了人世間最平凡的智慧。宗教思想也經(jīng)常在諺語中被折射出來。中外宗教差別從英漢諺語中的反映可以略知一二?! ?一)至高無上的神—上帝與無神或泛神論 從嚴格意義上講,佛、道、儒三教是無神教。佛教追求的是獲得最高智慧的境界,而不是追求一個隨心所欲的神。道教承認的神仙是人修煉而成的,神仙也可以下凡成人。儒教承認天和天命,但這種天和天命只是一種抽象而玄妙的力量,沒有一個主宰的神?;浇淌堑湫偷闹鲝堄猩裾摰淖诮獭;浇讨械纳系凼且粋€明確的神。英漢兩種語言的若干諺語反映了這種有神和無神的差異。漢語中關于天和天命,關于人與神的關系
7、的諺語有:HtTp:// 生死有命,富貴在天?! 【迫獯┠c過,佛主心中坐。 謀事在人,成事在天?! ∮⒄Z中,上帝的權和榮耀往往反映在諺語中: Codisaboveall.(上帝高于一切。) TruthisthedaughterofGod.(真理是上帝的女兒。) (二)人人平等和森嚴的等級觀念基督教認為,人只妻有信仰,在上帝面}藻傘等的權利和義務。信仰使得人人平等。這種神學靈光掩蓋下的平等,共有兩層意思:一是人都是上帝創(chuàng)造的,上帝沒有創(chuàng)造君主和教皇,所以人無高低貴賤之分,只有職務不同;人生來有罪,在原罪面前,人人
8、平等,不論君主、教皇都是罪人。二是基督教宣揚同胞之愛?;浇掏?,無論男女老幼,全以兄弟姊妹相稱,應放棄相互間的隔閡。因此英語中有不少反映平等關系的諺語,如: WeareallAdam’schildren.(我們都是亞當?shù)淖訉O。) Jackisgoodashismaster.(大家都是人,哪個也不矮三分。) Ev